Притчи 19 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Лучше бедняк, что живет непорочно, чем глупец с языком лживым.1
 
Лучше бедняк, чей путь непорочен, чем глупый с развращенной речью.

Скверно дерзать без знаний, а суетливые ноги оступятся.
 
Нехорошо усердие без знания, а тот, кто спешит, оступится.

Собственная глупость сбивает человека с пути, а он на ГОСПОДА негодует.
 
Человек своей же глупостью губит себе жизнь, а сердце его злится на Господа.

Богатство приманивает многих друзей, а бедный даже близким своим покинут.
 
Богатство приводит много друзей, а бедняка и его друг оставляет.

Не останется безнаказанным лжесвидетель, и человек, извергающий ложь, не спасется.
 
Лживый свидетель не останется безнаказанным, и лгун не уйдет от расплаты.

Перед знатными заискивают многие, и щедрому на подарки — всякий друг.
 
Многие заискивают перед правителем, и дающему подарки всякий друг.

Бедняк даже братьям своим ненавистен, а уж друзья и подавно его избегают; торопится он слово сказать — а некому.2
 
Бедняка ненавидят все его родственники, сколь же больше друзья его избегают! Когда он зовет их, нет их нигде.[77]

Тот, кто приобретает разум, дорожит своей жизнью,3 и кто сохраняет здравомыслие, обретет благополучие.
 
Приобретающий мудрость любит душу свою; хранящий разум преуспеет.

Не останется безнаказанным лжесвидетель, и человек, извергающий ложь, погибнет.
 
Лживый свидетель не останется безнаказанным, и лгун погибнет.

Не пристало глупцу жить в роскоши, тем более рабу — править владыками.
 
Не годится глупцу жить в роскоши, тем более рабу править князьями.

Разумный не спешит гневаться,4 и хвала тому, кто умеет прощать обиды.5
 
Разум человека умеряет его гнев; слава его — оставить оскорбление без внимания.

Гнев царя — словно львиный рев,6 милость его — словно роса для иссохшей травы.
 
Царский гнев львиному реву подобен, а милость его — как роса на траве.

Глупый сын — бедствие своего отца,7 сварливая жена — что протекающая крыша.8
 
Глупый сын — гибель для отца, а сварливая жена — несмолкающая капель.

Дом и богатство — наследство от родителей, а разумная жена — дар от ГОСПОДА.
 
Дома и богатство — наследство от родителей, а разумная жена — от Господа.

Лень погружает в беспробудный сон, и нерадивый будет голодать.
 
Леность наводит глубокий сон, и ленивый будет ходить голодным.

Кто заповеди хранит9 — сохранит и жизнь: кому ненавистно слово Господне 10 — тот погибнет.
 
Исполняющий повеление бережет свою жизнь, а небрежный к пути своему — погибнет.

Кто подает милостыню нищему — тот ГОСПОДУ дает взаймы. Он и воздаст ему за добрые дела.
 
Милосердный к бедным дает взаймы Господу, и Он наградит его за сделанное.

Наказывай сына, пока еще есть надежда, не будь причастен к его смерти.11
 
Наказывай сына, пока есть надежда; не делайся виновным в его гибели.

Пусть своенравный поплатится; если ты вызволишь его из беды, то еще не раз придется это делать.
 
Гневливый должен быть наказан; если ты отпустишь его, тебе придется наказывать его снова.

Слушай советы, внимай наставленьям — и постепенно12 станешь мудрым.
 
Послушай совета и прими наставление, чтобы обрести мудрость на будущее.

В сердце человека — множество замыслов, но быть тому, что ГОСПОДЬ предназначил.13
 
Много замыслов в сердце человека, но исполнится только намерение Господа.

Алчность обрекает человека на позор,14 лучше быть бедным, чем лжецом.
 
В человеке желанна верность;[78] лучше быть бедным, чем лгуном.

Благоговенье пред ГОСПОДОМ дарует жизнь человеку; он засыпает сытым, и зло его не коснется.
 
Страх перед Господом ведет к жизни: исполненный им спит спокойно, и зло его не коснется.

Запустит лентяй руку в чашку,15 а до рта донести еду не в силах.
 
Запустит лентяй руку в блюдо, но ленится даже до рта донести.

Побьешь человека бесстыдного — простаки образумятся, обличишь разумного — он умнее станет.
 
Накажи[79] глумливого, и образумятся простаки; укори разумного, и он усвоит знание.

Кто отца своего разорит16 и мать прогонит17 — тот бессовестный и бесчестный сын.
 
Обирающий отца и выгоняющий мать — сын срамной и бесславный.

Сын мой! Перестанешь внимать наставлению — и заблудишься, пропадешь без слов мудрости.18
 
Прекратив слушать наставления, сын мой, ты от слов познания уклонишься.

Свидетели нечестивые19 над правосудием глумятся, а уста порочные поглощают одно беззаконие.
 
Негодный свидетель глумится над правосудием, и уста нечестивого пожирают грех.

Припасены для бесстыдного плети20 и побои — для спин глупцов.
 
Уготованы наказания глумливым и побои — спинам глупцов.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Первое полустишие этого стиха почти дословно совпадает с первым полустишием 28:6. Вторые полустишия разнятся (ср. вторую часть 28:6): чем злодей, хоть и богач. Многие комментаторы и переводчики предлагают и в 19:1 вместо «глупец» читать «богач», как в некоторых древних переводах.
7  [2] — Смысл масоретского текста неясен.
8  [3] — Или: любит душу свою.
11  [4] — Ср. 14:29; 15:18; 16:32.
11  [5] — Или: проступки / грехи.
12  [6] — Эта часть стиха повторяется в первой части 20:2.
13  [7] — Ср. 17:25.
13  [8] — Или (ближе к букв.): непрестанная капель.
16  [9] — Ср. 7:2.
16  [10] — Пер. по друг. чтению. Масоретский текст: ненавистны собственные пути.
18  [11] — Масоретский текст не совсем ясен.
20  [12] — Букв.: в конце концов.
21  [13] — Ср. Ис 7:7; Ис 14:24; Ис 46:10.
22  [14] — Друг. возм. пер.: верная любовь делает человека желанным.
24  [15] — Эта часть стиха повторяется в первой части 26:15. На Востоке ели руками, ср. Мк 14:20.
26  [16] — Или: будет притеснять.
26  [17] — Или: матери навредит.
27  [18] — Друг. возм. пер.: сын мой! Перестань внимать (злому) учению, из-за которого ты будешь блуждать, — в нем нет слов мудрости.
28  [19] — Или: развратные.
29  [20] — Пер. по друг. чтению, которое подтверждается LXX. Масоретский текст: ждет бесстыдного суд / наказание.
 
Новый русский перевод
7 [77] — Смысл этого места в евр. тексте неясен; также в ст. 19.
22 [78] — Эту фразу можно понимать двояко. Второе значение: « Жадность — позор человеку…»
25 [79] — Букв.: побей.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.