Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Букв.: потому имея это служение, по оказанной нам милости.
2 [2] — Букв.: отвергнув то, что скрывается из-за стыда.
3 [3] — Очевидно, здесь апостол имеет в виду Моисеево покрывало, упомянутое им в 3:13−16.
4 [4] — Здесь сатана назван богом этого века. Этот век (греч. айон — эон, в данном тексте: время и образ существования этого мира) — длительный, но имеющий предел период времени — противопоставляется грядущему веку (эону) блаженной вечности.
10 [5] — Букв.: в теле нашем.
13 [6] — Пс 116 (115):1 (LXX).
14 [7] — Или: поднял/пробудил.
15 [8] — Букв.: ради вас, чтобы благодать, увеличиваясь через большее (число верующих).
16 [9] — Букв.: разрушается внешний наш человек, то наш внутренний.
17 [10] — Букв.: ибо быстро преходящая легкость нашего страдания производит для нас вне всякой меры вечную весомость славы.
Новый русский перевод 4 [12] — В знач.: «сатана».
6 [13] — Быт 1:3.
7 [14] — В знач.: «в наших телах».
13 [15] — Или: поскольку тот же самый Дух производит в нас веру.
13 [16] — Пс 115:1.