Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Также возможно, что имеется в виду инструмент с восемью струнами.
2 [2] — Или: наказывай; используемый здесь евр. глагол имеет такие значения, как наставлять и наказывать (с целью исправления).
5 [3] — Букв.: повернись / обратись.
6 [4] — Букв.: в смерти нет памяти о Тебе.
6 [5] — Евр. Шеол — место пребывания мертвых. Сопоставление всех случаев использования этого слова в книгах Ветхого Завета показывает, что в Шеол попадают и праведники, и грешники; там нет ни деятельности, ни разумения, ни мудрости, ни знания (ср. Эккл 9:10).
Новый русский перевод 1 [6] — Вероятно, евр. музыкальный термин.
6 [7] — Евр. шео́л — место, где пребывают души умерших. Так же по всей книге.