1 Царств 12 глава

Первая книга Царств
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Самуил объявил всему Израилю: «Послушал я вас и исполнил вашу просьбу1 — поставил над вами царя.
 
Самуил сказал Израилю: — Я послушался вас во всем, что вы мне сказали, и поставил над вами царя.

Теперь во главе вас царь, а я уже стар и сед, но мои сыновья среди вас. От юности и доныне я был во главе народа.2
 
Теперь ваш вождь — царь. А я стар и сед, но мои сыновья здесь с вами. Я был вашим вождем с юности до сегодняшнего дня.

Вот я перед вами, свидетельствуйте обо мне перед ГОСПОДОМ и Его помазанником: забрал ли я у кого быка или осла, обижал ли кого или притеснял, взял ли у кого подношение, чтобы закрыть глаза на его дела, — скажите, я всё вам верну».
 
Вот я. Свидетельствуйте против меня в присутствии Господа и Его помазанника. Чьего вола я взял? Чьего осла? Кого обманул? Кого притеснял? У кого я брал взятку, чтобы ею закрыть себе глаза?[53] Свидетельствуйте против меня, и я верну вам то, что взял.

Они ответили: «Нет, ты не обижал нас и не притеснял, ничего ни у кого не забирал».
 
— Ты не обманывал и не притеснял нас, — ответили они. — Ты ничего ни у кого не брал.

Он сказал им: «Ныне ГОСПОДЬ вам свидетель и Его помазанник, что вы не нашли у меня ничего своего ». Они отвечали: « Да, Он свидетель!»
 
Самуил сказал им: — Господь свидетель против вас, и Его помазанник также свидетель сегодня, что вы ничего не нашли за мной. — Он свидетель, — сказали они.

Тогда сказал Самуил народу: «Знайте, свидетель — Сам ГОСПОДЬ, Который поставил над вами Моисея и Аарона и вывел ваших отцов из Египта!
 
Тогда Самуил сказал народу: — Свидетель Господь, Который избрал Моисея и Аарона и вывел ваших отцов из Египта.

Теперь приготовьтесь, я рассужу вас с Самим ГОСПОДОМ: чем отплатили вы за все благодеяния, что оказал Он вам и отцам вашим?
 
Итак, встаньте здесь, а я буду судиться с вами перед Господом о всех спасительных делах Господа, которые Он совершил для вас и ваших отцов.

Пришел Иаков в Египет, а когда угнетенные отцы ваши возопили к ГОСПОДУ, то послал ГОСПОДЬ Моисея и Аарона, и они вывели отцов ваших из Египта, и Он поселил их на этом месте.
 
После того как Иаков пришёл в Египет и египтяне стали угнетать его потомков, они воззвали к Господу о помощи, и Господь послал Моисея и Аарона, которые вывели ваших отцов из Египта и поселили здесь.

А когда забыли они ГОСПОДА, Бога своего, то Он предал их в руки Сисеры, военачальника хацорского, в руки филистимлян, в руки царя моавского, которые с ними воевали.
 
Но они забыли Господа, их Бога, и Он отдал их в руки Сисары, начальника войска Хацора,[54] и в руки филистимлян, и в руки царя Моава, которые воевали против них.

Но вновь возопили они к ГОСПОДУ: „Согрешили мы, оставили ГОСПОДА, стали служить ваалам и астартам — но теперь спаси нас от руки врагов, и станем служить Тебе“.
 
Они воззвали к Господу и сказали: «Мы согрешили. Мы оставили Господа и служили Баалам и Астартам. Но теперь спаси нас от врагов, и мы будем служить Тебе».

Тогда ГОСПОДЬ послал Еруббааля и Бедана,3 Ифтаха и Самуила — Он спас вас от рук окружавших врагов, и стали вы жить спокойно.
 
Тогда Господь послал Еруббаала[55], Варака[56], Иеффая и Самуила[57] и спас вас от окружавших вас врагов, чтобы вы жили в безопасности.

Но когда вы увидели, что против вас вышел Нахаш, царь аммонитян, вы сказали мне: „Нет, пусть царь правит нами“, а ведь царствовал над вами ГОСПОДЬ, Бог ваш.
 
Но когда вы увидели, что Нахаш, царь аммонитян, двинулся против вас, вы сказали мне: «Нет, мы хотим, чтобы нами правил царь», несмотря на то, что Господь, Бог ваш, — Царь ваш.

Так вот царя, которого вы избрали и о котором просили, поставил над вами ГОСПОДЬ.
 
Итак, вот ваш царь, которого вы выбрали, тот, о ком вы просили. Господь поставил над вами царя.

Если вы будете благоговеть пред ГОСПОДОМ и служить Ему, будете слушаться Его голоса и не станете противиться сказанному Им, если вы сами и царь, который правит вами, будете следовать за ГОСПОДОМ, то благо будет вам.
 
Если вы будете бояться Господа, служить Ему и слушаться Его, не станете бунтовать против Его повелений, и если и вы, и царь, который станет править вами, будете следовать Господу, вашему Богу, — прекрасно!

Если не станете слушаться голоса ГОСПОДА и воспротивитесь сказанному ГОСПОДОМ, то тяжела будет рука Его над вами, как прежде над вашими отцами.4
 
Но если вы не будете слушаться Господа и станете бунтовать против Его повелений, то Его рука будет против вас, как была против ваших отцов.

А теперь смотрите, какое знамение сотворит ГОСПОДЬ у вас на глазах.
 
Теперь встаньте и посмотрите на то великое дело, которое Господь совершит у вас на глазах!

Не самый ли разгар лета5 сейчас? Но я воззову к ГОСПОДУ, и пошлет Он гром и ливень, и вы тогда убедитесь, как тяжко согрешили против ГОСПОДА, прося себе царя».
 
Не жатва ли сейчас пшеницы? Но я воззову к Господу, и Он пошлет гром и дождь. Тогда вы поймете, какой грех в глазах Господа вы совершили, когда просили о царе.

Самуил воззвал к ГОСПОДУ, и Он в тот же день послал гром и ливень. Весь народ был в трепете перед ГОСПОДОМ и Самуилом.
 
Самуил воззвал к Господу, и в тот же день Господь послал гром и дождь. Весь народ очень испугался Господа и Самуила.

Сказал весь народ Самуилу: «Помолись за нас, своих слуг, ГОСПОДУ, Богу своему, чтобы нам не погибнуть, ведь мы добавили ко всем своим грехам новое зло, попросив себе царя».
 
Весь народ сказал Самуилу: — Помолись Господу, твоему Богу, за твоих слуг, чтобы нам не умереть, ведь ко всем нашим прочим грехам мы прибавили ещё один, попросив себе царя.

Самуил ответил народу: «Не бойтесь! Хоть вы и совершили такое зло, но теперь следуйте за ГОСПОДОМ не уклоняясь, служите Ему всем сердцем.
 
— Не бойтесь, — ответил Самуил. — Вы совершили зло, но все-таки не отступайте от Господа, служите Господу от всего сердца.

Не обращайтесь к ничтожным божествам, 6 которые и пользы не принесут, и не спасут, ведь они — ничто.
 
Не уклоняйтесь от Него вслед за никчемными идолами. Они не могут сделать никакого добра и не могут защитить вас, потому что они — ничто.

А ГОСПОДЬ ради великого имени Своего не оставит Своего народа, ведь Он Сам пожелал сделать вас Своим народом.
 
Ради Своего великого имени Господь не отвергнет Свой народ, потому что Господу было угодно сделать вас Своим народом.

Мне грешно перед ГОСПОДОМ7 перестать молиться о вас, я по-прежнему буду наставлять вас, направлять на прямой и добрый путь.
 
Что же до меня, то да не согрешу я перед Господом в том, что перестану молиться о вас. Я буду наставлять вас на добрый и правильный путь.

Пребывайте в благоговении перед ГОСПОДОМ и служите Ему по правде, от всего сердца, ведь вы видели, какие великие дела Он совершил ради вас.
 
Только бойтесь Господа и верно служите Ему от всего сердца. Помните, какие великие дела Он для вас совершил.

А если станете творить зло — то погибнете и вы, и царь ваш».
 
Но если вы станете и дальше делать зло, то и вы, и ваш царь будете уничтожены.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: всё, о чем вы меня просили.
2  [2] — Букв.: ходил / управлял у вас на виду.
11  [3] — В некот. древн. переводах: Варака.
15  [4] — В некот. древн. переводах: и над вашим царем.
17  [5] — Букв.: жатва пшеницы, т. е. июнь-июль, когда дождя не бывает.
21  [6] — Или: не отклоняйтесь (от прямого пути), следуя за ничтожными (божествами).
23  [7] — Букв.: разве смогу я согрешить против Господа?
 
Новый русский перевод
3 [53] — Так в одном из древн. переводов; в евр. тексте этих слов нет.
9 [54] — См. Суд 4:2.
11 [55] — Также называемый Гидеоном.
11 [56] — Так в некот. древн. переводах; в нормативном евр. тексте: Бедана.
11 [57] — Так в нормативном евр. тексте; в некот. древн. евр. рукописях: Самсон.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.