Под редакцией Кулаковых 2 [1] — Или: у вас, как у новорожденных младенцев, должно быть влечение к настоящему (букв.: неподдельному) молоку — слову (Божию).
3 [2] — Букв.: вкусили.
5 [3] — Или: как камни живые, созидайте из себя дом духовный.
6 [4] — См. в Словаре Сион.
6 [5] — Ис 28:16.
7 [6] — Пс 118 (117):22 (LXX).
8 [7] — Ис 8:14.
8 [8] — Друг. возм. пер.: не повинуясь, они спотыкаются о слово.
9 [9] — Исх 19:6; Ис 43:20,21.
11 [10] — Букв.: любимые.
11 [11] — См. в Словаре Душа.
13 [12] — Или: всякому учрежденному людьми порядку.
15 [13] — Букв.: невежество неумных людей.
17 [14] — Или: Бога бойтесь.
18 [15] — Букв.: дворовые (слуги).
18 [16] — Или: с благоговейным страхом.
19 [17] — В некот. рукописях: ведь это в милости у Бога.
19 [18] — Букв.: боль; или: печаль.
19 [19] — Друг. возм. пер.: если кто-либо стойко выдерживает боль несправедливых страданий как человек, сознающий Бога.
21 [20] — В некот. рукописях: пострадал за нас, оставив нам пример.
22 [21] — Ис 53:9.
25 [22] — Или: Блюстителю; греч. эпископос.
Новый русский перевод 3 [6] — См. Пс 33:9.
6 [7] — Ис 28:16.
7 [8] — Пс 117:22.
8 [9] — Ис 8:14.
9 [10] — См. Исх 19:5-6; Втор 7:6; Втор 10:15; Ис 61:6.
10 [11] — См. Ос 1:9; Ос 2:23.
11 [12] — См. Быт 23:4; 1Пар 29:15; Пс 38:13; Еф 2:19; Евр 11:13.
22 [13] — Ис 53:9.
24 [14] — См. Втор 21:22-23. Иисус взял на Себя наши грехи, будучи распятым на деревянном кресте, был проклят за нас и освободил нас от тяжести Закона и его наказания (см. Гал 3:13).
24 [15] — Ис 53:4-6, 12.