Библия » Сравнение переводов

Екклесиаст 1 глава

Книга Екклезиаста, или Проповедника

« 31 Еккл 1 BTI NRT 2 »
  Под редакцией Кулаковых   Новый русский перевод
1 Слова Экклезиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме:   Слова Екклесиастаa, сына Давида, царя в Иерусалиме.
2 «Всё тщета, – сказал Экклезиаст, – напрасная тщета, всё понапрасну.Земные круговороты   «Суетаb сует! – сказал Екклесиаст. – Суета сует, все суета!»
3 Какой человеку прок от всех трудов его, коим предается он при свете солнца ?   Что приобретает человек от всех трудов своих, которые он делает под солнцем?
4 Род приходит, род уходит, а земля стоит вовек.   Поколения приходят и уходят, а земля остается навеки.
5 Восходит солнце, заходит оно и вновь спешит туда, где ему восходить.   Солнце всходит, и солнце заходит, и вновь спешит к месту своего восхода.
6 Несется ветер на юг, поворачивает на север, кружит он, кружит, возвращается ветер на круги своя.   Летит ветер на юг, потом направляется к северу, кружится, кружится и возвращается на свои круги.
7 Бегут все потоки к морю, но моря не переполнят они: куда бежали, туда и будут бежать.   Все реки текут в море, но море не переполняется. И возвращаются реки к своим истокам, чтобы течь снова.
8 Не подобрать нужного слова, да ведь и не скажешь всего словами; не насытится око увиденным, не наполнится ухо услышанным.   Все эти вещи утомляют: человек не может все пересказать, глаз не насытится тем, что видит, ухо не наполнится тем, что слышит.
9 Будет то, что и было уже, что случалось, то и случится, и нет ничего нового под солнцем.   Что было, то и будет, и что делалось, то и будет делаться опять. Нет ничего нового под солнцем!
10 Иной раз говорят: „Погляди: это новое!“ Но всё это было в иные века, задолго до нас.   Бывает такое, о чем говорят: «Смотри, вот что-то новое!» Но и это уже бывало в прежние времена, еще задолго до нас.
11 Прежних уже не помнят, да и о тех, кто будет впредь, позабудут те, кто за ними придут.   Никто не помнит о живших прежде, и о тех, что появятся позже, не вспомнят те, кто будет жить после них.
12 Я, Экклезиаст, царствовал над Израилем в Иерусалиме.   Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме.
13 И повелел я сердцу своему мудростью исследовать и узнать всё, что делается под небесами. Тягостный труд задал Бог людям, чтобы занять их   Я посвятил себя изучению и испытанию мудростью всего, что делается под небом. Это тяжелое бремя, которое Бог возложил на людей.
14 И убедился я, что всё происходящее под солнцем – напрасная тщета, за ветром погоня.   Я видел все, что делается под солнцем, все – суета, и все – погоня за ветром.c
15 Кривое не выпрямить; чего нет, того не восполнить.   Кривое не выпрямить, а чего нет, того не сосчитать.
16 Сказал я тогда себе самому : „Вот преумножил я мудрость и всех превзошел, кто царствовал до меня в Иерусалиме, теперь много мудрости и знаний в сердце моем“.   Я сказал себе: «Величием и мудростью я превзошел всех, кто правил Иерусалимом до меня. Я приобрел много мудрости и знаний».
17 И повелел я сердцу своему узнать, что есть мудрость и познанье, а что – безумие и глупость. Но узнал я, что и это погоня за ветром.   Затем я решил узнать, в чем мудрость, а также в чем безумие и глупость, но понял, что и это погоня за ветром.
18 Ибо от многой мудрости и печали много, и кто умножает познание – умножает боль“.   Ведь с большой мудростью приходит много печали, чем больше знаний, тем больше скорбь.

« 31 Еккл 1 BTI NRT 2 »

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.