Псалтирь 36 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Псалом Давида1 Не огорчайся, глядя на благополучие злодеев, и преступникам не завидуй.
 
Псалом Давида. Не раздражайся из-за злых людей, и не завидуй тем, кто творит беззаконие,

Как трава, они скоро засохнут, как зелень на поле, увянут.
 
ведь они, как трава, скоро засохнут и, как зелень, увянут.

Положись на ГОСПОДА и делай добро, живи на земле и храни верность2 Богу.
 
Надейся на Господа, делай добро, живи на земле и храни верность.

ГОСПОДЬ пусть будет радостью твоей и даст Он тебе, что сердце твое пожелает.
 
Радуйся Господу, и Он исполнит желания твоего сердца.

Предай ГОСПОДУ путь твой, доверься Ему, и Он действовать будет:
 
Доверь свой путь Господу, уповай на Него — и Он совершит такое:

праведность твою Он сделает явной, как день ясный,3 справедливость — очевидной, как солнце в полдень.
 
высветит праведность твою, как свет, твою справедливость — как солнце в полдень.

Спокоен будь в ГОСПОДЕ, возложив на Него надежды свои. Пусть не беспокоит тебя то, что строящий козни ближним удачлив в делах своих.4
 
Будь безмолвен перед Господом и надейся на Него. Не раздражайся, когда нечестивые преуспевают в делах, когда они исполняют свои злые замыслы.

Перестань гневаться, ярость свою оставь, не раздражайся — это лишь к злу ведет.
 
Перестань гневаться и оставь ярость, не раздражайся — это ведет только к несчастью.

Ибо делающие зло истребятся, а уповающие на ГОСПОДА наследуют землю.
 
Ведь злодеи искоренятся, а надеющиеся на Господа унаследуют землю.

Еще немного — и не станет нечестивца, посмотришь туда, где он был, — там его нет.
 
Ещё немного, и нечестивых не станет, будешь искать их, но не найдешь.

А землю наследуют кроткие и во всей полноте благополучием насладятся.
 
А кроткие унаследуют землю и насладятся благополучием.

Нечестивец злое против праведника замышляет, скрежещет на него зубами.
 
Нечестивый умышляет на праведника и скрежещет против него зубами,

Но Господь смеется над нечестивцем: видит Он, что приходит для того день расплаты.
 
но Владыка смеется над ним, так как знает, что день его близок.

Злодеи обнажили мечи свои, натянули луки свои, чтобы сразить угнетенного и бедного и убить непорочно живущего.
 
Обнажают злодеи мечи и натягивают свои луки, чтобы поразить бедняков и нищих, чтобы погубить идущих прямым путем.

Мечи их в их же сердца и вонзятся, луки их сломаются.
 
Но мечи их пронзят их же сердца и луки их сокрушатся.

То малое, что есть у праведника, лучше, чем изобилие многих нечестивцев.
 
Лучше малое, что у праведного, чем богатство многих нечестивых,

Ибо сломлена будет сила нечестивых, а праведных ГОСПОДЬ поддержит.
 
так как сила нечестивых будет сломлена, а праведных укрепит Господь.

ГОСПОДЬ каждый день заботится5 о непорочных, наследие их вечно.
 
Дни беспорочных известны Господу, и наследие их устоит вовеки.

Не останутся они в стыде в трудное время, в дни голода насыщены будут.
 
Не постыдятся они во время беды и в голодные дни будут сыты.

А нечестивые погибнут, и с врагами ГОСПОДА случится то же, что с великолепием пастбищ, в зной исчезающим: как дым исчезнут они.
 
Но нечестивые сгинут, Господни враги исчезнут, как краса полей, развеются они, как дым.

Нечестивый берет взаймы, но долг не возвращает, праведник же щедро дает.
 
Нечестивый берет взаймы и не возвращает, а праведный дает щедро.

Ибо Богом благословенные землю наследуют, а проклятые Им — истребятся.
 
Благословенные Господом унаследуют землю, а проклятые Им истребятся.

ГОСПОДЬ радуется пути человека праведного и укрепляет его шаги;
 
Господь утверждает шаги человека, когда его путь угоден Ему.

хотя и упасть тот может — не разобьется: за руку поддержит его ГОСПОДЬ.
 
Если и споткнется он, то не упадет: Господь за руку его поддержит.

Был я молод и состарился, но не видел праведника, Богом покинутого, и потомков его, просящих хлеба.
 
Я был молод, а теперь состарился, но не видел, чтобы был оставлен праведник, а дети его просили хлеба.

Всегда он щедр, взаймы дает, потомки его — благословение для окружающих. 6
 
Он всегда щедр и дает охотно, и дети его будут благословенны.

Уклоняйся от зла и делай добро — всегда будешь жить в мире.
 
Удаляйся от зла и твори добро, чтобы жить тебе в этой земле вовек.

Ибо любит ГОСПОДЬ справедливость и верных слуг Своих не покинет — они защищены навеки, а потомки нечестивых истребятся.
 
Ведь Господь любит правый суд и верных Ему не оставит. В безопасности будут они вовеки, а род нечестивых искоренится.

Праведники наследуют землю и вечно будут жить на ней.
 
Праведные унаследуют землю и поселятся в ней навеки.

Уста праведника мудрость изрекают, язык его верное говорит.
 
Уста праведника изрекают мудрость, и язык его говорит правду.

Закон его Бога в сердце его, и шаги его тверды.
 
Закон его Бога в сердце у него, и стопы его не поколеблются.

Нечестивый подстерегает праведника и жаждет убить его.
 
Нечестивые подстерегают праведного и стараются его убить.

Но ГОСПОДЬ не отдаст праведника в руки нечестивого и не даст обвинить его на суде.
 
Но Господь не отдаст его в их руки и не даст обвинить его на суде.

Надейся на ГОСПОДА, держись пути Его, Он возвысит тебя, дабы ты наследовал землю, а нечестивые на глазах у тебя уничтожены будут.
 
Надейся на Господа и держись Его пути. Он вознесет тебя, и ты унаследуешь землю и увидишь гибель нечестивых.

Видел я нечестивца, над ближними насилие чинившего, возвышающегося, как раскидистое дерево на почве родной.
 
Я видел нечестивого злодея, что возвышался, как ветвистое дерево.

А вот когда опять я7 мимо проходил, — его уже не стало; как ни искал, найти его не смог.
 
Но он прошёл, и его не стало; я искал его, но не нашел.

Но посмотри на непорочного, вглядись в человека честного: есть будущее у человека мирного.
 
Наблюдай за непорочным, смотри на праведного, потому что у любящих мир есть будущее[67].

Отпавшие же от Бога все до одного уничтожены будут, лишены будущего нечестивцы.
 
Но грешники будут истреблены, и погибнет будущее злодеев.

Спаситель праведных — ГОСПОДЬ, Он их прибежище в день бедствия.
 
От Господа — спасение праведным; Он их крепость во время беды.

Поможет им ГОСПОДЬ и избавит их, избавит их от нечестивых и спасет их — они нашли в Нем прибежище.
 
Господь помогает им и избавляет их; Он избавляет их от злодеев и спасает их, ведь они нашли в Нем прибежище.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Этот псалом в оригинале написан в форме алфавитного акростиха; см. примеч. к 9:1.
3  [2] — Многозначность слов этой фразы в оригинале дает основание для многих интерпретаций и переводов.
6  [3] — Букв.: праведность твоя взойдет, как свет.
7  [4] — Букв.: не раздражайся на того, чьи пути удачны, на человека, который вынашивает планы злые.
18  [5] — Букв.: знает дни.
26  [6] — Или: и потомки его благословенны.
36  [7] — Перевод по LXX, масоретский текст: он.
 
Новый русский перевод
37 [67] — Или: потомство; так же в ст. 38.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.