По Луке 13 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

В это самое время пришли к Иисусу какие-то люди и рассказали о галилеянах, убитых у жертвенника по приказу Пилата, так что их кровь смешалась с кровью тех животных, что они принесли в жертву.
 
Некоторые из тех, кто слушал Иисуса, рассказали Ему о галилеянах, которых Пилат приказал убить во время совершения ими жертвоприношения[95].

Иисус сказал им: «Вы думаете, что эти галилеяне были грешнее всех прочих галилеян, раз их постигла такая участь?
 
Иисус ответил: — Вы думаете, что эти галилеяне так пострадали, потому что они были грешнее всех других галилеян?

Нет, говорю вам! Но если не покаетесь, то все так же погибнете.
 
Нет! Но говорю вам, если вы не раскаетесь, вы тоже погибнете, как они.

Или те восемнадцать, на которых обрушилась башня в Силоаме и убила их, — думаете ли вы, что они были виновнее, чем все остальные люди, живущие в Иерусалиме?
 
Или взять тех восемнадцать человек, которые погибли, когда на них упала Силоамская башня. Вы думаете, они были хуже всех других жителей Иерусалима?

Нет, говорю вам! Но если не покаетесь, то все так же погибнете!»
 
Нет, но говорю вам: если вы не раскаетесь, то тоже погибнете, как они.

И Он рассказал такую притчу: «У одного человека была смоковница, посаженная в его винограднике. И однажды он пришел посмотреть, принесла ли она плоды, но ничего не нашел.
 
Затем Иисус рассказал им притчу: — У одного человека в винограднике рос инжир. Однажды он пошел посмотреть, нет ли на нём плодов, но ничего не нашел.

Тогда он сказал виноградарю: „Вот уже три года, как я прихожу сюда, чтобы посмотреть, не принесла ли смоковница плоды, и не нахожу ни одного. [Так] сруби ее! Зачем она землю истощает?“1
 
Тогда он сказал виноградарю: «Вот уже три года я прихожу смотреть, нет ли на этом инжире плодов, и ничего не нахожу. Сруби его, зачем он без пользы занимает место?»

„Господин, — ответил ему виноградарь, — оставь ее и на этот год, а я тем временем ее окопаю и удобрю.
 
А тот ответил: «Господин, оставь его ещё на один год. Я его окопаю, положу удобрение,

Может, она еще принесет плоды в следующем году. Если нет, тогда срубишь“».
 
и если в следующем году будут плоды — хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

Однажды Иисус учил в субботу в одной из синагог.
 
В субботу Иисус учил в одной из синагог.

Там была одна женщина, восемнадцать лет страдавшая от болезни, вызванной нечистым духом:2 она была сильно сгорблена и никак не могла разогнуться.
 
Там была женщина, скорченная духом болезни. Она не могла выпрямиться вот уже восемнадцать лет.

Когда Иисус заметил ее, Он ее подозвал и сказал: «Женщина, ты избавлена от болезни твоей».
 
Увидев её, Иисус вызвал её вперед и сказал: — Женщина! Ты свободна от своей болезни!

Затем Он возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога.
 
Он возложил на неё руки, и она сразу выпрямилась и стала славить Бога.

В негодовании на Иисуса за то, что Он исцелил в субботу, старейшина синагоги сказал народу: «Есть шесть дней для работы. В эти дни и приходите исцеляться, а не в субботу».
 
Но начальника синагоги разозлило, что Иисус исцелил в субботу, и он обратился к присутствующим: — Есть шесть дней для работы, вот и приходите для исцеления не в субботу, а в один из этих дней.

Возражая ему и прочим противникам, Господь сказал: «Лицемеры! Не отвязывает ли от стойла каждый из вас в субботу своего вола или осла и не ведет ли поить?
 
На это Господь ответил ему: — Лицемеры! Разве в субботу вы не отвязываете от кормушки вола или осла и не ведете его поить?

А эту женщину, дочь Авраама, которая связана сатаной вот уже восемнадцать лет, разве не следовало освободить от этих уз в день субботний?»
 
Так не нужно ли было освободить в субботу и эту женщину, одну из дочерей Авраама, вот уже восемнадцать лет связанную сатаной?

Эти слова устыдили всех Его противников, а народ радовался тем славным делам, что Он совершал.
 
Когда Он это сказал, всем Его противникам стало стыдно, а весь народ радовался чудесным делам, которые Он совершал.

«Чему подобно Царство Божие? — продолжал Иисус. — С чем Мне сравнить его?
 
Затем Иисус сказал: — На что похоже Божье Царство? С чем можно его сравнить?

Оно похоже на горчичное зерно, которое человек взял и посадил в своем саду, и оно выросло, и стало деревом, и птицы поднебесные гнездились в ветвях его».
 
Оно как горчичное зерно, которое человек взял и посеял в своем саду. Зерно выросло и превратилось в дерево, так что даже птицы небесные свили гнезда в его ветвях.

И еще сказал Иисус: «Чему уподоблю Царство Божие?
 
И ещё Он сказал: — На что похоже Божье Царство?

Оно подобно закваске, которую женщина берет, кладет в три меры3 муки, и всё тесто вскисает».
 
Оно как закваска, которую женщина смешала с тремя мерами[96] муки, чтобы вскисло всё тесто.

Продолжая свой путь в Иерусалим, проходил Он по городам и селениям и повсюду учил людей.
 
Направляясь в Иерусалим, Иисус проходил через города и селения, повсюду уча народ.

Один человек спросил Его: «Господи, неужели лишь немногие будут спасены?» Иисус ответил:
 
Кто-то спросил Его: — Господи, разве только немногие будут спасены? Иисус ответил:

«Сделайте всё возможное, чтобы войти вам узкой дверью, ибо, говорю вам, многие будут пытаться войти, но не смогут.
 
— Старайтесь войти через узкую дверь, потому что многие будут пытаться войти, но не смогут.

Однажды хозяин дома встанет и закроет дверь, и вы можете остаться снаружи. И будете стучать в дверь и говорить: „Господи, открой нам!“ А Он в ответ скажет вам: „Я вас не знаю, откуда вы?“
 
Когда хозяин дома встанет и закроет дверь, вы будете стоять снаружи и стучать, умоляя: «Господин наш, открой нам!» Но Он ответит: «Не знаю вас, откуда вы».

Тогда вы станете убеждать Его: „Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на улицах наших“.
 
Тогда вы скажете: «Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на наших улицах».

Но Он снова скажет вам: „Не знаю [вас], откуда вы. Уйдите от Меня все, творящие зло!“
 
Но Он ответит: «Я не знаю вас, откуда вы, отойдите от Меня все, делающие зло!»[97]

Плач будет там и скрежет зубовный, когда увидите вы Авраама, Исаака, Иакова и всех пророков в Царстве Божием, а сами окажетесь изгнанными прочь.
 
Там будет плач и скрежет зубов, когда вы увидите Авраама, Исаака, Иакова и всех пророков в Божьем Царстве, а сами вы будете изгнаны вон.

С востока и запада, севера и юга люди придут, за столом соберутся4 на пиру в Царстве Божием.
 
Придут люди с востока и с запада, с севера и с юга и возлягут на пиру в Божьем Царстве.

И действительно, некоторые, сегодня последние, станут первыми, а первые — последними».
 
И последние будут первыми, а первые — последними.

В то самое время к Иисусу пришло несколько фарисеев. Они сказали Ему: «Тебе лучше уйти отсюда. Покинь это место — Ирод хочет убить Тебя».
 
Тогда же к Нему подошли несколько фарисеев и сказали: — Уходи, оставь это место, потому что Ирод хочет Тебя убить.

«Пойдите, — ответил Он им, — и скажите этой лисе, что Я буду изгонять бесов и совершать исцеления и сегодня, и завтра, а на третий день завершится дело Мое. 5
 
Он ответил: — Пойдите и передайте этой лисице: «Я буду изгонять демонов и исцелять людей сегодня и завтра, а на третий день Я закончу Свое дело».

Но сегодня, завтра и на следующий день Я должен продолжать Свой путь, ибо немыслимо, чтобы пророк погиб вне Иерусалима.
 
Но сегодня, завтра и послезавтра Я должен идти дальше, потому что пророк не может погибнуть вне Иерусалима!

Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланных Богом к нему! Сколько раз хотел Я собрать детей твоих, подобно тому, как птица собирает своих птенцов под крылья, но вы не захотели!
 
О Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и побивающий камнями посланных к тебе! Сколько раз Я хотел собрать твоих детей, как птица собирает своих птенцов под крылья, но вы не захотели!

И вот, ваш дом оставляется вам! Говорю [же] вам: не увидите Меня, пока [не придет то время, когда] вы скажете: „Благословен Грядущий во имя Господне!“»6
 
А теперь ваш дом оставляется вам пустым.[98] Говорю вам, что вы уже не увидите Меня до тех пор, пока не скажете: «Благословен Тот, Кто приходит во имя Господа!»[99]

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Друг. возм. пер.: занимает.
11  [2] — Букв.: имеющая духа слабости/болезни.
21  [3] — Букв.: три саты, т.е. примерно с полмешка.
29  [4] — Букв.: возлягут.
32  [5] — Или: моя жизнь.
35  [6] — Пс 118 (117):26.
 
Новый русский перевод
1 [95] — Букв.: кровь которых Пилат смешал с жертвами их.
21 [96] — Букв.: три саты, что равнялось примерно 27 кг муки.
27 [97] — См. Пс 6:9.
35 [98] — См. Иер 22:5.
35 [99]Пс 117:26.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.