2 Петра 2 глава

Второе послание апостола Петра
Под редакцией Кулаковых → Открытый перевод

 
 

Как в прошлом и лжепророки бывали в народе Божием, так и среди вас появятся лжеучителя. Они тайно внесут в церковь пагубные ереси,1 отвергая искупившего их Владыку. Навлекут они этим на себя скорую гибель.
 
Появились же и лжепророки в народе, как и у вас будут лжеучители, которые принесут гибельные ереси и, и отвергая искупившего их Господа, наведут на самих себя в скорую погибель.

Тогда многие так же, как и они, предадутся распутству.2 А истины Путь будет из-за таких учителей в поношении.
 
И многие пойдут вслед их бесчинств, из-за чего путь истины будет злословим.

Люди корыстные, они станут наживаться на вас, обманывая вас всякими выдумками. Но приговор им уже давно вынесен, он непреложен, и гибель их неотвратима.3
 
И из корысти вымышленными речами вас будут обольщать; приговор им издавна не находится в бездействии, и погибель их не дремлет.

Бог ведь и ангелов не пощадил согрешивших: низверг Он их в бездну4 и сковал там цепями мрака,5 чтобы оставались они под стражею до суда.
 
Ведь если Бог Ангелов согрешивших не пощадил, но связав их узами мрака, ввергнул в преисподнюю, отдав их сберегать для суда;

Не пощадил Он и древнего мира, когда навел потоп на нечестивых, и только Ноя, глашатая праведности, да с ним еще семь душ сохранил.
 
и первоначального мира не пощадил, но в восьми [душах] сохранил [семью] Ноя, вестника правды, когда навлек потоп на мир нечестивых;

Содом, Гоморру6 и города окрестные Бог обрек [на разрушение], превратив их в пепел. Это предостережение всем будущим нечестивцам.
 
и города Содом и Гоморру, испепелив, осудил [на истребление]; как пример для будущего суда нечестивцев их поставил,

А праведного Лота, томившегося среди неистовых развратников, Он спас.
 
а праведного Лота, утомляемого от вероломных в распутстве [их] поведения, избавил

Ибо праведник сей терзался каждодневно праведной душой своей, живя среди них, ведь ему приходилось и видеть, и слышать, что они творят в своем беззаконии.
 
[и взором ведь, и слухом праведник, живя среди них, изо дня в день праведную душу беззаконными делами их мучил];

Так что знает Господь, как спасать благочестивых, когда подвергаются они искушению,7 и как до Судного Дня обходиться с неправедными, несущими уже ныне на себе наказание,8
 
знает Господь как благочестивых от искушений избавлять, неправедных же на день суда сохранять, для наказания,

в особенности с теми из них, кто идет на поводу у низких похотей плоти и не признает владычества Христова. Дерзкие и своенравные, не боятся они злословить даже славы неземные,
 
особенно же тех, кто за плотью в страсти осквернения идет и господством пренебрегает. Они наглы, самодовольны, высших не боятся злословить,

тогда как ангелы, превосходящие их силой и могуществом, и те не хулят и не судят их9 пред Господом.
 
когда Ангелы, которые силой и мощью их превосходят, не ведут против них перед Господом злоречивого осуждения.

Люди эти скотам уподобляются, что инстинктом живут и для того только рождаются, чтобы ловили их и уничтожали. Они злословят то, чего не понимают, и как те уничтожаются, так и они уничтожены будут.
 
Эти же, как бессмысленные животные, порожденные природой для ловли и гибели, осуждая то, чего не знают, в развращении своем будут уничтожены,

Поплатятся они за неправду свою. 10 Оргии среди бела дня представляются им главным удовольствием; люди бесчестные и порочные, они тешатся своими обманами, когда пируют с вами.11
 
получая расплату за неправедность свою. Они находят удовольствие в ежедневных наслаждениях, пятном и пороком в обманах своих сотрапезничая вам,

В глазах их одно ненасытное вожделение,12 сплошной грех. Они уловляют нестойкие души, сердца их изощрились в алчности — прокляты они!13
 
Глаза их полны разврата и нескончаемых грехов, они соблазняют неутвержденные души, сердце их приучено к корысти, они дети проклятия.

Оставив прямой путь, заблудились они. Идут эти люди по стопам Валаама, сына Восора,14 который польстился на бесчестную награду,
 
Оставив прямой путь, они уведены в сторону, следуя пути Валаама, сына Восорова, который предпочел плату неправедную,

но был обличен в своем преступлении: ослица, тварь бессловесная, возопив человеческим голосом, воспрепятствовала безумию пророка.15
 
но был изобличен в своем беззаконии: немая скотина человеческим голосом воспрепятствовала безумию пророка.

Источники без воды, туманы, вихрем гонимые, — вот что такое эти люди. Непроглядная тьма16 уготована им.
 
Они — источники безводные, облака, вихрем гонимые, для которых сберегается мрак тьмы.

Они совращают своим надутым пустословием, уловляют в сети плотских похотей, в распутство тех слабых, которые только начали удаляться от живущих в заблуждении.
 
Ведь говоря высокопарное пустословие, они заманивают влечениями плоти и распутством тех, которые недалеко убежали от того, чтобы вернуться в заблуждения.

Они обещают им свободу, а сами при этом остаются рабами погибели17 — кем кто побежден, того он и раб.
 
Свободу им обещают, сами рабы, подчиненные погибели — ведь кто кем побежден, тот тем и порабощен.

Ведь если люди эти смогли когда-то, узнав Господа [нашего] и Спасителя Иисуса Христа, избавиться18 от скверн мира сего, а потом снова погрязли в них и побеждены ими были, то они оказались в еще худшем положении, чем были сначала.19
 
Ибо если избежав скверны этого мира благодаря познанию Господа и [нашего] Спасителя Иисуса Христа, опять впутанные в это побеждаются ими, то последнее станет для них хуже первого.

Лучше бы им вообще не знать пути праведного, чем, узнав его, повернуть вспять, отвернуться от святой заповеди, что передана им.
 
Лучше ведь было бы им не познать пути праведности, чем познав, уклониться от переданной им святой заповеди.

Они подтверждают древние пословицы: «возвращается пес к изблеванному им»,20 и «свинья, только что вымытая, идет опять валяться в грязи».
 
Произошло с ними так, как в истинной притче: «пес возвращается на свою блевотину» — и, вымытая свинья валяется в грязи.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. к Гал 5:20.
2  [2] — Букв.: многие последуют их непотребству.
3  [3] — Букв.: и гибель их не дремлет.
4  [4] — Букв.: в Тартар.
4  [5] — В некот. рукописях: послал их в пещеры мрака.
6  [6] — См. в Словаре Содом и Гоморра.
9  [7] — Или: испытанию.
9  [8] — Букв.: а неправедных до Дня Суда держать под стражей наказываемыми; друг. возм. пер.: под стражей до Дня Суда, когда они будут наказаны.
11  [9] — Или: не произносят против них порочащего приговора/суда.
13  [10] — Или: воздастся им злом за (причиненное) зло.
13  [11] — Букв.: наслаждением считают они среди дня распутство, (они суть) пятна и пороки, утопают они в своих обманах (в некот. рукописях: в своих вечерях любви), пируя вместе с вами.
14  [12] — Букв.: глаза их полны (чувственной страсти к) прелюбодейке.
14  [13] — Букв.: дети проклятия.
15  [14] — В некот. рукописях: Веора.
16  [15] — См. в Словаре Пророк.
17  [16] — Букв.: мрак тьмы.
19  [17] — Или: морального разложения.
20  [18] — Букв.: убежать.
20  [19] — Букв.: стало для них последнее хуже первого.
22  [20] — Притч 26:11.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.