Деяния 14 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Новый Библейский Комментарий

Под редакцией Кулаковых

1 В Иконии Павел и Варнава тоже пришли в иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество как иудеев, так и язычников.1
2 (Однако те иудеи, что не уверовали, ожесточили язычников, настроив их против братьев.)
3 Они пробыли там довольно долго и проповедовали смело и открыто, полагаясь на Господа, подтверждавшего весть о Своей благодати тем, что даровал им способность творить2 знамения и чудеса.
4 Между тем народ в городе разделился: одни стали на сторону иудеев, а другие — апостолов.
5 Язычники и иудеи, вступив в сговор с городскими властями, собрались напасть на Павла и Варнаву и побить их камнями.
6 [6-7] Узнав об этом, они нашли себе убежище в Ликаонии и там, в городах Листра и Дервия и их окрестностях, продолжали возвещать Благую Весть.
7
8 В Листре был человек, который не владел ногами, хромой от рождения,3 он и шагу ступить не мог. Этот человек сидел
9 и слушал проповедь Павла. Павел внимательно посмотрел на него и, заметив, что есть у него вера и может он быть исцелен,4
10 громко воскликнул: «Поднимись, стань на ноги!» Тот быстро встал и пошел.
11 Люди, увидев сделанное Павлом, закричали по-ликаонски: «Боги сошли к нам в облике человеческом!»
12 И стали называть Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, потому что в основном говорил он.
13 Жрец Зевса, храм которого был перед городскими воротами, привел к воротам быков, принес венки и хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.
14 Услышав об этом, апостолы Варнава и Павел разодрали на себе одежды и с криком бросились в толпу:
15 «Остановитесь, что вы делаете? — взывали они. — Мы такие же люди, как и вы, и пришли к вам с Благой Вестью, чтобы обратились вы от этих никчемных идолов к Богу Живому, создавшему небо, землю и море, и всё, что в них обитает.
16 В прошлых поколениях Он позволял всем народам ходить своими путями,
17 хотя и не переставал напоминать5 вам о Себе, творя добро: Он посылает вам с неба дожди и каждый год в свое время дает урожаи, насыщает вас пищей и наполняет весельем сердца ваши».
18 И этими речами они едва смогли удержать народ от жертвоприношения в их честь.
19 Но потом из Антиохии и Иконии пришли иудеи и, настроив народ против апостолов, побили Павла камнями; думая, что он умер, его выволокли за город.
20 Когда же ученики обступили Павла, он очнулся, встал и вернулся в город, а на следующий день вместе с Варнавою пошел в Дервию.
21 Возвестив Благую Весть в том городе и многих сделав учениками Господа, они вернулись в Листру, а затем прошли через Иконию и Антиохию,
22 всюду укрепляя дух учеников, призывая быть стойкими в вере. «В Царство Божие нам предстоит войти путем многих страданий», — говорили они.
23 И, избрав6 им пресвитеров в каждой церкви, с молитвой и постом поручили их заботе Господа, в Которого те уверовали.
24 Потом, пройдя через всю Писидию, они пришли в Памфилию.
25 И, возвестив слово в Пергии, они направились в Атталию.
26 Оттуда отплыли они в Антиохию. (Там они были вверены благодати Божией для дела, которое и исполнили.)
27 В Антиохии они собрали церковь и рассказали обо всём, что Бог совершил через них и как Он отворил дверь веры язычникам.
28 И они продолжительное время оставались там с учениками.

Новый Библейский Комментарий

14:1−7 Павел и Варнава в Иконии

Образец проповеди, состоявшейся в Писидийской Антиохии, повторился в Иконии, и Лука рассказывает о нем лишь конспективно (см. также: 17:1−11; 18:4−17; 19:8−10; 28:17−32).

Несмотря на простое толкование 13:46, ясно, что Павел и Варнава не отворачивались от всех иудеев, чтобы обратиться прямо к язычникам, но предоставляли возможность каждому поместному собранию иудеев принять решение, а уж потом отправлялись к язычникам. Итак, по обыкновению они вошли вместе в Иудейскую синагогу. Павел и Варнава благовествовали, и весьма успешно, однако их выступление не зафиксировано.

И снова иудеи из неуверовавших оказали сопротивление (см.: 13:50). Знамения и чудеса подтверждали апостольское послание народу Иконии, однако жители ее разделились в отношении самих апостолов (ст. 4 и ст. 14 — единственные места, где Лука называет «апостолами» Павла и Варнаву) и в конечном итоге вынудили их бежать в Листру и Дервию.

Ст. 8−20а Эта замечательная история — одна из двух, показывающих, как апостолы обращались с языческой аудиторией идолопоклонников (здесь речь идет о простом сельском люде, а в 17:16−34 — об утонченных афинянах), и, быть может, знаменательно, что в обоих случаях благовестие вначале понималось неверно. Судя по ст. 8−11, начальная проповедь Павла (незафиксированная) была произнесена на открытом воздухе, вероятно, поблизости от городских ворот (13). Отсюда, а также из того факта, что иудейская оппозиция происходила не столько из данного места, сколько из Антиохии и Иконии, можно предположить, что здесь не было синагоги, с которой апостолы могли бы начать свое благовестие.

Ст. 8−10 В Листре проживал человек, который был хром от чрева матери своей. В этом эпизоде Лука делает акценты на серьезности страдания этого человека, а также на том, что апостол взглянул на него и что калека вскочил. Все это, по всей видимости, призвано напомнить читателям случай, когда Петр и Иоанн исцелили хромого в Иерусалиме (3:4−8). В данной истории, однако, отмечено, что апостол, взглянув на калеку, увидел, что он имеет веру для получения исцеления.

Ст. 11−13 И проповедь, и особенно исцеление произвели на толпу огромное впечатление, но люди, в соответствии со своими ложными верованиями, приняли апостолов за богов. Существовал древний миф о двух богах, посетивших в человеческом образе некий город в этой области. Их тогда не узнали и оказали им холодный прием. Эти боги, разгневавшись, разрушили город, не проявивший должного гостеприимства. Если такое народное предание сохранилось, то понятна и реакция толпы, и то, что жрец привел волов и принес венки, чтобы совершить жертвоприношение Павлу и Варнаве после совершенного ими исцеления. Эта легенда также помогает понять, почему люди предположили, что гости были именно Зевсом и Гермесом (Ермием), а не богами-целителями, как можно было бы подумать, судя по последним событиям. Толпа, придя в возбуждение, заговорила на родном наречии, по-ликаонски. Языковой барьер так же мог частично оказаться причиной того, что люди исказили апостольское послание. Во всяком случае, апостолам пришлось постараться, чтобы предотвратить жертвоприношение в свою честь (18).

Ст. 14 Языковые затруднения могли оказаться и причиной того, что Варнава и Павел не сразу поняли смысл происходящего. Но, осознав в чем дело, апостолы... разодрали свои одежды, что повсюду в античном мире понималось как выражение глубокой печали или самоуничижения.

Они возопили: ...и мы — подобные вам человек и (ср.: 3:12). Таким же образом, призывая обратиться к Богу живому, Который сотворил небо и землю и море и все, что в них, Павел приводил доказательства в пользу Бога и в Афинах (17:16−34), где то обстоятельство, что Бог попустил всем народам ходить своими путями, передается как «времена неведения» (17:30).

Ст. 19−20а Группа Иудеев... из Антиохии и Иконии склонила толпы народа против Павла и Варнавы. Нетрудно представить себе разочарованную толпу, пришедшую в замешательство от своей глупости и бросившуюся на невинных апостолов. Такова поразительная изменчивость толпы. То, что Павла посчитали умершим, вовсе не означает, что он действительно был мертв. Если бы имело место воскресение, то, несомненно, Лука посвятил бы этому эпизоду больше внимания (см.: 9:40−43; также 20:9−12).

14:20б-28 Павел и Варнава приходят в Дервию и возвращаются в Антиохию

Ст. 20б-25 О миссионерской деятельности в Дервии сказано еще меньше, чем в отчете об апостольских трудах в Иконии, хотя здесь Павел и Варнава приобрели довольно учеников. На обратном пути они снова ненадолго останавливаются в тех местах, откуда их изгоняли. И это вовсе не является чем-то невероятным, ведь именно о подобном противодействии рассуждали они, когда говорили: Многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие (о том же предупреждает Павел и в своих посланиях; см.: 2Фес 1:5). В каждой из церквей, которые Павел и Варнава навещали повторно, они рукополагали... пресвитеров (о качествах, необходимых для епископского служения, см.: 1Тим 3:1−13 и Тит 1:5−9) и, помолившись с постом, предавали их Господу на их дело, подобно тому как церковь в Антиохии, отделив Господу их самих, предала их на дело (13:1−3).

Ст. 26−28 Возвращаясь в Антиохию Сирийскую, они испытывали настоящее удовлетворение, вспоминая о своем отправлении оттуда на дело, которое и исполнили. Прибыв в Антиохию, они собрали церковь и рассказали все, что сотворил Бог с ними, в особенности о том, как Он отверз дверь веры язычникам.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Здесь и далее (особенно в таких выражениях: как иудеи, так и язычники) букв.: эллинов.
3  [2] — Букв.: творя их руками.
8  [3] — Букв.: хромой от чрева матери своей.
9  [4] — Или: спасен.
17  [5] — Букв.: свидетельствовать.
23  [6] — Или: назначив/поставив; или: рукоположив.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.