По Луке 14 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Новый Библейский Комментарий

Под редакцией Кулаковых

1 Однажды в субботу Иисус пришел в дом к одному из начальствующих фарисеев на обед. За Ним внимательно наблюдали.
2 Как вдруг перед Ним появился человек, больной водянкой.
3 Обратившись к законникам и фарисеям, Иисус спросил: «В субботу позволяется исцелять1 или нет?»
4 Но они промолчали. Тогда Он, прикоснувшись к больному, исцелил его и отпустил домой.
5 А им Он сказал: «Если у кого из вас дитя2 или вол упадет в колодец, разве вы не вытащите его, случись это в день субботний?»
6 И они не смогли ничего возразить Ему на это.
7 Когда Иисус заметил, что гости выбирали себе почетные места за столом, Он в поучение сказал:3
8 «Если тебя пригласили на брачный пир, не занимай почетного места. Может оказаться, что приглашен еще кто-то, более почетный гость, чем ты.
9 И хозяин, пригласивший тебя и его, подойдет к тебе и скажет: „Уступи это место ему“, и ты со стыдом перейдешь на последнее место.
10 Но если ты приглашен, иди и займи последнее место, и когда придет пригласивший тебя хозяин и скажет тебе: „Друг, пройди сюда, повыше“, то будет тебе оказана честь в присутствии всех, кто с тобой за столом,
11 ибо всякий возвышающий себя будет унижен, а умаляющий себя4 — возвысится».
12 Также и фарисею, пригласившему Его, Иисус сказал: «Когда устраиваешь ты обед или ужин, не приглашай твоих друзей, братьев, прочих родственников или богатых соседей. Они в ответ непременно пригласят тебя, и в этом будет вся твоя награда.5
13 Нет, когда устраиваешь пир, приглашай бедных, хромых, слепых, увечных,
14 и блажен будешь, потому что им нечем воздать тебе, и воздастся тебе в день, когда воскреснут праведные».6
15 Услышав это, один из гостей, находившихся за столом, воскликнул: «Блажен, кто будет на пиру7 в Царстве Божием!»
16 Но Иисус сказал ему: «Один человек устраивал большой пир и пригласил много людей.
17 И, когда пришло время,8 он послал слугу своего, чтобы тот сказал приглашенным: „Приходите, ведь всё уже готово!“
18 И тут все как один стали извиняться. Первый сказал ему: „Я купил землю и должен обязательно пойти и посмотреть ее. Прошу тебя, извини меня“.
19 Другой сказал: „Я купил пять пар волов и иду испытать их в работе. Прошу тебя, извини меня“.
20 А третий сказал: „Я женился и поэтому не могу прийти“.
21 И слуга, возвратившись домой, рассказал об этом своему господину. Тогда хозяин дома разгневался и приказал слуге своему: „Пройди скорее по улицам и переулкам города и приведи сюда нищих, увечных, слепых и хромых“.
22 Выполнив поручение, слуга сказал: „Господин, сделано то, что ты приказал, и еще есть место“.
23 „Выйди из города и пройди по проселочным дорогам и вдоль изгородей, — ответил его господин, — и убеди людей прийти. Пусть дом мой гостями наполнится.
24 Ибо, говорю вам, никто из тех приглашенных не будет на моем пиру!“»9
25 Однажды, когда большая толпа шла с Иисусом, Он, повернувшись, сказал им:
26 «Кто приходит ко Мне, но любит Меня меньше, чем отца,10 мать, жену, детей, братьев и сестер, или меньше, чем саму жизнь11 свою, не может быть Моим учеником.
27 Кто не несет креста своего и не идет за Мною, не может быть Моим учеником.
28 Кто из вас, желая построить башню, не сядет сначала и не подсчитает расходы: сможет ли он довести строительство до конца?
29 Иначе, если он заложит основание и будет не в силах завершить, все видящие это начнут смеяться над ним
30 и говорить: „Этот человек начал строить и не смог закончить“.
31 Или какой царь, прежде чем воевать с другим царем, не сядет и не рассмотрит сначала, сможет ли он с десятью тысячами воинов встретить врага, идущего против него с двадцатью тысячами?
32 Если же нет, то он отправит послов вести переговоры о мире, пока тот еще далеко.
33 Так и всякий из вас, если не готов оставить всё, что есть у него, не может быть Моим учеником.
34 Да, соль хороша, но если она станет пресной, то как12 вновь сделать ее соленой?
35 Ни в землю, ни в удобрения она не годится — ее выбрасывают.
У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»

Новый Библейский Комментарий

14:1−24 Иисус на обеде у фарисейского начальника

14:1−6 Больной водянкой. Трапеза после субботнего богослужения в синагоге давала Иисусу возможность произнести проповедь, во время которой Он использовал образ пира. Однако сначала Он исцелил человека, страдающего водяной болезнью (когда отдельные части тела распухают из-за скапливания жидкости в тканях). Это чудо вызвало гнев у враждебно настроенных свидетелей, потому что оно было совершено в субботу. Иисус объяснил, что Его поступок не отличается от действий тех, кто спасает от гибели скот, упавший в колодезь. Эта история по смыслу напоминает притчу, рассказанную ранее в 13:11−17, и вполне возможно, что изначально эти две истории рассказывались вместе (подобно двум притчам в 13:18−20). Однако здесь Иисус проявил сострадание не к званому гостю (ср.: ст. 13, 21), а к несчастному, который, видимо, дожидался Иисуса при входе в дом.

В стихе 5 в одной из лучших рукописей стоит «сын», но в остальных читаем «осел», что больше подходит по смыслу. То, что Иисус здесь считает вполне допустимым, ортодоксальным иудейским законом было запрещено в соответствии с более строгими правилами Кумранской общины: «Пусть никакому животному не оказывается помощь в родах в течение Субботнего дня; и если оно упадет в яму или колодец, пусть его не вытаскивают оттуда в течение Субботнего дня» (Дамасское правило 11:13, 14). Вероятно, Иисус имел в виду, что раз люди хотели помочь животному, то тем более захотели бы помочь человеку.


14:7−11 Почетные места. Наставление Иисуса здесь — не просто хороший совет о поведении в обществе, как в Прит 25:6, 7. Как всякая притча, оно имело духовное значение. Брачный пир был известным символом Царства Божьего и небесного блаженства (15). Притча основана на знании практики рассаживать за столом гостей в зависимости от их положения в обществе. Самые важные гости прибывали последними, и тогда не столь знатные гости должны были пересесть на менее почетное место, приличествующее им. Гораздо лучше вести себя скромно и ждать, пока тебя пригласят на более почетное место. Ибо Господь возвышает смиренных и унижает гордых. (Пассивная форма глаголов унижен будет и возвысится [Господом] в стихе 11 используется, когда действующим лицом является Господь.) Конечно же, речь здесь идет не о притворстве, когда занимают менее почетное место специально для того, чтобы при всех быть приглашенными на место более почетное.

14:12−14 Выбор гостей. Этот простой совет полностью соответствует высказываниям Иисуса о делах, за которые награда будет получена еще в этой жизни (Мф 6:1, 2, 5, 16). Людям следует стремиться совершать такие поступки, за которые Господь их наградит, но это может быть понято превратно.

Иисус не обличает устроение пира для своих близких или друзей как таковое: Он Сам посещал такие пиры (Ин 2:1−11). Выражения, вроде «не делайте того-то, а делайте вот это», иногда означают (как здесь) следующее: «...поступайте не только таким образом, но еще (и больше) вот этаким». Иисус обличает такое отношение, когда все хорошие поступки совершаются исключительно ради материальной, земной награды.

Кроме того, Он не говорит, что мы должны творить добро исключительно с целью получить лучшую и вечную награду на небесах. Ведь такое отношение также было бы своекорыстным! Нам следует благотворить тем, кто ничего не может дать нам взамен, а вопросы о награде и признании оставить Господу Богу.

Воскресение праведных не означает, что неправедные люди не воскреснут для Божьего Суда (Деян 24:15). Однако только для праведников воскресение — это благо.

14:15−24 Пир в Царстве Божьем (ср.: Мф 22:1−10). Упоминание о воскресении позволило одному из гостей высказаться, как счастливы люди, которым будет позволено присутствовать на пиру в Царстве Божьем. В ответ Иисус поднял вопрос о том, каких людей пригласят на этот пир. Двойное приглашение, посланное гостям (16, 17), было в обычае тех времен. Причины, по которым приглашенные отказывались прийти, звучали для иудеев весьма неубедительно, и они получали удовольствие от юмора описанной ситуации до тех пор, пока не осознали, что именно так, по мнению Иисуса, и они отвечают на приглашение Господа. Все это служит прекрасным объяснением, какого рода благочестие было выражено одним из гостей в стихе 15: самое главное, примет ли приглашение человек, званый на небесный пир. Но история продолжается, чтобы дальше показать, как Господь приглашает людей, не имеющих положения в обществе. Раньше Иисус уже объяснял, почему Он благовествует для «мытарей и грешников» (см.: 15:1−32).

Весьма похожая история в Мф 22:1−10 ставит перед нами вопрос, Сам ли Христос рассказал две похожие, но отдельные истории, или же Его ученики разделили на две части одну рассказанную Им историю? Иными словами, нам следует понять, какова основная идея каждой истории в отдельности.

Примечания. Иудейская история, восходящая по крайней мере к V в. до н. э., рассказывает нам о честолюбивом мытаре, который пытался повысить свое социальное положение, пригласив на обед аристократов, но был жестоко ими осмеян. Чтобы приготовленная пища не пропала впустую, он решил пригласить на обед нищих. Если эта история была известна во времена Иисуса, то это освещает Его притчу интересным образом. 16, 17, 23 Здесь могут быть аллюзии к призванию Бога в Ветхом Завете, которое через Христа было обращено к иудеям, а затем к язычникам.

14:25−35 Цена следования за Иисусом (ср.: Мф 10:37, 38; 5:13; Мк 9:50). Прежде чем перейти непосредственно к теме «благовестия для отверженных» (освещенной в ст. 21−24), Иисус перечисляет строгие условия, сопутствующие Его приглашению на небесный пир. Быть учеником означает быть полностью готовым поставить интересы дела выше интересов семейных или личных. Ученики должны приготовиться полностью отрешиться от себя, поскольку нести свой крест буквально означает «быть готовым к страданиям» или, метафорически, «умереть для всех личных желаний». Людям следует понять, какой ценой дается способность сказать «нет» своей самости, прежде чем они встанут на путь, по которому, возможно, не смогут пройти до конца. Как глуп тот строитель, который оставляет свой дом недостроенным из-за того, что деньги, отложенные на строительство, кончились раньше, чем он рассчитывал. Так же глуп военачальник, который не задумался о силе своей армии, перед тем как идти на битву с более сильным врагом. Ученик, который оставляет свой путь на середине из-за того, что ему слишком трудно идти дальше, бесполезен, как соль, утратившая свой вкус и ставшая непригодной для приготовления пищи и даже для удобрения почвы. Невозможно сделать ее снова полезной.

Примечания. Ст. 26 Возненавидеть здесь означает «любить меньше».

Ст. 27 Казнь через распятие была довольно обычным явлением в Иудее, поэтому люди хорошо понимали, что имел в виду Иисус (ср.: 9:23).

Ст. 34 Неочищенная смесь, употребляемая в качестве соли, могла утратить свою соленость и стать бесполезной. Как соль нужна до тех пор, пока она сохраняет свою соленость, так и ученик до тех пор остается учеником Христа, пока не утратит главного свойства — способности на самопожертвование.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или: лечить.
5  [2] — Или: сын; в некот. рукописях: осел.
7  [3] — Букв.: сказал им притчу.
11  [4] — Или: смиряющий себя.
12  [5] — Или: пригласят и воздадут тебе за сделанное тобой.
14  [6] — Букв.: в воскресение праведных.
15  [7] — Букв.: будет есть хлеб.
17  [8] — Букв.: в час ужина.
24  [9] — Некот. рукописи добавляют: ибо много званых, но мало избранных.
26  [10] — Букв.: если кто приходит ко Мне и не ненавидит отца своего — семитская идиома, выражающая предпочтение одного другому.
26  [11] — Или: душу.
34  [12] — Букв.: чем.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.