Под редакцией Кулаковых 4 [1] — Букв.: ходить предо Мной, как ходил отец твой Давид.
7 [2] — Букв.: удалю прочь от лица Моего.
13 [3] — Название Кавул созвучно евр. выражению, которое переводится: как никакой.
14 [4] — Т. е. ок. 4 т.
15 [5] — Или: Милло (предположительное название квартала в Иерусалиме); то же в ст. 24.
25 [6] — См. примеч. к Исх 24:5.
25 [7] — Букв.: так он закончил (строительство) Дома (Божьего).
28 [8] — Т. е. ок. 14,5 т.
Новый русский перевод 13 [51] — Возможное значение этого названия: негодная земля.
14 [52] — Около 4 т.
15 [53] — Искусственная земляная платформа, удерживаемая стеной или стенами, на которой находились здания.
18 [54] — Другое чтение топонима в данном месте евр. текста: Тамар.
19 [55] — Или: колесничих всадников.
21 [56] — См. Исх 22:20 и сноску к нему.
28 [57] — Около 14 т.