Библия » Сравнение переводов

Числа 1 глава

Числа, Пятикнижие Моисея

  Под редакцией Кулаковых   Новый русский перевод
1 ГОСПОДЬ говорил с Моисеем в Шатре Откровения (было это в Синайской пустыне в первый день второго месяца, на втором году после ухода сынов Израилевых из Египта) и поручил ему и Аарону:   В первый день второго месяца, во второй год после исхода израильтян из Египта, Господь говорил с Моисеем в шатре собрания в Синайской пустыне. Он сказал:
2 «Исчислите всех в общине Израиля – род за родом, семью за семьей – всех мужчин поименно, одного за другим,   – Сделайте перепись израильского народа по кланам и семьям, перечисляя каждого мужчину по имени, одного за другим.
3 от двадцати лет и старше – всех годных в войско израильское. Тебе с Аароном надо будет зачислить их в войсковые соединения.   Исчисли вместе с Аароном всех израильтян, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по ополчениям.
4 [4-5] В помощь вам будут по одному человеку от каждого колена, главы в семьях своих. Вот их имена: Элицур, сын Шедеура, – от колена Рувима;   Пусть от каждого рода вам помогает один человек, который является главой своей семьи.
5   Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
6 Шелумиэль, сын Цуришаддая, – от колена Симеона;   от Симеона – Шелумиил, сын Цуришаддая;
7 Нахшон, сын Амминадава, – от Иудина колена;   от Иуды – Нахшон, сын Аминадава;
8 Нетанэль,1 сын Цуара, – от Иссахарова колена;   от Иссахара – Нафанаил, сын Цуара;
9 Элиав, сын Хелона, – от колена Завулона;   от Завулона – Элиав, сын Хелона;
10 Элишама, сын Аммихуда, – от Ефремова колена; Гамлиэль, сын Педацура, – от колена Манассии; (Ефрем и Манассия – сыновья Иосифа).   от сыновей Иосифа: от Ефрема – Элишама, сын Аммиуда; от Манассии – Гамалиил, сын Педацура;
11 Авидан, сын Гидони – от Вениаминова колена;   от Вениамина – Авидан, сын Гидеония;
12 Ахиэзер, сын Аммишаддая, – от колена Данова;   от Дана – Ахиезер, сын Аммишаддая;
13 Пагиэль, сын Охрана, – от Асирова колена;   от Асира – Пагиил, сын Охрана;
14 Эльясаф, сын Деуэля, – от Гадова колена;   от Гада – Элиасаф, сын Дегуила;
15 Ахира, сын Энана, – от колена Неффалима».   от Неффалима – Ахира, сын Енана.
16 Те, кого из всей общины Бог избрал, – главы тысяч Израилевых, вожди2 тех колен, что ведут начало свое от двенадцати их предков.   Это те, кто был назначен от общества, вожди отцовских родов. Это главы кланов Израиля.
17 Моисей с Аароном собрали всех этих названных поименно мужчин   Моисей и Аарон с людьми, указанными поименно,
18 и вместе с ними в тот первый день второго месяца созвали всю общину. В тот день все израильтяне, достигшие двадцати лет, ответили на вопрос о своем происхождении, указали, из какого они рода и какой семьи; и каждый из них был взят на учет поименно,   созвали собрание в первый день второго месяца. Израильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим,
19 как повелел ГОСПОДЬ Моисею. И пересчитал он их в пустыне Синайской.   как повелел Моисею Господь. Так он исчислил их в Синайской пустыне:
20 Из потомков Рувима, первенца Израилева, пересчитаны были все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   из потомков Рувима, первенца Израиля: все мужчины от двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей.
21 Число таковых в колене Рувима составило сорок шесть тысяч пятьсот человек.   В роду Рувима их было 46 500.
22 Из потомков Симеона были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Симеона: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были исчислены и перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей.
23 Число таковых в колене Симеона составило пятьдесят девять тысяч триста человек.   В роду Симеона их было 59 300.
24 Из потомков Гада были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Гада: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
25 Число таковых в колене Гадовом составило сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят человек.   В роду Гада их было 45 650.
26 Из потомков Иуды были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Иуды: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
27 Число таковых в колене Иудином составило семьдесят четыре тысячи шестьсот человек.   В роду Иуды их было 74 600.
28 Из потомков Иссахара были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Иссахара: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
29 Число таковых в колене Иссахаровом составило пятьдесят четыре тысячи четыреста человек.   В роду Иссахара их было 54 400.
30 Из потомков Завулона были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Завулона: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
31 Число таковых в колене Завулоновом составило пятьдесят семь тысяч четыреста человек.   В роду Завулона их было 57 400.
32 [32-35] Из потомков Иосифа, то есть потомков Ефрема и Манассии, были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе. Число таковых в колене Ефрема составило сорок тысяч пятьсот человек, а в колене Манассии – тридцать две тысячи двести человек.   Из сыновей Иосифа: из потомков Ефрема: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
33   В роду Ефрема их было 40 500.
34   Из потомков Манассии: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
35   В роду Манассии их было 32 200.
36 Из потомков Вениамина были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Вениамина: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
37 Число таковых в колене Вениаминовом составило тридцать пять тысяч четыреста человек.   В роду Вениамина их было 35 400.
38 Из потомков Дана были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Дана: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
39 Число таковых в колене Дановом составило шестьдесят две тысячи семьсот человек.   В роду Дана их было 62 700.
40 Из потомков Асира были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Асира: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
41 Число таковых в колене Асировом составило сорок одну тысячу пятьсот человек.   В роду Асира их было 41 500.
42 Из потомков Неффалима были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Из потомков Неффалима: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
43 Число таковых в колене Неффалимовом составило пятьдесят три тысячи четыреста человек.   В роду Неффалима их было 53 400.
44 Таковы были данные того подсчета, который провели Моисей с Аароном вместе с двенадцатью израильскими вождями, представлявшими все семьи своего колена.   Это мужчины, исчисленные Моисеем и Аароном и двенадцатью вождями Израиля, из которых каждый представлял свою семью.
45 И общее число всех израильтян во всех их родах и семьях, общее число мужчин от двадцати лет и старше, кто был годен к воинской службе в Израиле   Все израильтяне двадцати лет и старше, годные в Израиле к военной службе, были исчислены по их семьям.
46 и был взят на учет, составило шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят человек.   Всего их было 603 550.
47 Однако подсчет левитов по их семействам наряду с другими израильтянами не проводился,   Однако семьи из рода Левия, не были исчислены вместе с остальными.
48 ведь ГОСПОДЬ так сказал Моисею:   Господь сказал Моисею:
49 «Только не считай никого из колена Левия, не включай их в общий подсчет с остальными сынами Израилевыми.   – Не исчисляй род Левия и не включай их в перепись вместе с остальными израильтянами.
50 У левитов будет свое служение: возложи на них ответственность за Скинию, хранящую в себе Свидетельство о воле Господней, и за принадлежности ее, и за всё, что в ней. Им надлежит носить Скинию со всей утварью ее; им и служить при ней и вкруг нее разбивать свой стан.   Поручи левитам скинию свидетельства, всю ее утварь и все, что при ней. Пусть они будут носить скинию и всю ее утварь, пусть заботятся о них и разбивают вокруг скинии свой лагерь.
51 Левиты будут разбирать и складывать Скинию, когда придется отправляться в путь, и они же будут устанавливать ее всякий раз во время стоянок. А если кто, на это служение не посвященный,3 дерзнет к нему приступить, тот должен быть предан смерти.   Когда скинию нужно будет перенести, пусть левиты снимают ее, а когда ее нужно будет поставить, то пусть и это делают они. Если к ней приблизится посторонний, он будет предан смерти.
52 Все прочие израильтяне должны располагаться поодаль в станах своих под собственными знаменами, по войсковым соединениям их.   Израильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своем лагере, под своим знаменем.
53 Левитам же следует разбивать свой стан вокруг Скинии, в коей Свидетельство о воле Господней. И не падет тогда гнев Его на общину Израиля – левиты всегда будут стражами Скинии Свидетельства».   Но левиты будут ставить шатры вокруг скинии свидетельства, чтобы на род израильтян не пал гнев. Левиты будут нести стражу при скинии свидетельства.
54 Всё так и сделали израильтяне. Как повелел ГОСПОДЬ Моисею, так они и сделали.   Израильтяне сделали все точно так, как повелел Моисею Господь.


2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.