Книга пророка Аггея
Под редакцией Кулаковых | Новый русский перевод | ||
---|---|---|---|
1 | Во второй год царствования Дария, в первый день шестого месяца,1 было слово ГОСПОДНЕ через пророка Аггея наместнику Иудеи Зоровавелю, потомку2 Шеальтиэля, и первосвященнику Иисусу, сыну Ехоцадака. | На втором году правления царя Дария,1 в первый день шестого месяца,2 Зоровавелю, сыну Шеалтиила, наместнику Иудеи, и Иисусу, сыну Иоседека, первосвященнику, было слово Господа через пророка Аггея: | |
2 | Вот что говорит ГОСПОДЬ Воинств: «Народ этот упрямится. Говорят: „Не пришла еще пора, не время строить Храм3 ГОСПОДЕНЬ!“» | – Так говорит Господь Сил: «Этот народ говорит: „Еще не настало время строить дом Господа“». | |
3 | Потому и было послано это слово ГОСПОДНЕ через пророка Аггея: | И было слово Господа через пророка Аггея: | |
4 | «А для вас самих настало уже время жить в домах роскошных,4 тогда как Храм Мой всё еще в руинах лежит? | – А вам разве время жить в хороших домах, когда этот дом лежит в развалинах? | |
5 | Потому и говорит вам ГОСПОДЬ Воинств: „Задумайтесь, есть ли смысл в такой жизни?!5 | Поэтому так говорит Господь Сил: – Подумайте о своих путях. | |
6 | Сеете много, а урожаи у вас скудные – собирать почти нечего. Едите вы, а сытыми не бываете, пьете вино, но не веселит вас оно,6 кутаетесь в одежды всякие, а согреться никак не можете. Трудитесь, но сколько бы ни получили за труды свои, всё – в дырявый карман!“» | Вы посеяли много, а собрали мало. Вы едите, но не наедаетесь. Вы пьете, но не напиваетесь. Вы одеваетесь, но не в силах согреться. Вы трудитесь лишь для того, чтобы положить заработанное в дырявый кошелек. | |
7 | «Подумайте! – говорит вам ГОСПОДЬ Воинств. – Какой прок вам от такой жизни?! | Так говорит Господь Сил: – Подумайте о своих путях. | |
8 | Пойдите в горы, принесите оттуда лес строевой и восстановите Храм, который радовал бы Меня, и тем проявите почтение ко Мне»,7 – говорит ГОСПОДЬ. | Поднимитесь в горы, принесите дерева и постройте дом. Он будет Мне угоден, и Я прославлюсь, – говорит Господь. – | |
9 | «Мечтаете вы о больших урожаях, а с полей собираете мало; и даже то, что домой приносите, по ветру Я пускаю. А всё почему? Потому, что Дом Мой до сих пор в руинах лежит, а вы всё лишь к своим жилищам спешите!» – обличает вас ГОСПОДЬ Воинств. | Вы ждали многого, но получилось мало. А то, что вы принесли домой, Я развеял. За что? – возвещает Господь Сил. – За Мой дом, который лежит в развалинах, в то время как каждый из вас заботится лишь о своем доме. | |
10 | Потому и не дает небо росу земле вашей, а земля – урожаев не дает! | Поэтому небо над вами удержало росу, а земля удержала свой урожай. | |
11 | «Так на неверность вашу ответил Я засухой, что пришла на всю землю: на холмы ее, поля, зерном засеянные, виноградники и рощи оливковые. На всё, что родит земля, пало это бедствие. Пострадали и скот, и люди, и всё, к чему бы они ни приложили свои руки». | Я наслал засуху на поля и нагорья, на зерно, молодое вино и масло, на произведения земли, на людей, на скот и на труд ваших рук. | |
12 | Зоровавель, потомок Шеальтиэля, и первосвященник Иисус, сын Ехоцадака, и весь вернувшийся из плена остаток народа вняли призывам ГОСПОДА, Бога своего, и словам пророка Аггея, когда ГОСПОДЬ Бог послал его к ним; и проникся народ благоговением к ГОСПОДУ. | И Зоровавель, сын Шеалтиила, с первосвященником Иисусом, сыном Иоседека, и со всем остальным народом послушались голоса Господа, их Бога, и слов пророка Аггея, потому что его послал Господь, их Бог. И народ устрашился Господа. | |
13 | Тогда Аггей, вестник ГОСПОДЕНЬ, передал народу от ГОСПОДА послание: «Я с вами – заверяет ГОСПОДЬ». | Аггей, вестник Господа, передал народу весть от Господа: – Я с вами, – возвещает Господь. | |
14 | Так воспламенил ГОСПОДЬ дух Зоровавеля, наместника Иудеи, потомка Шеальтиэля, также и первосвященника Иисуса, сына Ехоцадака, и дух всего остатка народа, и они пошли и приступили к восстановлению Храма ГОСПОДА Воинств, Бога их, | И Господь пробудил дух наместника Иудеи Зоровавеля, сына Шеалтиила, дух первосвященника Иисуса, сына Иоседека, и дух всего остального народа. Они пришли и начали трудиться в храме Господа Сил, их Бога, | |
15 | в двадцать четвертый день шестого месяца второго года царствования Дария.8 | в двадцать четвертый день шестого месяца второго года правления царя Дария.3 |