Под редакцией Кулаковых 2 [1] — Или: испытать/искусить Его.
4 [2] — Втор 24:1.
5 [3] — Или: бесчувственности/огрубелости сердца.
6 [4] — Быт 1:27,5:2.
8 [5] — Быт 2:24 (LXX).
9 [6] — Или: соединил.
13 [7] — Букв.: чтобы Он к ним прикоснулся.
13 [8] — В некот. рукописях: не допускали приносящих.
17 [9] — Букв.: унаследовать.
19 [10] — Некот. рукописи опускают: не обманывай.
19 [11] — Исх 20:12−16; Втор 5:16−20.
21 [12] — Некот. рукописи добавляют: взяв крест.
24 [13] — Некот. рукописи добавляют: надеющимся на богатство.
32 [14] — Здесь и в ст. 33 используется один и тот же греч. глагол: «подниматься вверх».
34 [15] — В некот. рукописях: на третий день.
42 [16] — Или: считают.
52 [17] — Или: спасла.
Новый русский перевод 1 [50] — Или: « Иисус направился оттуда по восточному берегу Иордана в Иудею».
4 [51] — См. Втор 24:1, 3.
6 [52] — Быт 1:27; Быт 5:2.
7 [53] — Быт 2:24.
19 [54] — Исх 20:12-16; Втор 5:16-20.
24 [55] — Надеющимся на богатство. Эти слова отсутствуют в ранних рукописях ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА.
47 [56] — Один из титулов Христа. Согласно Пророкам, ожидаемый Христос должен был быть потомком царя Давида (см. Ис 11:1-5; Иер 23:5-6).