Псалтирь 56 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Руководителю хора На мелодию «Не погуби» Молитва1 Давида (когда скрывался он от Саула в пещере)
 
Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давида. Когда он убежал от Саула в пещеру.[107]

Будь милостив ко мне, Боже, сжалься надо мной! Ведь Ты — прибежище мое. В тени крыл Твоих я сокроюсь, пока буря разрушительная не пройдет.
 
Боже, помилуй меня, помилуй! У Тебя я ищу прибежища. Я укроюсь в тени Твоих крыльев, пока не пройдет беда.

Взываю я к Богу Всевышнему, к Богу, свершившему всё мне во благо.
 
Я взываю к Богу Всевышнему, к Богу, вершащему замысел Свой обо мне.

Ответит2 Он мне с неба и спасет меня, преследующих же меня посрамленными оставит. Да явит3 мне Бог любовь Свою неизменную и верность Свою!
 
Он пошлет с небес и спасет меня, посрамит гонителя моего; Пауза пошлет Бог Свою милость и верность.

Окружен я львами, стремящимися разорвать меня. Зубы их — копья и стрелы, языки — мечи острые.
 
Львы меня окружили; я лежу средь людей, чьи зубы — копья и стрелы, чьи языки — наточенные мечи.

Боже, да откроется превосходство Твое во вселенной, и над всею землей да явится слава Твоя!
 
Выше небес будь превознесен, Боже; над всей землей да будет слава Твоя!

Они сеть расставили на моем пути — поникла душа моя. Яму вырыли передо мной — но сами же в нее упали.
 
Для ног моих они сеть раскинули; сникла от горя моя душа. На пути моем они вырыли яму, но сами в неё упали. Пауза

Готово — решимости полно — сердце мое,4 Боже, готово оно. Буду петь, воспевать Тебя буду.
 
Сердце мое твердо, Боже, сердце мое твердо; буду петь и играть.

Воспрянь, душа моя, воспрянь, арфа и лира! Я зарю разбужу.
 
Пробудись, моя душа[108]! Пробудитесь, лира и арфа! Я разбужу зарю[109].

Славить буду Тебя, Господи, среди народов и петь о Тебе среди племен.
 
Прославлю Тебя, Владыка, среди народов, воспою Тебя среди племен,

Ибо велика, превыше небес любовь Твоя неизменная, до облаков — истина5 Твоя.
 
потому что милость Твоя до небес, и верность Твоя достигает облаков.

Боже, да откроется превосходство Твое во вселенной, и над всею землей да явится слава Твоя!
 
Выше небес будь превознесен, Боже; над всей землей да будет слава Твоя!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. к 15:1.
4  [2] — Букв.: пошлет.
4  [3] — Букв.: пошлет (как и выше в этом стихе).
8  [4] — Или: укрепилось (в уповании).
11  [5] — Или: верность.
 
Новый русский перевод
1 [107] — См. 1Цар 22:1−2; 1Цар 24:1-23.
9 [108] — Букв.: моя слава.
9 [109] — Или: проснусь на заре.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.