Библия » Сравнение переводов

Числа 14 глава

Числа, Пятикнижие Моисея

« 13 Чис 14 BTI NRT 15 »
  Под редакцией Кулаковых   Новый русский перевод
1 Волнение охватило всю общину – кричали и плакали все в ту ночь.   В ту ночь народ поднял крик и громко плакал.
2 Мятеж подняли сыны Израилевы против Моисея и Аарона, заявляя им: «Лучше бы умерли мы в Египте или в этой пустыне сгинули!   Израильтяне роптали на Моисея и Аарона. Люди говорили им: – О если бы мы умерли в Египте! Или здесь, в пустыне!
3 Зачем надо было Господу выводить нас в эту землю? Чтобы пасть нам от меча, а жены наши и дети малые военной добычей стали? Почему бы нам прямо сейчас же не вернуться в Египет?»   Зачем Господь ведет нас в эту землю? Мы падем в ней от меча, а наши жены и дети попадут в плен. Не лучше ли нам вернуться в Египет?
4 Дошло до того, что восставшие стали говорить между собой, что им надо выбрать себе другого предводителя и отправляться назад в Египет.   Они говорили друг другу: – Нам нужно выбрать вождя и вернуться в Египет.
5 Моисей и Аарон пали ниц перед собравшейся общиной сынов Израилевых.   Тогда Моисей и Аарон пали ниц перед собравшимся обществом израильтян.
6 А Иисус Навин и Халев, сын Ефуннэ, оба из тех, кто сам видел землю ханаанскую, в сокрушении разодрали на себе одежды   Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, которые были среди тех, кто разведывал землю, разорвали на себе одежду
7 и пытались вразумить всю общину сынов Израилевых: «Земля, через которую мы прошли, осматривая ее, – прекрасна!   и сказали собранию израильтян: – Земля, через которую мы прошли и которую разведали, необыкновенно хороша.
8 Если благоволит нам Господь, введет Он нас в эту землю – землю, источающую молоко и мед, – и отдаст нам ее.   Если Господь благосклонен к нам, Он поведет нас в эту землю, где течет молоко и мед, и отдаст ее нам.
9 Только не восставайте против Господа и не бойтесь людей той земли! Мы, как с куском хлеба, расправимся с ними. Нет у них никакой защиты: Господь–то ведь с нами! Не бойтесь их!»   Не восставайте против Господа. Не бойтесь жителей той земли, потому что мы легко одолеем их. Они лишились защиты, а с нами Господь. Не бойтесь их.
10 Но, не внимая словам Иисуса и Халева, вся община угрожала побить их камнями, когда вдруг на виду у всех сынов Израилевых слава Господня явила себя у Шатра Откровения.   Но народ говорил о том, чтобы побить их камнями. Тогда слава Господа явилась израильтянам у шатра собрания.
11 Господь сказал Моисею: «Доколе народ сей будет ни во что ставить Меня? До каких пор они не будут верить Мне, несмотря на все знамения, которые совершил Я среди них?   Господь сказал Моисею: – До каких пор этот народ будет презирать Меня? До каких пор они будут отказываться поверить в Меня, несмотря на все знамения, которые Я совершил среди них?
12 Нашлю на них мор и откажусь от них. А от твоих потомков произведу народ многочисленнее и сильнее, чем они».   Я поражу их мором и истреблю, а от тебя произведу народ больше и сильнее их.
13 Тогда Моисей возразил Господу: «Но об этом услышат в Египте, откуда Ты вывел этот народ силою Своею,   Моисей сказал Господу: – Но об этом услышат египтяне, от которых Ты вывел Своей силой этот народ,
14 и расскажут жителям этой страны, Ханаана. А они ведь тоже слышали уже, что Ты, Господи, в этом народе пребываешь и лицом к лицу являешь Себя ему, о Господи; облако Твое стоит над ними, и идешь Ты перед ними днем в столпе облачном, а ночью – в огненном.   и они расскажут всем обитателям этой земли. Они уже слышали, что Ты, Господи, с этим народом и что Ты, Господи, даешь видеть Себя лицом к лицу, что Твое облако стоит над ними, и что Ты идешь перед ними в облачном столбе днем и в огненном ночью.
15 И если Ты теперь одним ударом умертвишь их всех, тогда народы, которые слышали о славе Твоей, скажут:   Если Ты истребишь весь этот народ, как одного человека, то народы, которые слышали о Тебе, скажут:
16 «Не смог Господь привести этих людей в землю, которую клятвенно им обещал, потому и погубил их в пустыне“.   «Господь не смог привести этот народ в землю, которую с клятвой обещал ему. Поэтому Он погубил его в пустыне».
17 Так пусть же ныне явится в величии своем сила Владыки моего, как Ты и провозглашал:   Пусть откроется теперь сила Владыки, как Ты и говорил:
18 «Господь долготерпеливый и великий в любви Своей неизменной, прощает Он беззаконие и преступление, не поступаясь, однако, справедливым наказанием виновных; Он и с детей взыскивает за грехи, что родители передают им до третьего и даже четвертого поколения, продолжающих отвергать Его“.   «Господь медлен на гнев, богат милостью и прощает грех и отступничество. Но Он не оправдывает виновных, карая детей за грехи отцов до третьего и четвертого поколения».
19 Прости же грех народу сему по величию любви Твоей неизменной, как Ты прощал ему до сих пор от самого ухода его из Египта».   По великой Своей любви прости грех этого народа, как прощал ему со времен Египта до сегодняшнего дня.
20 И сказал Господь: «Я простил их по просьбе твоей.   Господь ответил: – Я простил его по твоей просьбе.
21 Но, как верно то, что Я жив и что славою Моей вся земля наполнится,   Но, верно, как и то, что Я живу и что слава Господа наполняет всю землю,
22 так точно и ни один из тех, кто видел славу Мою и знамения Мои, которые творил Я в Египте и в пустыне, и кто, несмотря на это, вновь и вновь дерзко противился Мне, не прислушиваясь к гласу Моему,   никто из тех, кто видел Мою славу и знамения, которые Я совершил в Египте и в пустыне, но не послушался Меня и испытывал Меня десять раз,
23 никто из них не увидит той земли, что Я клятвенно обещал отцам их, ни один из тех, кто хулил Меня.   никто из них не увидит землю, которую Я с клятвой обещал их отцам. Никто из тех, кто презирал Меня, ее не увидит.
24 Только Халева, слугу Моего, – человека иного духа, полностью Мне преданного, – его введу Я в землю, в которую он уже ходил, и потомки его унаследуют ее   Но у Моего слуги Халева иной дух, и он повинуется Мне от всего сердца. За это Я приведу его в землю, куда он ходил, и его потомки будут ею владеть.
25 (а пока в той долине живут амалекитяне и ханаанеи). Вы же завтра разворачивайтесь и направляйтесь в пустыню, по дороге к Красному морю».   Раз в долинах живут амаликитяне и хананеи, поверните завтра и ступайте в пустыню к Красному морю.
26 При этом Господь сказал Моисею и Аарону:   Господь сказал Моисею и Аарону:
27 «Как долго будет продолжаться этот ропот против Меня людей, зла исполненных? От этих ропщущих израильтян довольно Я выслушал жалоб.   – Сколько еще этот грешный народ будет роптать на Меня? Я слышу все, что говорят израильтяне, когда ропщут на Меня.
28 Скажи им: «Вас послушав, Я поступлю с вами по словам вашим, – говорит Господь, – и это так же верно, как и то, что Я жив.   Скажи им: «Верно, как и то, что Я живу, – возвещает Господь, – что вы говорили, то Я и сделаю.
29 Эта пустыня будет усеяна трупами вашими – каждого из вас от двадцати лет и старше, включенных в перепись, – всех, кто роптал на Меня.   Ваши трупы будут брошены в этой пустыне, и никто из вас двадцати лет и старше, кто был исчислен при переписи и роптал на Меня,
30 Никто из вас не войдет в ту землю, в которой вас поселить Я торжественно клялся, – никто, кроме Халева, сына Ефуннэ, и Иисуса Навина.   не войдет в землю, которую Я, воздев руку, клялся сделать вашим домом, за исключением Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина.
31 Но малых детей, о которых вы говорили, что военной добычей станут они, – их введу Я в землю, от которой вы отказались, и они ее узнают, узнают, как хороша она.   Ваших детей, о которых вы говорили, что они попадут в плен, Я приведу, и они узнают землю, которую вы отвергли.
32 А что до прочих из вас – пустыня будет усеяна трупами вашими.   Что до вас, то ваши трупы будут брошены в этой пустыне.
33 Дети ваши, словно пастухи с отарами, скитаться будут по пустыне сорок лет, страдая из–за неверности вашей, пока последний из вас не умрет.   Ваши дети будут там пастухами сорок лет, страдая за вашу неверность, пока последний из вас не падет мертвым в пустыне.
34 По числу дней, в которые вы осматривали Ханаан, а их было сорок – день за год, целых сорок лет будете страдать за свое нечестие и познаете, что значит идти Мне наперекор “.   Сорок лет – по году за каждый из сорока дней, в которые вы разведывали землю, – вы будете страдать за свой грех и узнаете, что значит враждовать со Мной».
35 Я, Господь, изрек это и непременно так и сделаю с этой исполненной зла общиной, сговорившейся против Меня. Конец придет им в этой пустыне. Здесь умрут».   Это сказал Я, Господь. Я непременно сделаю так с этим грешным народом, который восстал против Меня. В этой пустыне они сгинут; они все умрут здесь.
36 Те мужи, которых Моисей посылал осмотреть землю, и которые, распространив о ней худую молву, по возвращении своем привели к ропоту против Моисея всю общину,   Те, кого Моисей посылал разведать землю, и кто, вернувшись, возмутил народ против него ругая ту землю,
37 эти люди, говорившие худо о Земле обетованной, умерли пред Господом – покарал Он их.   они, опорочившие землю, умерли перед Господом от мора.
38 В живых остались только Иисус Навин и Халев, сын Ефуннэ, единственные из всех тех, кто осматривал землю.   Из тех, кто ходил разведать землю, в живых остались только Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин.
39 Когда Моисей передал эти слова всем сынам Израилевым, они впали в великую скорбь.   Когда Моисей пересказал это израильтянам, они горько заплакали.
40 А утром, встав рано, они уже собрались идти к хребту холмистого края, говоря: «Мы согрешили, однако теперь мы готовы идти в ту местность, о которой говорил Господь».   Встав рано утром, они стали подниматься к вершинам нагорий. – Мы готовы, – говорили они. – Мы пойдем в тот край, что обещал Господь; мы согрешили.
41 Но Моисей сказал: «Зачем же преступаете повеление Господне?! Ничего хорошего из этого не выйдет.   Но Моисей сказал: – Почему вы нарушаете повеление Господа? Успеха вам не будет.
42 Не начинайте наступления, ибо нет с вами Господа, – разобьют вас враги ваши.   Не ходите, ведь Господь не с вами. Вас разобьют враги,
43 Перед вами ведь амалекитяне и ханаанеи, и вы падете от меча, потому что отвернулись от Господа, и не будет Его с вами».   ведь там вас встретят амаликитяне и хананеи. Вы отвернулись от Господа, и Его не будет с вами; вы падете от меча.
44 Но они в своей самонадеянности отправились к хребту холмистого края. (А ковчег Завета Господня и Моисей оставались в стане.)   Но они дерзнули подняться к вершинам нагорий, хотя ни ковчег Господнего завета, ни Моисей не покидали лагерь.a
45 Жившие на тех холмах амалекитяне и ханаанеи сошли вниз и, нанеся им сокрушительное поражение, гнали их до Хормы.   И амаликитяне с хананеями, жившие в нагорьях, спустились, разбили их и гнались за ними всю дорогу до Хормы.

« 13 Чис 14 BTI NRT 15 »

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.