Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Второй год царствования Навуходоносора — возможно, подразумевается, что Даниил и его товарищи еще не окончили свое трехгодичное обучение (1:5). Но вполне вероятно, что здесь используется вавилонская система счета лет правления, согласно которой юноши были взяты на обучение в год воцарения Навуходоносора, тогда второй и третий годы обучения приходятся на первый и второй годы его царствования. В этом случае «второй год царствования Навуходоносора» — это 603 / 602 г. до Р. Х.
2 [2] — Или: звездочетов, евр. касдим; в книге Даниила это слово употребляется в двух значениях — как этническая общность (жители Вавилонии) и как особый социальный статус: в данном случае оно указывает на принадлежность к касте мудрецов и звездочетов.
4 [3] — Отсюда до конца главы 7 текст написан на арамейском языке.
14 [4] — Букв.: с благоразумием / осторожностью и советом.
15 [5] — Друг. возм. пер.: «О царский сановник, почему царский указ столь суров?» — спросил он.
21 [6] — Или: Ему подвластны времена и сроки; букв.: Он изменяет времена и сроки.
31 [7] — Или: идола / истукана.
34 [8] — Выражение «без содействия рук» подчеркивает сверхъестественный характер события.
37 [9] — Букв.: царь царей.
Новый русский перевод 1 [6] — 603 г. до н. э.
2 [7] — Или: халдеев звездочетов. Также в ст. 4, 5, 10.
4 [8] — Отсюда и до конца гл. 7 текст написан на арамейском языке.
18 [9] — Бог Небесный. Это имя Бога используется для того, чтобы охарактеризовать Его как единственного настоящего Бога, правящего всем. Эта характеристика сравнивает Его с местными божествами, которые, даже по представлениям их приверженцев, имели власть над ограниченной территорией.