1 Паралипоменон 19 глава

Первая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Некоторое время спустя умер Нахаш, царь аммонитян, и его сын сменил его на престоле.
 
Некоторое время спустя Нахаш, царь аммонитян, умер, и вместо него царем стал его сын.

И тогда Давид решил: «Я выкажу почтение к Хануну, сыну Нахаша, ведь и его отец выказывал почтение ко мне». Давид отправил послов со своим соболезнованием о смерти отца. Когда слуги Давида прибыли в страну аммонитян, чтобы утешить их царя,
 
Давид подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, потому что его отец оказал милость мне». И Давид отправил к Хануну послов, чтобы выразить соболезнования о его отце. Люди Давида пришли к Хануну в землю аммонитян, чтобы сказать ему слова утешения,

князья аммонитские сказали Хануну: «Думаешь, Давид отправил к тебе послов с соболезнованием, чтобы почтить память твоего отца? Нет, его слуги пришли разведать, всё тут разузнать, а потом захватить нашу страну»
 
и аммонитские вожди сказали Хануну: — Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе этих людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем они пришли к тебе, чтобы высмотреть, разведать и разрушить эту землю?

Ханун схватил слуг Давида, обрил их бороды, отрезал полы их одежд до пояса и отослал их прочь.
 
Ханун схватил людей Давида, обрил их, отрезал их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно.

Об этих мужах пошли и сообщили Давиду, и тогда он отправил им навстречу других гонцов, потому что эти люди были слишком постыжены.1 Царь велел им: «Оставайтесь в Иерихоне, пока у вас не отрастут бороды, и лишь тогда возвращайтесь».
 
Они ещё были в пути, когда об этом рассказали Давиду, и он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. Царь сказал: — Оставайтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, а потом возвращайтесь.

Когда аммонитяне и Ханун поняли, что стали ненавистны Давиду, они собрали тысячу талантов2 серебра и послали людей, чтобы нанять колесницы и всадников в Арам-Нахараиме,3 Арам-Маахе и Цове.
 
Аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давиду, и Ханун с аммонитянами послали 1 000 талантов[91] серебра, чтобы нанять колесницы и колесничих из Арам-Нахараима[92], из Арам-Маахи и из Цовы.

Они наняли тридцать две тысячи военных колесниц и наняли царя Маахи с его людьми. И всё это войско расположилось станом близ Медвы. Аммонитяне же собрались из своих городов и тоже выступили, приготовившись к битве.
 
Они наняли тридцать две тысячи колесниц и колесничих, а также царя Маахи с его воинами, который пришёл, расположившись лагерем возле города Медевы. Аммонитяне собрались из своих городов и приготовились к сражению.

Когда Давид услышал об этом, он отправил туда Йоава и всё доблестное войско.
 
Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними.

Вышли аммонитяне и выстроились в боевом порядке у ворот города, а цари, которые пришли с ними, стояли отдельно в поле.
 
Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в свой город, а пришедшие на помощь цари стояли отдельно в открытом поле.

Когда Йоав увидел, что отряды неприятеля расположились и спереди и сзади от него, он избрал себе самых лучших воинов в Израиле и поставил их против арамеев.
 
Увидев, что сражаться придется и спереди и сзади, Иоав отобрал лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев.

Оставшихся воинов он передал под командование Авишая, своего брата, чтобы они тоже выстроились против аммонитян.
 
Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.

Он сказал брату: «Если арамеи начнут одолевать меня, ты мне поможешь, а если тебя начнут одолевать аммонитяне, я помогу тебе.
 
Иоав сказал: — Если арамеи станут одолевать меня, то ты придешь ко мне на помощь, а если аммонитяне станут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь.

Будь тверд духом, будем крепко стоять за наш народ и за города нашего Бога! А ГОСПОДЬ пусть совершит то, что сочтет наилучшим».4
 
Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Господь сделает так, как Ему угодно!

Йоав со своими воинами вступил в бой с арамеями и обратил их в бегство.
 
После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним.

Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут с поля боя, они тоже побежали от Авишая, брата Йоава, и скрылись в городе. А Йоав вернулся в Иерусалим.
 
Аммонитяне увидев, что арамеи бегут, тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим.

Арамеи, увидев, что они оказались разбиты израильтянами, отправили гонцов к арамеям, жившим за рекой Евфратом, и запросили подкрепление во главе с Шофахом, военачальником Хададэзера.
 
Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи послали гонцов за арамеями, жившими за рекой Евфрат, во главе которых был Шофах[93], начальник войска Ададезера.

Когда об этом известили Давида, он собрал всех израильтян и перешел Иордан. Он подошел к арамеям и встал строем против них. Выступил Давид в боевом порядке против арамеев и сразился с ними.
 
Об этом доложили Давиду, он собрал весь Израиль, переправился через Иордан и пришёл к арамеям, выстроив против них своих воинов. Как только Давид атаковал арамеев,

И бежали арамеи от израильтян. Давид уничтожил семь тысяч колесничих арамеев и сорок тысяч пеших воинов. Убил он и военачальника их Шоваха.
 
те побежали перед Израилем, и Давид перебил из них семь тысяч колесничих и сорок тысяч пеших воинов. Он убил и начальника их войска Шофаха.

Когда слуги Хададэзера увидели, что потерпели поражение от Израиля, то заключили с Давидом мир и стали ему служить. Впредь арамеи не решались помогать аммонитянам.
 
Увидев, что они разбиты Израилем, подданные Ададезера заключили с Давидом мир и покорились ему. И арамеи больше не хотели помогать аммонитянам.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Или: сильно стыдились.
6  [2] — Ок. 34 т.
6  [3] — Арам-Нахараим — район в северной Месопотамии.
13  [4] — Букв.: сделает хорошее в Его глазах.
 
Новый русский перевод
6 [91] — Около 34 т.
6 [92] — То есть из северо-западной Месопотамии.
16 [93] — В 2Цар 10:16 он назван Шовах.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.