По Марку 5 глава

Евангелие по Марку
Под редакцией Кулаковых → Открытый перевод

 
 

Переправившись на другой берег моря, они оказались в земле герасинской.1
 
Они прибыли на другой берег моря, в область Герасы.

Как только Иисус ступил из лодки на берег, навстречу Ему из могильных пещер вышел одержимый нечистым духом человек —
 
Как только Он вышел из лодки, ему встретился человек, одержимый нечистым духом.

он жил в этих пещерах. Никто не мог удержать его, и даже цепи не помогали.
 
Он жил в гробницах, и его уже не пытались связывать даже цепью,

И хотя не раз он был скован по рукам и ногам, разрывал он цепи и разбивал оковы, так что одолеть его никому не удавалось.
 
потому что прежде его часто сковывали по рукам и ногам, а он разрывал цепи на руках и разламывал оковы на ногах, и никто не был в силах укротить его.

Всегда, днем и ночью, то в склепах, то на горах, он кричал и бился о камни.
 
Всегда, ночью и днем, он оставался в гробницах и в горах, издавая крики и избивая себя камнями.

Издали увидев Иисуса, он подбежал к Нему, пал ниц пред Ним
 
Издалека увидев Иисуса, он подбежал и, распростершись перед Ним,

и громко закричал: «Ну что Тебе нужно от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Заклинаю Тебя Богом: не мучь меня!»
 
закричал: — Иисус, сын Бога Всевышнего, чего Тебе надо от меня? Заклинаю Тебя Богом, не мучай меня!

Так он говорил потому, что Иисус сразу же сказал ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека!»
 
Ведь перед тем Иисус сказал ему: — Нечистый дух, выйди из этого человека!

И потом спросил его: «Как имя твое?» А тот ответил Иисусу: «Имя мое — легион,2 ибо нас много!»
 
Иисус спросил: — Как твое имя? А тот ответил: — Мое имя Легион, ибо нас много.

И стал умолять Иисуса не изгонять их из этой земли.
 
И они умоляли Его, чтобы Он не высылал их из этой земли.

А там, под горой, паслось большое стадо свиней.
 
А там под горой паслось большое стадо свиней.

И нечистые духи стали просить Его: «Пошли нас в свиней и дай нам войти в них!»
 
Демоны взмолились: — Посели нас в свиней!

Он позволил им. Бесы, выйдя из одержимого, вошли в свиней, и стадо — около двух тысяч свиней — ринулось с кручи в море и утонуло в нем.
 
И Он им это позволил. Тогда, выйдя из человека, нечистые духи вошли в свиней. И стадо, тысячи две свиней, бросилось с обрыва в море и утонуло.

А свинопасы поспешили сообщить об этом в городе и окрестностях. И жители тех мест пришли посмотреть, что случилось.
 
А свинопасы побежали и сообщили об этом в городе и селениях, и жители пошли посмотреть, что случилось.

Подошли они к Иисусу и увидели, что одержимый, в котором был легион бесов, сидит одетый и в здравом уме, и испугались.
 
Они пришли к Иисусу и увидели, что бывший одержимый, в котором был Легион, одет и в своем уме. И они пришли в ужас.

Когда очевидцы рассказали им о том, что случилось с тем, кто был одержим, и со стадом свиней,
 
А очевидцы рассказали им, что прошло с одержимым и со свиньями.

то люди стали просить Иисуса уйти из их мест.
 
Тогда жители стали умолять Иисуса уйти из их краёв.

Когда Иисус садился в лодку, человек, который был до этого одержим духом нечистым, попросил Иисуса: «Позволь мне быть с Тобой!»
 
Когда Он садился в лодку, человек, в котором раньше были демоны, умолял Иисуса: — Позволь мне быть с Тобой!

Но Он не позволил ему, сказав: «Иди к себе домой, расскажи своим близким, что Господь сделал для тебя и как Он помиловал тебя!»
 
Но Он не позволил, вместо этого сказал ему: — Ступай домой к родным и расскажи им, как много сделал для тебя Господь, сжалившись над тобой.

И тот пошел и стал рассказывать в области, называемой Десятиградием, о том, что сделал для него Иисус. И все дивились этому.
 
Он ушел и стал рассказывать в Десятиградье о том, как много сделал для него Ииcyc. И все изумлялись.

Как только Иисус снова переправился [лодкой] на другой берег, большая толпа собралась вокруг Него. Когда Он был еще у моря,
 
А когда Иисус снова переправился на другой берег, к Нему собралась большая толпа, и Он был у моря.

пришел туда один из старейшин синагоги по имени Иаир и, увидев Иисуса, пал к ногам Его,
 
Тут пришел старейшина синагоги по имени Йаир. Увидев Иисуса, он припал к Его ногам

и стал умолять: «Доченька моя при смерти, приди же, возложи руки на нее, чтобы выздоровела3 она и осталась в живых!»
 
и стал умолять: — Моя дочь при смерти. Приди и возложи на неё руки, чтобы она исцелилась и жила!

Иисус отправился с ним. За ними пошла большая толпа, теснившая Иисуса со всех сторон.
 
Иисус пошел с ним. А за Иисусом следовала большая толпа, и люди плотно обступали Его.

Среди толпы была одна женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
 
Тут одна женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением,

Она много натерпелась от разных врачей, потратив на лечение всё, что было у нее, но никакой пользы не получила, и даже стало ей еще хуже.
 
много натерпевшаяся от многих врачей, потратившая на них всё, что имела, и ничуть не поправившаяся, а ещё больше ослабевшая,

Прослышав об Иисусе, она подошла к Нему сзади в толпе и коснулась одежды Его,
 
услышав об Иисусе, подошла к Нему сзади в толпе и прикоснулась к Его плащу

потому что подумала: «Исцелена4 буду, если хоть к одежде Его прикоснусь».
 
ибо она думала: «Исцелюсь, если коснусь хотя бы Его одежды»,

Тут же кровотечение остановилось, и она ощутила, что здоровье вернулось к ней.
 
кровотечение у неё тотчас прекратилось, и она телом ощутила, что излечилась от болезни.

Иисус, тотчас почувствовав, что из Него вышла сила, повернулся к толпе и спросил: «Кто прикоснулся к Моей одежде?»
 
А Иисус, тотчас почувствовав, что из Него шла сила, обернулся в толпе и спросил: — Кто прикоснулся к Моей одежде?

Ученики Его сказали Ему: «Ты видишь, как теснит Тебя толпа, а еще спрашиваешь: „Кто ко Мне прикоснулся?“»
 
Ученики ответили ему: — Ты видишь, как обступил Тебя народ, а ещё спрашиваешь: «Кто прикоснулся ко Мне?»

Но Иисус взглядом искал ту, которая сделала это.
 
А Он стал оглядываться, чтобы увидеть ту, которая сделала это.

В страхе и трепете женщина, зная, что произошло с нею, подошла к Нему, пала ниц перед Ним и рассказала Ему всю правду.
 
Женщина, испугавшись и дрожа, поняв, что случилось с ней, подошла, пала Ему в ноги и сказала всю правду.

Он же изрек: «Дочь Моя, вера твоя спасла5 тебя. Ступай с миром и будь свободна6 от страданья твоего!»
 
А Он сказал ей: — Дочь моя, твоя вера исцелила тебя. Ступай с миром — теперь ты здорова.

Когда Он еще говорил это, пришли люди из дома старейшины синагоги и сказали Иаиру: «Дочь твоя умерла. Зачем утруждать Учителя?»
 
Не успел Он это произнести, как появились люди из дома старейшины синагоги и сказали: — Твоя дочь умерла. К чему теперь надоедать Учителю?

Но Иисус, услышав эти слова, сказал старейшине: «Не бойся, только верь!»
 
А Иисус, услышав эти слова, сказал старейшине синагоги: — Не бойся, а только верь!

И не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, идти вместе с Ним.
 
И следовать за собой Он позволил только Петру, Иакову и Иоанну, брату Иакова.

Когда подошли они к дому старейшины, Иисус увидел, что там смятение, плачут там и громко причитают.
 
Когда они подошли к дому старейшины синагоги, Иисус увидел людей в смятении, плачущих и громко стенающих.

«К чему этот шум, что вы плачете? — сказал Он им, входя. — Ребенок не умер — только спит».
 
Войдя в дом, Он сказал им: — Почему вы в смятении и плачете? Девочка не умерла, а спит!

Над Ним стали смеяться. Тогда Он, отослав всех, взял отца и мать ребенка и Своих учеников и вошел в комнату, где лежала девочка.
 
Они стали насмехаться над Ним. Тогда Он выгнал всех, взял с Собой только родителей девочки и Своих спутников и вошел в комнату, где лежала девочка.

Взяв ее за руку, Он сказал: «Талита кум!», что в переводе значит: «Девочка, говорю тебе, встань!»
 
Там Он взял её за руку и сказал: — Талита кум! что в переводе значит «Девочка, Я велю тебе, встань!».

Она тотчас встала и пошла (было ей лет двенадцать). Изумление великое [сразу же] охватило всех,
 
Девочка тотчас поднялась и стала ходить. А было ей двенадцать лет. Люди не могли прийти в себя от изумления.

но Иисус строго наказал: «Пусть никто не знает об этом», — а девочку велел покормить.
 
А Он строго наказал им: — Пусть никто не знает об этом! И велел, чтобы девочке дали поесть.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — В некот. рукописях: гадаринской/гергесинской.
9  [2] — См. в Словаре Легион.
23  [3] — Или: была спасена.
28  [4] — Или: спасена.
34  [5] — Или: исцелила.
34  [6] — Букв.: здорова.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.