Библия » Сравнение переводов

Плач Иеремии 4 глава

Плач Иеремии

  Под редакцией Кулаковых   Новый русский перевод
1 О, как обесценилось золото, даже лучшее золото у людей в пренебрежении!1 Драгоценные камни Святилища раскиданы на всех перекрестках.   О, как поблекло золото! Как потускнело золото наилучшее! Драгоценные камни святилища разбросаны по всем перекресткам улиц.
2 О сыны Сиона драгоценные, были они – что чистое золото. Увы! Теперь их ценят, как глиняные горшки, изделия гончара!   Драгоценные сыны Сиона, некогда равноценные чистейшему золоту, теперь приравниваются к глиняной посуде, изделию рук горшечника.
3 Даже шакалы2 к сосцам детенышей подпускают, кормят их молоком, а дочь народа моего жестокостью своей страусам в пустыне3 уподобилась.   Даже шакалы сосцы дают, чтобы кормить своих детенышей, но мой народ стал жесток, подобно страусам в пустыне.10
4 У грудных младенцев от жажды язык к гортани прилип. Просят хлеба дети, но никто не делится с ними.   От жажды язык младенца прилипает к нёбу его, дети просят хлеба, но никто им его не дает.
5 Те, кто ел изысканные яства, теперь от голода умирают4 на улицах, а те, кто в роскошные5 одежды одевался, копаются в отбросах.   Кто привык к изысканным яствам, выброшен на улицу, кто в роскоши воспитан11 копается в кучах мусора.
6 Право, народ мой наказан суровее Содома:6 в одно мгновение был разрушен он, и не от рук воинов пал.   Наказание народа моего превышает наказание Содома,12 который был разрушен мгновенно, и руки человеческие даже не коснулись его.
7 Избранные7 Иерусалима были чище снега, молока белее, телом они были изящнее коралла, и лик их блистал, как лазурь.8   Вожди Иерусалима были чище снега, белее молока, тела их были румянее кораллов, на вид были подобны сапфирам.
8 А теперь они чернее угля, не узнают их на улицах, кожа да кости, иссохли, как кора деревьев.   А сейчас они чернее копоти, их не узнают на улицах, кожа их сморщилась на костях их, иссохла, словно дерево.
9 Погибшие от меча счастливее тех, кто из-за неурожая и недостатка хлеба умирает в муках от голода.   Те, кто погиб от меча, счастливее умирающих от голода. Испытывая муки голода, изнемогают они от недостатка полевых плодов.
10 Сердобольные некогда женщины сами детей своих варили, дабы выжить в дни гибели дочери народа моего.   Своими руками любящие матери варили собственных детей; младенцы стали пищей во время гибели моего народа.
11 ГОСПОДЬ исполнился гнева, излил Свою ярость на Иерусалим, обрушил на него огонь, до основанья его уничтожил.   Господь выплеснул все негодование Свое, Он излил пылающий гнев Свой и зажег в Сионе огонь, который пожрал основания его.
12 Не верили цари земные и все живущие на земле, что враг и неприятель может войти в ворота Иерусалима.   Не верили ни цари земные, ни все жители мира, что неприятель войдет в ворота Иерусалима.
13 За грехи лжепророков постигло это Иерусалим, за беззакония священников, которые проливали кровь праведников.   Но это случилось из-за грехов его пророков и беззаконий его священников, которые проливали в нем кровь праведников.
14 Бродят они теперь по улицам, словно слепые, оскверненные кровью. И не смеет никто и прикоснуться к их одеяньям.   Теперь они, как слепые, бродят по улицам, оскверненные кровью, так что никто не осмеливается прикоснуться к ним.
15 «Прочь, нечистые! – кричат им вслед. – Прочь, прочь, не прикасайтесь к нам! » Бегут они из города, скитаются повсюду, и даже в чужой земле9 им говорят: « Уходите, у нас нет для вас места!   «Уходите, нечистые! – кричат им, – уходите прочь, не прикасайтесь!» И тогда они исчезают и начинают скитаться между народами, а им и там говорят: «Вы не можете здесь оставаться».
16 Сам ГОСПОДЬ рассеял их; Он уже более не посмотрит на них благосклонно ». Не почитают в народе священников, старцев тоже не щадят.   Господь Сам13 рассеял их, Он больше не смотрит за ними. Священникам14 не оказывают уважения, и старцам – милости.
17 А мы проглядели все глаза, напрасно ожидая помощи от египтян, со сторожевой башни мы высматривали народ, который не мог нас спасти.   Глаза наши утомились, напрасно ожидая помощи; с наших башен мы ожидали народ, который не мог спасти нас.15
18 Враги подстерегали нас на каждом шагу, так что мы не могли и выйти из жилищ своих.10 Приблизилась гибель наша. Дни сочтены! Пришел нам конец!   На каждом шагу подстерегали нас, так что мы не могли ходить по улицам нашим. Приблизился наш конец, число наших дней сочтено: пришел наш конец.
19 Враги наши быстрее орлов в небесах, преследовали они нас повсюду: гнались по горам, поджидали в засадах в пустыне.   Наши преследователи были быстрее орлов в небе. Они гонялись за нами по горам, подкарауливали нас в пустыне.
20 Брошен во вражеский ров наш царь, помазанник ГОСПОДЕНЬ, дыхание жизни нашей. А мы мечтали: «Под сенью его будем жить покойно среди окружающих нас народов».   Дыхание нашей жизни – царь наш, помазанник Господа,16 – пойман в их ловушки. А мы говорили, что под его тенью мы будем жить среди народов.
21 Ликуй и веселись, дочь Эдома, живущая в земле Уц! Но знай, и тебя не минует эта чаша: напьешься допьяна и донага обнажишься.   Радуйся пока и веселись, дочь Эдома, живущая в земле Уц! Но и до тебя дойдет чаша, напьешься допьяна и обнажишься.
22 А твоему наказанию, Сиона дочь, настанет конец! Не подвергнет более Владыка Господь тебя изгнанию. Но за твое, беззаконие, дочь Эдома, Он взыщет с тебя и все грехи твои обнажит.   О дочь Сиона! Наказание твое скоро закончится, Он не продлит изгнание твое. А тебя, дочь Эдома, Он накажет за беззакония твои и откроет все грехи твои.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.