Библия » Сравнение переводов

Иона 1 глава

Книга пророка Ионы

  Под редакцией Кулаковых   Новый русский перевод
1 Слово ГОСПОДНЕ было Ионе,1 сыну Амиттая:   К Ионе, сыну Амиттая, было слово Господне:
2 «Ступай немедля в великий город Ниневию2 и предостереги живущих там: ждет их возмездие,3 ибо беззакония их дошли до небес и они перед очами Моими».4   – Собирайся, ступай в великий город Ниневию и проповедуй там, потому что его злодеяния дошли до Меня.
3 Но Иона вознамерился бежать в Таршиш,5 чтобы скрыться от ГОСПОДА. Он добрался6 до Яффы, нашел там корабль, отправлявшийся в Таршиш, заплатил за провоз, взошел на судно, чтобы плыть на нем7 в Таршиш, прочь от ГОСПОДА.   Но Иона собрался бежать от Господа в Таршиш.1 Он отправился в Яффу, нашел уходящий в Таршиш корабль и, заплатив за проезд, сел на него, чтобы уплыть с ними от Господа.
4 А ГОСПОДЬ наслал в это время на море сильный ветер – разыгралась буря, и кораблю грозило крушение.   Но Господь навел на море страшный ветер, и поднялся такой сильный шторм, что корабль был готов разбиться.
5 Страх8 объял моряков, и каждый из них стал взывать к своему богу, моля о помощи. В отчаянии они побросали за борт весь груз, чтобы облегчить корабль. А Иона тем временем спустился в трюм, лег там и заснул крепким сном.   Все моряки перепугались, и каждый принялся взывать к своему богу. Они побросали в море всю кладь, какая была на корабле, чтобы облегчить его. А Иона спустился в трюм, лег там и уснул крепким сном.
6 Капитан, натолкнувшись на него, возмутился: «Как можешь ты спать? Вставай, воззови и ты к своему Богу! Может быть, Бог твой позаботится о нас и не допустит нашей гибели».   Капитан пришел к нему и сказал: – Что ты спишь? Вставай, воззови к своему Богу! Может быть, Он позаботится о нас, и мы не погибнем.
7 А моряки говорили меж собой: «Давайте бросим жребий и узнаем, из-за кого постигла нас такая беда». Бросили они жребий, и пал он на Иону.   Моряки говорили друг другу: – Давайте кинем жребий и узнаем, за кого нам эта беда. Они бросили жребий, и жребий пал на Иону.
8 Тогда они стали расспрашивать его: «Признайся нам, из-за кого обрушилось на нас это бедствие: чем ты занимаешься и откуда идешь, из какой ты страны и какого племени?»   Тогда они спросили его: – Скажи нам, кто виновник этой беды? Каково твое ремесло? Откуда ты держишь путь? Из какой ты страны? Из какого народа?
9 «Я еврей, – ответил Иона, – ГОСПОДА, Бога небесного чту,9 Того, Кто всё сотворил: и море, и сушу».   Он ответил: – Я еврей и поклоняюсь Господу, Богу небес, Который создал море и сушу.
10 Ответ поверг моряков в еще больший страх. «Что же ты сделал такого?!» – спросили они, когда поняли, что он от ГОСПОДА бежит.   Они очень перепугались и спросили: – Что же ты наделал? (Они знали, что он бежит от Господа: он уже рассказал им об этом.)
11 «Как же нам поступить с тобой, чтобы море успокоилось и не угрожало нам больше?» – спросили они. А море тем временем становилось всё яростней.   А море бушевало все сильнее и сильнее, и тогда они спросили его: – Что нам сделать с тобой, чтобы море утихло перед нами?
12 Тогда Иона сказал: «Бросьте меня в море, оно и успокоится, и вы спасетесь. Я знаю, что из-за меня попали вы в эту страшную бурю».   – Возьмите меня и бросьте в море, – ответил он, – и оно утихнет перед вами. Я знаю, что этот страшный шторм обрушился на вас из-за меня.
13 Моряки не вняли сему: отчаянно налегали они на весла, пытаясь достичь берега, но все их усилия были тщетны – буря на море продолжала усиливаться.   Однако они принялись грести изо всех сил, чтобы пристать к берегу, но им это не удавалось, потому что море бушевало еще сильнее.
14 Тогда воззвали они к Богу:10 «ГОСПОДИ, не погуби! Прости нас, что лишаем мы жизни этого человека!11 Не сочти нас виновными в убийстве этом. Ибо Ты, ГОСПОДИ, сделал так, как Тебе было угодно!»   Тогда они стали призывать Господа: – Господи, не дай нам погибнуть за жизнь этого человека. Не взыскивай с нас за убийство невинного, ведь Ты, Господь, делаешь то, что угодно Тебе.
15 И, как только бросили они Иону за борт, утихло море.   Потом они взяли Иону, бросили его за борт, и бушевавшее море утихло.
16 Люди же эти, объятые великим страхом перед ГОСПОДОМ, принесли Ему жертвы и дали обеты.   Моряки ужасно испугались Господа, принесли Господу жертву и дали обеты.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.