К Евреям 6 глава

Послание к Евреям
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Будем же расти. Не ограничиваясь одними только началами учения о Христе, пойдем далее.1 (Не будем вновь искать обоснований таким вещам, как полный разрыв с делами, ведущими к смерти,2 вера в Бога,
 
Поэтому давайте перейдем от основ учения о Христе к тому, что предназначено для зрелых. Мы не станем опять полагать основание покаяния в делах, которые ведут к смерти, необходимость веры в Бога,

учение о крещении3 и возложении рук, воскресение мертвых и вечное осуждение.)
 
учения о крещениях,[40] о возложении рук,[41] о воскресении мертвых и вечном суде.

Нет, мы пойдем вперед,4 если Бог даст.
 
И мы сделаем это, если Бог позволит.

Ведь невозможно тех, кто уже был однажды просвещен и вкусил от дара небесного, кто Духа Святого принял в сердце свое 5
 
Потому что тех, кто уже был один раз просвещен, кто лично познал вкус небесного дара и стал сопричастен Святому Духу,

и узнал всё то доброе, что Богом сказано, кто открыл для себя силы грядущего века,
 
кто также лично познал вкус доброго Божьего слова и действие силы будущего века

но после всего этого отступил — таких невозможно вернуть к покаянию, ибо они снова в собственных душах своих распинают Сына Божия, выставляют Его на всеобщее осмеяние.
 
и после этого отпал от веры, — невозможно опять обновлять покаянием, потому что[42] они сами заново распинают Сына Божьего, предавая Его публичному позору.

Так и земля, напоённая частыми дождями, если приносит урожай на пользу тем, кто возделывает ее, получает она благословения Божии.
 
Земля, которая пьет часто выпадающий на неё дождь и приносит урожай тому, кто её обрабатывает, благословенна Богом.

Но если на ней растут только колючки и сорняки, бесполезна она — ждет ее проклятие Божие, и будет, в конце концов, сожжена.
 
А та, на которой растут лишь терновник и чертополох, ни на что не годна. Ей грозит проклятие, и концом её будет сожжение.

Приходится нам и о таком говорить; однако в вас, возлюбленные, мы уверены: вы в лучшем положении, вы на пути ко спасению.6
 
Но, любимые, хоть мы и говорим так, мы уверены, что вы находитесь в лучшем состоянии и держитесь спасения[43].

Бог справедлив — не забудет Он ваши труды и любовь,7 с которой во имя Его служили вы и продолжаете служить народу Божьему.8
 
Бог не может быть несправедлив. Он не забудет ни ваших трудов, ни вашей любви к Нему, которую вы проявили и продолжаете проявлять, служа святым.

Очень хотели бы мы, чтобы вы и впредь, до конца, были столь же усердны для полного торжества вашей надежды.9
 
Однако мы хотим, чтобы каждый из вас проявлял такую же прилежность до конца, ради исполнения вашей надежды.

Желаем вам не поддаваться лени, но подражать тем, кто, держась веры10 и долготерпения, наследует обещанное Богом.
 
Мы хотим, чтобы вы не ленились, а подражали тем, кто своей верой и терпением наследует обещанное.

Когда Бог давал обещание Аврааму, Он клялся Самим Собою, ибо не было никого большего, кем мог бы Он клясться.
 
Когда Бог давал обещание Аврааму, Он клялся Самим Собой, так как нет никого большего, кем Он мог бы клясться[44].

Бог сказал тогда Аврааму: «Верь Мне, благословлю тебя бесконечно и несчетное потомство дам тебе».11
 
Он сказал: «Я непременно благословлю тебя и сделаю твое потомство многочисленным».[45]

И Авраам через долготерпение свое достиг обещанного.
 
И таким образом Авраам, терпеливо ожидая, получил обещанное.

Люди всегда чем-то большим, нежели сами они, клянутся, и клятва у них удостоверяет сказанное и кладет конец всяким спорам.
 
Люди клянутся чем-то большим, чем они сами; клятва подтверждает сказанное и кладет конец всякому спору.

Так и Бог к клятве прибег, чтобы яснее показать ждавшим обещанного наследства12 непреложность воли Своей.
 
Так и Бог, когда хотел ясно показать наследникам Своего обещания, что намерения Его неизменны, то подтвердил их клятвой.

Обещание Его и клятва Его непреложны,13 ведь Бог лгать не может, и потому мы, которые нашли в Нем защиту, получили в этом сильное для себя ободрение и побуждение ухватиться за поданную нам надежду.
 
И в этих двух неизменных вещах,[46] которые у Бога не могут быть ложными, — мы, нашедшие у Него убежище и ухватившиеся за предстоящую нам надежду, получаем сильное ободрение.

Для нас она — якорь, верный и крепкий, коим связаны мы с тем, что за завесой, во Святилище,14
 
Эта надежда — крепкий и надежный якорь для нашей души. Она позволяет нам войти во внутреннюю часть святилища, за завесу[47],

куда Предтечею спасения нашего15 вошел Сам Иисус, навеки ставший Первосвященником по чину Мелхиседека.
 
туда, куда вошел наш предшественник Иисус, став навеки первосвященником по чину Мелхиседека[48].

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: поэтому, оставив начатки учения о Христе, будем стремиться к совершенству; или: к учению для зрелых.
1  [2] — Букв.: покаяние от мертвых дел.
2  [3] — Букв.: учение о крещениях/омовениях; друг. возм. пер.: о разного рода крещениях и их значении; или: о значении (ритуальных) омовений.
3  [4] — Букв.: и это сделаем.
4  [5] — Или: стал сопричастен Духу Святому, в знач. стал с Ним единым целым.
9  [6] — Или: у вас есть то, что указывает на ваше спасение.
10  [7] — В некот. рукописях: труд ваш и дело любви.
10  [8] — Букв.: святым.
11  [9] — Букв.: для полного проявления (или: полноты) надежды.
12  [10] — Букв.: через веру.
14  [11] — Букв.: действительно, благословляя, благословлю тебя и, умножая, умножу тебя; Быт 22:17.
17  [12] — Букв.: показать наследникам обещания.
18  [13] — Букв.: чтобы в двух вещах непреложных.
19  [14] — Букв.: проникающий внутрь за завесу.
20  [15] — Букв.: Предтечею для/ради нас.
 
Новый русский перевод
2 [40] — Или: об обрядах омовения. См. напр., Мк 7:3-4; Лк 3:3, 16-17; Ин 2:6; Деян 22:16.
2 [41] — Ритуал возложения рук преследовал различные цели в зависимости от обстоятельств. Этот ритуал включал в себя и благословение другого лица, и передачу кому-либо власти, и наделение авторитетом, и исцеление, и др. (напр., Быт 48:13-20; Мф 19:13-15; Мк 6:5; Деян 6:6; Деян 8:16-17; Деян 13:3; Деян 19:5-6; Деян 28:8; 1Тим 5:22 со сноской; 2Тим 1:6).
6 [42] — Или: когда.
9 [43] — Или: что вы на лучшем пути, на пути спасения; или: что вы имеете благословения, которые сопровождают спасение.
13 [44] — См. Быт 22:16.
14 [45]Быт 22:17.
18 [46] — В знач.: «в обещании и в клятве».
19 [47] — Эта завеса отделяла Святое место от Святого Святых в скинии, а затем и в храме. Ср. Лев 16:12.
19 [48] — См. Пс 109:4; Евр 9:1-12.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.