Послание Иакова 4 глава

Послание Иакова
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Откуда же у вас эти раздоры и стычки? Не от прихотей ли, что порабощают вас и сталкивают друг с другом?1
 
Откуда среди вас враждебность и распри? Не от ваших ли страстей, которые борются внутри вас самих?[16]

Вы всё время чего-то хотите, а не получаете; смертельно2 завидуете, а всё не можете достичь желаемого, отсюда ваши ссоры и стычки. Потому и не удается вам ничто, ведь вы не просите.
 
Вы чего-то хотите, но не имеете и поэтому убиваете. Вы чему-то завидуете, но не можете этого достичь и поэтому вступаете в борьбу и враждуете. Но вы не имеете потому, что не просите;

А если и просите, то всё равно не получаете, потому что не на добро просите, а чтобы одним только удовольствиям предаваться.3
 
просите и не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, желая употребить просимое на свои наслаждения.

Прелюбодеи и прелюбодейки,4 разве не знаете вы, что, привязывая себя к этому миру, вы, по сути, враждуете с Богом?5 Всякий, кто становится другом миру сему, оказывается врагом Богу.
 
Прелюбодействующие[17], разве вы не знаете, что дружба с миром — это вражда против Бога? Тот, кто хочет быть другом этому миру, становится врагом Богу.

Или вам кажутся пустыми слова Писания, что Дух, Которого Бог дал нам, ревниво жаждет безраздельной преданности Ему? 6
 
Или вы думаете, Писание напрасно говорит, что Бог до ревности любит наш дух, который Он и поселил в нас?[18]

И Он же дает нам большую благодать.7 Потому Писание говорит: «Противостоит Бог высокомерным, но милостив к смиренным».8
 
Но Он же дает нам ещё большую благодать. Поэтому Писание и говорит: «Бог — противник гордых, но смиренным Он дает благодать».[19]

Так что покоритесь Богу и ни в чем не уступайте9 дьяволу — тогда он отступит10 от вас.
 
Поэтому покоритесь Богу, противостаньте дьяволу, и он убежит от вас.

Будьте вы к Богу ближе, и Он приблизится к вам. Омойте руки, грешники, и вы, двоедушные, очистите сердца свои.
 
Приблизьтесь к Богу, и Он приблизится к вам. Грешники, омойте ваши руки[20], и вы, двоедушные, очистите ваши сердца.

Ужаснитесь и скорби предайтесь, восплачьте и возрыдайте. Смех ваш да обратится в плач, и радость — в скорбь.
 
Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте. Пусть в плач обратится ваш смех, а радость — в печаль.

Смиритесь пред Господом, и Он возвысит вас.
 
Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас.

Перестаньте наговаривать друг на друга, братья. Кто хулит брата своего или осуждает его, тот о Законе злословит, Закон осуждает. А если судишь ты Закон, то уже не исполняешь его, а в заносчивости своей становишься судьей над ним.
 
Братья, не говорите друг о друге плохо. Кто говорит плохо о брате или судит его, тот говорит плохо о Законе и судит этот Закон.[21] А когда человек судит Закон, то он уже не исполнитель Закона, а судья.

Но ведь один только есть Законодатель и Судья, Который решает, кого спасти, а кого покарать. А ты, кто ты такой, что берешься судить своего ближнего?11
 
Есть только один Законодатель и Судья, и только Он может спасти или погубить. А ты кто такой, чтобы судить ближнего?

Теперь вот еще о чем задумайтесь. Вы говорите: «Сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город, будем там целый год торговать и вернемся с прибылью».
 
Послушайте теперь те, кто говорит: «Сегодня или завтра мы поедем в такой-то город, поживем там год, будем торговать и получать прибыль».

Говорите вы это, а сами не знаете, что принесет вам завтрашний день. И вообще, что такое жизнь ваша? Пар, который появляется ненадолго, а затем исчезает.
 
Вы даже не знаете, что произойдет завтра. Что такое ваша жизнь? Ведь вы как пар, который на некоторое время появляется, а потом исчезает.

Вам следовало бы говорить по-другому: «Если угодно то будет Господу, мы будем жить и сделаем то-то и то-то».
 
Скажите лучше: «Если на то будет воля Господня, то мы ещё поживем и сделаем то или другое».

Вы же в самомнении своем хвалитесь, а всякая такая похвальба — зло.
 
Вы же теперь хвастаетесь в своей самонадеянности, а всякое такое хвастовство есть зло.

В общем, кто знает, как делать добро, но не делает, тому — грех.
 
Итак, всякий, кто знает, что должен делать добро, и не делает, тот грешит.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Друг. возм пер.: не от раздирающих ли вас желаний.
2  [2] — Букв.: убиваете; или: до смерти ненавидите; ср. Мф 5:21,22; 1Ин 3:15.
3  [3] — Или: просите, чтобы на наслаждения свои потратить.
4  [4] — Эти слова можно понимать как в буквальном смысле, так и в переносном; ср. Мф 12:39.
4  [5] — Букв.: дружба с миром есть вражда против Бога.
5  [6] — Друг. возм. пер.: Бог ревниво опекает наш дух, который Он же и дал нам.
6  [7] — См. в Словаре Благодать.
6  [8] — Букв.: смиренным же дарует благодать/милость; Притч 3:34 (LXX).
7  [9] — Букв.: окажите сопротивление.
7  [10] — Или: убежит.
12  [11] — В некот. рукописях: другого.
 
Новый русский перевод
1 [16] — Букв.: в членах ваших.
4 [17] — Отсылка на неверность завету, см. Ос 3:1.
5 [18] — Или: что наш дух, который Бог поселил в нас, исполнен ревности и страстных желаний; или: что Дух, Который Он поселил в нас, любит до ревности.
6 [19]Прит 3:34; см. также 1Пет 5:5.
8 [20]Омойте ваши руки. Здесь приводится аналогия с древним ритуалом, когда священник совершал обряд омовения рук и ног, прежде чем войти в храм (см. Исх 30:17-21).
11 [21] — Закон провозглашал любовь Бога к Своему народу и требовал, чтобы Его люди любили друг друга (см. Иак 2:8). Поэтому, распространение клеветы о своих братьях рассматривалось как неуважение к Закону Бога.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.