Числа 3 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

ВОТ ПОТОМКИ1 Аарона и Моисея, брата его, к тому времени когда ГОСПОДЬ говорил с Моисеем на горе Синай.
 
Вот родословие Аарона и Моисея к тому времени, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.

Имена сыновей Аарона: Надав (первенец), Авиуд, Элеазар и Итамар.
 
Имена сыновей Аарона: Надав, его первенец, и Авиуд, Элеазар и Итамар.

Эти поименно названные сыновья Аарона были священниками, поставленными на сие служение2 через помазание.
 
Это имена сыновей Аарона, помазанных священников, которых он посвятил, чтобы они служили как священники.

Однако двое из них, Надав и Авиуд, погибли пред лицом ГОСПОДНИМ, когда в пустыне Синайской пытались использовать перед Ним недозволенный3 огонь для курения благоуханного. Сыновей они после себя не оставили, и потому только Элеазар с Итамаром несли священническое служение при отце их Аароне.
 
Но Надав и Авиуд умерли перед Господом, когда принесли Ему чуждый огонь[1] в Синайской пустыне. У них не было сыновей, и лишь Элеазар с Итамаром служили как священники при жизни их отца Аарона.

А ГОСПОДЬ сказал Моисею:
 
Господь сказал Моисею:

«Дай знать людям колена Левия, что они должны быть отданы4 Богу; приставь их к Аарону-священнику, чтобы помогали ему.
 
«Приведи род Левия и представь их священнику Аарону, чтобы они помогали ему.

Они будут отвечать за всё, что будет необходимо и ему, и всей общине у Шатра Откровения для отправления службы при Скинии.
 
Пусть они исполняют при шатре собрания обязанности за него и за всё общество, совершая службу при скинии.

Они же отвечают за сохранность всех принадлежностей Шатра Откровения и, совершая свою работу при Скинии, помогают сынам Израилевым в исполнении их обязанностей.
 
Пусть они заботятся о всей утвари шатра собрания и исполняют обязанности за израильтян, совершая службу при скинии.

Левитов определи к Аарону и сыновьям его в помощь. Они единственные из всех сынов Израилевых, кто отдан ему в полное подчинение.
 
Отдай левитов Аарону и его сыновьям — они должны быть полностью переданы ему[2] из всех родов израильтян.

Самому же Аарону и потомству его поручи совершать священническое служение. Если же посягнет посторонний на служение сие, должен быть предан смерти».
 
Поставь Аарона и его сыновей, чтобы они служили как священники. Любой посторонний, который приблизится к святилищу, должен быть предан смерти».

ГОСПОДЬ сказал Моисею:
 
Ещё Господь сказал Моисею:

«Из всех сынов Израилевых Я принимаю левитов как замену всех первенцев — замену первого плода чрева матерей израильских. И левиты должны принадлежать Мне.
 
«Я взял левитов из всех родов израильтян вместо первенцев мужского пола. Левиты — Мои,

Когда умертвил Я первенцев Египта, всех до единого, отделил Я для Себя всех первенцев в Израиле как у людей, так и у животных. Моими они должны быть. Я — ГОСПОДЬ!»
 
потому что все первенцы — Мои. Когда Я умертвил всех первенцев в Египте, Я отделил Себе всех первенцев в Израиле — и людей, и животных. Они должны быть Моими. Я — Господь».

Там же, в Синайской пустыне, ГОСПОДЬ сказал Моисею:
 
Господь сказал Моисею в Синайской пустыне:

«Сосчитай потомков Левия род за родом, семью за семьей; всех мужчин их сосчитай, независимо от возраста, начиная с одного месяца и старше».
 
«Пересчитай левитов по семьям и кланам. Пересчитай всех людей мужского пола возрастом от месяца и старше».

Моисей так и сделал: сосчитал их, как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
И Моисей перечислил их по слову Господа, как ему было велено.

И вот имена сыновей Левия: Гершон, Кехат и Мерари.
 
Вот имена сыновей Левия: Гершон, Кааф и Мерари.

Сыновья Гершона и их роды носили имена Ливни и Шими.
 
Вот имена кланов гершонитов: Ливни и Шимей.

Сыновья Кехата и их роды — Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэль.
 
Кланы каафитов: Амрам, Ицгар, Хеврон и Уззиил.

Сыновья Мерари и их роды — Махли и Муши. Это всё левитские роды по семействам их.
 
Кланы мераритов: Махли и Муши. Это левитские кланы по их семьям.

Гершон был предком рода Ливни и рода Шими, известных как роды Гершона.
 
От Гершона произошли кланы ливнитов и шимеитов: это кланы гершонитов.

Всех мужчин в возрасте от месяца и старше у них насчитывалось семь тысяч пятьсот.
 
Всех перечисленных мужчин возрастом от месяца и старше было 7 500 человек.

Роды Гершона должны были разбивать свой стан позади Скинии, с западной стороны.
 
Кланы гершонитов должны были ставить лагерь на западе, позади скинии.

Их вождем был Эльясаф, сын Лаэля.
 
Вождем гершонитских семей был Элиасаф, сын Лаеля.

При Шатре Откровения потомки Гершона отвечали за сохранность Скинии с ее шатровым покрытием и пологом, закрывающим вход в тот Шатер,
 
При шатре собрания заботе гершонитов были вверены скиния и её покрытия, завеса к входу в шатер собрания,

отвечали они за завесы двора, завесу у входа во двор, что окружал Скинию и жертвенник, и за веревки того двора, и за все принадлежности его.
 
завесы двора, завеса к входу во двор, окружающий скинию и жертвенник, и веревки со всеми их принадлежностями.

Кехат был предком родов Амрама, Ицхара, Хеврона и Уззиэля, известных как роды Кехата.
 
От Каафа произошли кланы амрамитов, ицгаритов, хевронитов и уззиилитов: это кланы каафитов.

Мужчин старше одного месяца насчитывалось среди них восемь тысяч шестьсот, и они выполняли свои обязанности при Святилище.
 
Всех мужчин возрастом от месяца и старше было 8 600[3] человек. Заботе каафитов было вверено святилище.

Все потомки Кехата должны были разбивать свой стан с южной стороны Скинии.
 
Каафитские кланы должны были ставить лагерь с южной стороны скинии.

Вождем их был Элицафан, сын Уззиэля.
 
Вождем семей каафитских кланов был Элицафан, сын Уззиила.

Они отвечали за ковчег, стол, светильник, жертвенники и всякую утварь Святилища, необходимую для служения в нем, а также за завесу, закрывающую Святая святых.
 
Их заботе были вверены ковчег, стол, светильник, жертвенники, предметы святилища, которыми пользуются при служении, завеса и все принадлежности к ней.

Главный вождь всех левитских вождей — Элеазар, сын Аарона-священника, был поставлен на то, чтобы наблюдать за всеми, кто отвечал за Святилище.
 
Главным вождем левитов был Элеазар, сын священника Аарона. Он стоял над теми, чьей заботе было вверено святилище.

Мерари был предком родов Махли и Муши, известных как роды Мерари.
 
От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.

После сделанного подсчета тех мужчин, кто старше одного месяца, насчитывалось шесть тысяч двести.
 
Всех исчисленных мужчин возрастом от месяца и старше было 6 200 человек.

Вождем их был Цуриэль, сын Авихаиля. Свой стан им надлежало разбивать с северной стороны Скинии.
 
Вождем семей мераритских кланов был Цуриил, сын Авихаила. Они должны были вставать лагерем с северной стороны скинии.

Их надзору были доверены все опорные рамы Скинии, шесты ее, столбы (с их основаниями) и все прочие принадлежности и всё связанное с их использованием,
 
Мераритам было велено заботиться о брусьях скинии, её перекладинах, столбах, основаниях, всей её оснастке со всеми принадлежностями

равно и столбы двора, окружавшего эту святыню, и их основания, и колышки, и веревки.
 
и о столбах окружающего двора с их основаниями, шатровыми кольями и веревками.

А на восточной стороне перед Скинией, перед самым входом в Шатер Откровения, должны были разбивать стан свой Моисей и Аарон с сыновьями его, отвечавшие за обряды в Святилище, за всё то, что надо было делать там для сынов Израилевых. Всякого человека, на это служение не посвященного,5 который решился бы приблизиться к святыне сей, надлежало предать смерти.
 
Моисей, Аарон и его сыновья ставили лагерь к востоку от скинии, к восходу, перед шатром собрания. Они должны были заботиться о святилище за израильтян. Любого постороннего, который приближался к святилищу, нужно было предать смерти.

Всего левитов-мужчин от одного месяца и старше, которых по повелению ГОСПОДА Моисей и Аарон посчитали род за родом, было двадцать две тысячи.
 
Всего левитов, которых Моисей и Аарон исчислили по повелению Господа, по их семьям, всех мужчин возрастом от месяца и старше, было 22 000 человек.

ГОСПОДЬ сказал Моисею: «Сосчитай всех первенцев мужского пола из остальных колен сынов Израилевых старше одного месяца и запиши6 имена их.
 
Господь сказал Моисею: «Посчитай всех израильских первенцев мужского пола от месяца и старше и составь список их имен.

И, объявив всем, отдели7 для Меня левитов — Я — ГОСПОДЬ! — отдели как замену всех старших сыновей народа израильского; и скот левитов пусть будет заменой первенцев из скота сынов Израилевых».
 
Отдели Мне левитов вместо всех израильских первенцев и отдели также весь скот левитов вместо всего первородного скота израильтян. Я — Господь».

Моисей так и сделал: пересчитал всех первенцев народа израильского, как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
Моисей исчислил всех первенцев израильтян, как повелел ему Господь.

Общее число первенцев мужского пола старше одного месяца, сосчитанных поименно, составило двадцать две тысячи двести семьдесят три.
 
Всего первенцев мужского пола от месяца и старше, перечисленных по именам, было 22 273 человека.

Тогда ГОСПОДЬ сказал Моисею:
 
Ещё Господь сказал Моисею:

«Прими левитов вместо всех первенцев сынов Израилевых и первенцев скота левитов вместо скота их. Моими должны быть левиты. Я — ГОСПОДЬ!
 
«Возьми левитов вместо всех первенцев израильтян и скот левитов вместо их скота. Левиты должны быть Моими. Я — Господь.

А так как первенцев у сынов Израилевых на двести семьдесят три больше, чем всех левитов, то за эту разницу следует взять выкуп.
 
Чтобы выкупить 273 израильских первенца, которые превышают число левитов,

За каждого из них возьми по пять с половиной шекелей, священных шекелей в двадцать гер.8
 
собери за каждого по 5 шекелей[4] по шекелю святилища, который весит 20 гер.

Серебро это отдай Аарону и сыновьям его как выкуп за превысившее число первенцев».
 
Отдай серебро за выкуп излишка Аарону и его сыновьям».

И взял Моисей выкуп серебром, что было выплачено за превосходящее число израильских первенцев, которое не перекрывалось левитами, послужившими выкупом для остальных.
 
Моисей собрал выкуп у тех, кто превысил число выкупленных левитами.

От первенцев в народе израильском получил он тысячу триста шестьдесят пять серебряных шекелей,9 что в Святилище имеют хождение.
 
У первенцев израильтян он собрал серебра на 1 365 шекелей[5] серебра по шекелю святилища.

По слову ГОСПОДА Моисей передал это серебро выкупа Аарону и его сыновьям, так исполнив повеление ГОСПОДНЕ.
 
Моисей отдал выкуп Аарону и его сыновьям, по слову Господа, как ему повелел Господь.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. «а» к Быт 2:4.
3  [2] — Или: которых он посвятил на священническое служение; см. примеч. к Исх 32:29.
4  [3] — Букв.: чуждый.
6  [4] — Букв.: приблизь колено Левия. Здесь употреблен тот же евр. глагол карав «отдавать / преподносить в дар», что и в ст. 4, — по сути, игра слов. Теперь обряд поставления священников описан тем же самым словом — они отданы Богу.
38  [5] — Букв.: чужака.
40  [6] — Евр. глагол наса («брать») здесь употреблен в знач. «собрать, внести в перепись, зарегистрировать» имена.
41  [7] — Букв.: возьми.
47  [8] — Шекель — мера веса и стоимости, 11,5 г, гер — 0,6 г.
50  [9] — Т. е. около 16 кг.
 
Новый русский перевод
4 [1] — См. Лев 10:1-2.
9 [2] — Так в большинстве древн. евр. рукописей. В некот. евр. рукописях и в одном из древн. переводов: Мне.
28 [3] — Так в евр. тексте. В некот. евр. рукописях и в одном из древн. переводов: 8 300, см. общее количество в ст. 39.
47 [4] — Около 58 г.
50 [5] — Около 16 кг.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.