Псалтирь 114 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Любовью к ГОСПОДУ я преисполнен — мой голос, мои мольбы Он слышит.
 
Я люблю Господа, потому что Он услышал мой голос, мои моления.

Внемлет Он мне, потому буду взывать1 к Нему во все дни жизни моей.
 
Он услышал меня, и потому буду призывать Его, пока жив.

Был я тенётами смерти опутан, ужасы царства мертвых2 сковали меня, страх и мука в отчаяние меня повергли.
 
Смерть объяла меня своими оковами, адские муки постигли меня; я познал бедствие и скорбь.

Тогда имя ГОСПОДА я призвал, взмолился: «Спаси меня, ГОСПОДИ!»
 
Тогда я призвал имя Господне: «О Господи, умоляю Тебя, избавь душу мою!»

Милостив и праведен ГОСПОДЬ, Бог наш сострадания полон.
 
Господь милостив и праведен; милосерден Бог наш.

ГОСПОДЬ хранит простодушных; Он спас меня, когда я был беспомощен.
 
Хранит Господь простодушных: когда я изнемогал, Он спас меня.

Успокойся же вновь, душа моя, ибо благоволит ГОСПОДЬ к тебе.
 
Возвратись, душа моя, в свой покой, потому что Господь был благ к тебе.

Избавил Ты душу мою от смерти, глаза мои — от слез, ногам моим не дал оступиться,
 
Ты, Господь, избавил душу мою от смерти, глаза мои — от слёз и ноги мои — от падения.

чтобы ходить я мог перед ГОСПОДОМ в мире живых.
 
Буду ходить перед Господом на земле живых.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: возвещать (о том).
3  [2] — Евр. Шеол. См. примеч. «б» к 6:6.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.