1 Паралипоменон 6 глава

Первая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Сыновья Левия: Гершон, Кехат и Мерари.
 
Сыновья Левия: Гершон, Кааф и Мерари.

Сыновья Кехата: Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэль.
 
Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Уззиил.

Дети Амрама: Аарон, Моисей и Мариам. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.
 
Дети Амрама: Аарон, Моисей и Мирьям. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.

У Элеазара родился Финеес, у Финееса родился Авишуа,
 
Элеазар был отцом Пинехаса, Пинехас — отцом Авишуя,

у Авишуа родился Букки, у Букки родился Уззи,
 
Авишуй — отцом Буккия, Буккий — отцом Уззия,

у Уззи родился Зерахья, у Зерахьи родился Мерайот,
 
Уззий — отцом Зерахии, Зерахия — отцом Мераиофа,

у Мерайота родился Амарья, у Амарьи родился Ахитув,
 
Мераиоф — отцом Амарии, Амария — отцом Ахитува,

у Ахитува родился Цадок, у Цадока родился Ахимаац,
 
Ахитув — отцом Цадока, Цадок — отцом Ахимааца,

у Ахимааца родился Азарья, у Азарьи родился Йоханан,
 
Ахимаац — отцом Азарии, Азария — отцом Иоханана,

у Йоханана родился Азарья, который служил священником в Храме,1 построенном Соломоном в Иерусалиме.
 
Иоханан — отцом Азарии (это он был священником в храме, построенном Соломоном в Иерусалиме),

У Азарьи родился Амарья, у Амарьи родился Ахитув,
 
Азария был отцом Амарии, Амария — отцом Ахитува,

у Ахитува родился Цадок, у Цадока родился Шаллум,
 
Ахитув — отцом Цадока, Цадок — отцом Шаллума,

у Шаллума родился Хилкия, у Хилкии родился Азарья,
 
Шаллум — отцом Хелкии, Хелкия — отцом Азарии,

у Азарьи родился Серая, у Сераи родился Ехоцадак.
 
Азария — отцом Сераи, и Серая — отцом Иоседека,

Ехоцадак был уведен в плен, когда ГОСПОДЬ отправил в изгнание жителей Иудеи и Иерусалима рукою Навуходоносора.
 
Иоседек попал в плен, когда Господь отправил в плен Иудею и Иерусалим рукою Навуходоносора.

Сыновья Левия: Гершон, Кехат и Мерари.
 
Сыновья Левия: Гершон, Кааф и Мерари.

Вот имена сыновей Гершона: Ливни и Шими.
 
Вот имена сыновей Гершона: Ливни и Шимей.

Сыновья Кехата: Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэль.
 
Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Уззиил.

Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот роды2 Левия по их родоначальникам.
 
Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам.

Род Гершона: сын его Ливни, сын Ливни Яхат, сын Яхата Зимма,
 
У Гершона: его сын Ливни, сыном Ливни был Иахат, сыном Иахата был Зимма,

сын Зиммы Йоах, сын Йоаха Иддо, сын Иддо Зерах, сын Зераха Еотрай.
 
сыном Зиммы был Иоах, сыном Иоаха был Иддо, сыном Иддо был Зерах, сыном Зераха был Иеатрай.

Потомки Кехата: сын его Амминадав, сын Амминадава Корей, сын Корея Ассир,
 
Потомки Каафа: его сын Аминадав, сыном Аминадава был Корах, сыном Кораха был Асир,

сын Ассира Элкана, сын Элканы Эвьясаф, сын Эвьясафа Ассир,
 
сыном Асира был Элкана, сыном Элканы был Евиасаф, сыном Евиасафа был Асир,

сын Ассира Тахат, сын Тахата Уриэль, сын Уриэля Уззия, сын Уззии Шауль.
 
сыном Асира был Тахаф, сыном Тахафа был Уриил, сыном Уриила был Уззия, сыном Узии был Саул.

Сыновья Элканы: Амасай и Ахимот,
 
Потомки Элканы: Амасай и Ахимоф,

сын Ахимота Элкана, сын Элканы Цофай, сын Цофая Нахат,
 
сыном Ахимофа был Элкана,[44] сыном Элканы был Цофай, сыном Цофая был Нахат,

сын Нахата Элиав, сын Элиава Ерохам, сын Ерохама Элкана.
 
сыном Нахата был Элиав, сыном Элиава был Иерохам, сыном Иерохама был Элкана, сыном Элканы был Самуил[45].

Сыновья Самуила: первенец Иоиль, второй сын — Авия.3
 
Сыновья Самуила: Иоиль[46] — его первенец, и Авия — второй сын[47].

Потомки Мерари: Махли, сын Махли Ливни, сын Ливни Шими, сын Шими Узза,
 
Потомки Мерари: Махли, сыном Махли был Ливни, сыном Ливни был Шимей, сыном Шимея был Узза,

сын Уззы Шима, сын Шимы Хаггия, сын Хаггии Асая.
 
сыном Уззы был Шима, сыном Шимы был Хаггия, сыном Хаггии был Асая.

Вот те, кого Давид поставил руководителями над певчими в Храме ГОСПОДНЕМ с того времени, когда в нем был установлен ковчег.
 
Вот те, кому Давид вверил песенную службу в доме Господнем, после того, как ковчег обрел там покой.

До тех пор пока Соломон не построил Храм ГОСПОДА в Иерусалиме, эти люди служили певчими пред Шатром Откровения. Они совершали свою службу по предписанному уставу.
 
Они несли песенную службу перед скинией, шатром собрания, пока Соломон не выстроил Господу храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.

Вот те, кто совершал эту службу, и сыновья их. Из потомков Кехата: певец Хеман, сын Иоиля. Отцом Иоиля был Самуил,
 
Вот имена тех, кто нес эту службу вместе со своими сыновьями. Из каафитов — Еман певец, сын Иоиля, сына Самуила,

отцом Самуила — Элкана, отцом Элканы — Ерохам, отцом Ерохама — Элиэль, отцом Элиэля — Тоах,
 
сына Элканы, сына Иерохама, сына Элиэла, сына Тоаха,

отцом Тоаха — Цуф, отцом Цуфа — Элкана, отцом Элканы — Махат, отцом Махата — Амасай,
 
сына Цуфа, сына Элканы, сына Махата, сына Амасая,

отцом Амасая — Элкана, отцом Элканы — Иоиль, отцом Иоиля — Азарья, отцом Азарьи — Софония,
 
сына Элканы, сына Иоиля, сына Азарии, сына Софонии,

отцом Софонии — Тахат, отцом Тахата — Ассир, отцом Ассира — Эвьясаф, отцом Эвьясафа — Корей,
 
сына Тахафа, сына Асира, сына Евиасафа, сына Кораха,

отцом Корея — Ицхар, отцом Ицхара — Кехат. Отцом же Кехата был Левий, сын Израиля.
 
сына Ицгара, сына Каафа, сына Левия, сына Израиля.

Собратом Хемана был Асаф, стоявший справа от него. Отцом Асафа был Берехьягу, отцом Берехьягу — Шима,
 
И брат Емана Асаф, который совершал службу справа от него: Асаф, сын Берехии, сына Шимы,

отцом Шимы — Михаил, отцом Михаила — Баасея, отцом Баасеи — Малкия,
 
сына Михаила, сына Баасеи, сына Малхии,

отцом Малкии — Этни, отцом Этни — Зерах, отцом Зераха — Адая,
 
сына Ефния, сына Зераха, сына Адаи,

отцом Адаи — Этан, отцом Этана — Зимма, отцом Зиммы — Шими,
 
сына Етана, сына Зиммы, сына Шимея,

отцом Шими — Яхат, отцом Яхата — Гершон, сын Левия.
 
сына Иахата, сына Гершона, сына Левия.

Слева от Хемана и Асафа стояли их собратья из потомков Мерари; ими руководил Этан, сын Киши. Отцом Киши был Авди, отцом Авди — Маллух,
 
А из их братьев, сыновей Мерари, с левой стороны — Етан, сын Кишия, сына Авдия, сына Маллуха,

отцом Маллуха — Хашавья, отцом Хашавьи — Амацья, отцом Амацьи — Хилкия,
 
сына Хашавии, сына Амасии, сына Хелкии,

отцом Хилкии — Амци, отцом Амци — Бани, отцом Бани — Шемер,
 
сына Амция, сына Бани, сына Шемера,

отцом Шемера — Махли, отцом Махли — Муши, отцом Муши — Мерари, сын Левия.
 
сына Махли, сына Муши, сына Мерари, сына Левия.

Левиты, собратья Хемана, Асафа и Этана, были определены исполнять все работы при Скинии, Святилище Божьем.
 
Их братьям-левитам были поручены все прочие обязанности при скинии Божьей.

Аарон и потомки его возносили жертвы на жертвеннике для всесожжений и на жертвеннике курения благоуханного. Они совершали служение в Святая святых для восстановления единения Израиля с Богом, всё делая так, как заповедал Моисей, слуга Божий.
 
А Аарон и его потомки совершали приношения на жертвеннике для всесожжений и на жертвеннике для возжигания благовоний, неся службу в Святом Святых, чтобы очистить Израиль, по всем повелениям Божьего слуги Моисея.

Вот потомки Аарона: сын его Элеазар, сын Элеазара Финеес, сын Финееса Авишуа,
 
Вот потомки Аарона: его сын Элеазар, сыном Элеазара был Пинехас, сыном Пинехаса был Авишуй,

сын Авишуа Букки, сын Букки Уззи, сын Уззи Зерахья,
 
сыном Авишуя был Буккий, сыном Буккия был Уззий, сыном Уззии был Зерахия,

сын Зерахьи Мерайот, сын Мерайота Амарья, сын Амарьи Ахитув,
 
сыном Зерахии был Мераиоф, сыном Мераиофа был Амария, сыном Амарии был Ахитув,

сын Ахитува Цадок, сын Цадока Ахимаац.
 
сыном Ахитува был Цадок, сыном Цадока был Ахимаац.

Вот где поселились левиты, вот их города и границы. Потомкам Аарона из рода Кехата, поскольку им первым выпал жребий,
 
Вот места их поселений, выделенные им в надел (они достались потомкам Аарона из клана Каафа, потому что им выпал первый жребий).

отдали Хеврон в Иудее с окрестными пастбищами.
 
Им отдали Хеврон, что в земле Иуды, с его окрестными пастбищами,

Поля и селения вокруг города отдали Халеву, сыну Ефуннэ.
 
но поля и села вокруг города были отданы Халеву, сыну Иефоннии.

Потомкам Аарона также выделили в качестве городов-убежищ Хеврон, Ливну с окрестными пастбищами, Яттир, Эштемоа с окрестными пастбищами,
 
Итак, потомкам Аарона отдали города-убежища Хеврон, Ливну, Иаттир, Эштемоа,

Хилез4 и Девир с окрестными пастбищами,
 
Хилен[48], Давир,

Ашан и Бет-Шемеш с окрестными пастбищами.
 
Ашан[49] и Бет-Шемеш с их пастбищами.

Из надела Вениамина они получили [Гивон],5 Гиву, Алемет и Анатот с окрестными пастбищами. Всего тринадцать городов были распределены между их родами.
 
От рода Вениамина они получили Геву, Алемет и Анатот с их пастбищами. Розданных каафитским кланам, было всего тринадцать городов.

Левитам из остальных потомков Кехата дано по жребию десять городов из владений [колен Ефрема, Дана и]6 половины племени Манассии.
 
Остальные потомки Каафа по жребию получили десять городов от половины рода Манассии.

Левитам из потомков Гершона даны были города в коленах Иссахара, Асира, Неффалима и в колене Манассии, что в Башане, — всего тринадцать городов.
 
Потомки Гершона — по своим кланам — получили тринадцать городов от родов Иссахара, Асира, Неффалима и той части рода Манассии, что в Башане.

Левитам из потомков Мерари даны были по жребию города в коленах Рувима, Гада и Завулона — всего двенадцать городов.
 
Потомки Мерари — по своим кланам — по жребию получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.

Так израильтяне раздали левитам города с окрестными пастбищами.
 
Так израильтяне отдали эти города с их пастбищами левитам.

По жребию они выделили города в колене потомков Иуды, в колене потомков Симеона и в колене потомков Вениамина — города, названия которых были перечислены.
 
От родов Иуды, Симеона и Вениамина они получили по жребию те города, которые уже упомянуты.

Некоторым же из родов потомков Кехата были переданы во владение следующие города. От колена Ефрема
 
Некоторые из каафитских кланов получили в надел города от рода Ефрема.

города-убежища: Шехем с окрестными пастбищами в нагорье Ефрема, Гезер с окрестными пастбищами,
 
В нагорьях Ефрема они получили город-убежище Шехем, Гезер,

Йокмеам и Бет-Хорон с окрестными пастбищам,
 
Иокмеам, Бет-Хорон,

Аялон и Гат-Риммон с окрестными пастбищами.
 
Айялон и Гат-Риммон с их пастбищами.

От половины колена Манассии — Анер с пастбищами и Билам с пастбищами. Всё это досталось остальным родам потомков Кехата.
 
А из надела половины рода Манассии израильтяне дали остальным каафитским кланам Анер и Билеам с их пастбищами.

Родам сыновей Гершона дали следующие города. От половины племени Манассии — Голан в Башане и Аштарот с окрестными пастбищами.
 
Гершониты получили: от половины рода Манассии — Голан, что в Башане, и Аштарот с их пастбищами,

От колена Иссахара — Кедеш и Даврат с окрестными пастбищами,
 
от рода Иссахара — они получили Кедеш, Давраф,

Рамот и Анем с окрестными пастбищами.
 
Рамот и Анем с их пастбищами,

От колена Асира — Машаль и Авдон с окрестными пастбищами,
 
от рода Асира — они получили Машал, Авдон,

Хукок и Рехов с окрестными пастбищами.
 
Хукок и Рехов с их пастбищами,

От колена Неффалима — Кедеш в Галилее, Хаммон и Кирьятаим с окрестными пастбищами.
 
от рода Неффалима они получили — Кедеш, что в Галилее, Хаммон и Кирьятаим с их пастбищами.

Остальным сынам Мерари дали следующие города. От колена Завулона — Риммон и Фавор с окрестными пастбищами.
 
Остальные мерариты получили: от рода Завулона — Риммоно и Фавор с их пастбищами,

От колена Рувима на восточной стороне Иордана, напротив Иерихона, — Бецер в пустыне с пастбищами и Яхца с пастбищами,
 
от рода Рувима — за Иорданом, к востоку от Иерихона — они получили Бецер, что в пустыне, Иахац,

Кедемот и Мефаат с окрестными пастбищами.
 
Кедемоф и Мефаат с их пастбищами,

От колена Гада — Рамот в Гиладе с окрестными пастбищами, Маханаим,
 
а от рода Гада они получили Рамот, что в Галааде, Маханаим,

Хешбон и Язер с окрестными пастбищами.
 
Хешбон и Иазер с их пастбищами.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
10  [1] — Букв.: доме; то же далее в подобных случаях.
19  [2] — Или: вот семейства.
28  [3] — Так в друг. древн. переводах. Масоретский текст: первенец Вашни́ и Авия́.
58  [4] — Друг. чтение: Хилен.
60  [5] — Так в LXX и Пешитте; ср. Нав 21:17.
61  [6] — Слов, заключенных в квадратные скобки, нет в масоретском тексте, но их приводят друг. древн. переводы.
 
Новый русский перевод
25 [44] — Так в некот. древн. переводах и в некот. евр. рукописях; в нормативном евр. тексте: Ахимоф, Элкана. Сыновья Элканы.
27 [45] — Так в некот. рукописях одного из древн. переводов (ср. 1Пар 6:33-34); в евр. тексте слов сыном Элканы был Самуил нет.
28 [46] — Так в некот. древн. переводах (ср. ст. 33); в нормативном евр. тексте имени Иоиль нет.
28 [47] — Евр. текст предполагает чтение: Вашени и Авия, вместо: и Авия — второй сын, рассматривая числительное второй (евр. шени́) как имя собственное.
58 [48] — Другие варианты этого названия: Хилез Холон (см. Нав 21:15).
59 [49] — В Нав 21:16 он назван Аином.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.