Хр. Рима 11 глава

Послание апостола Павла христианам Рима
Под редакцией Кулаковых → Открытый перевод

 
 

Что хочу я сказать? Неужели Бог отверг Свой народ? Нет, конечно. Я вот сам израильтянин, потомок Авраама из рода Вениамина.
 
Итак, говорю: неужели Бог отверг народ Свой? Никоим образом! Ведь и я израильтянин, от семени Авраама, племени Вениамина.

Не отверг Бог народа, который от начала признал Он Своим.1 Или не помните, что говорится в Писании об Илии, — там, где он жалуется Богу на Израиль:
 
Не отверг Бог народ Свой, который предузнал. Или не знаете, что говорит Писание о Илии? Как жалуется он Богу на Израиль, говоря:

«Господи, пророков Твоих убили они и жертвенники Твои разрушили. Один я остался, и на мою жизнь покушаются»?2
 
«Господи, Твоих пророков убили, Твои жертвенники разрушили, остался я один и мою душу ищут».

И что же сказано ему в ответ? «Для Себя сохранил Я семь тысяч мужей, которые не преклонили колен пред Ваалом».3
 
Но что говорит ему Божий ответ? «Я сохранил Себе семь тысяч человек, которые не склонили колени перед Баалом».

Так и ныне есть у Бога «остаток», избранный по благодати Его.
 
Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток.

Но ведь если по благодати, то уж, стало быть, не по делам, а иначе не была бы тогда благодатию благодать.4
 
Если же благодатью, то не от дел, потому что благодать уже не была бы благодатью.

Что ж выходит? А то, что Израиль не достиг того, к чему так стремился. Лишь немногие, избранные, достигли, а прочие в упорстве своем оставлены были,
 
Итак, что же? Израиль не достиг того, что искал; избранные же достигли, а оставшиеся ожесточились,

как написано: «Бог навел на них помрачение:5 глаза их не видят, а уши не слышат. И длится всё это доныне».6
 
как написано: «Дал им Бог дух оцепенения, глаза не видящие и уши не слышащие, доныне».

И Давид говорит: «Пусть их пиршества западнею, ловушкой им будут, и камнем преткновения пусть будут им в воздаяние;
 
И Давид говорит: «Пусть их трапеза станет западней и ловушкой, соблазном и возмездием им;

пусть ослепнут глаза их, чтоб не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда».7
 
пусть потемнеет у них в глазах, и спины их согни навеки».

Хочу ли я этим сказать, что они споткнулись, дабы пасть навсегда? Вовсе нет. Но из-за их падения8 язычникам пришло спасение, чтобы так была вызвана ревность и в них, в иудеях.
 
Итак говорю: они споткнулись, чтобы упасть? Никоим образом! Но в их заблуждении спасение иноверцам, чтобы пробудить их рвение.

Но если падение их явило миру богатство, и даже само их поражение отозвалось в язычниках спасительным обретеньем,9 то сколь большему благу послужит восстановление их в полноте веры и благословений!10
 
Если же их заблуждение — богатство миру, и оскудение их — богатство иноверцев, то тем более — их полнота.

А вам, язычникам,11 скажу: как апостол язычников я высоко ценю мое служение,
 
Вам говорю, иноверцам. Как посланник иноверцев, я прославляю моё служение, —

всегда надеясь вызвать ревность в родном мне по плоти народе, чтобы спасти хотя бы немногих из них.
 
не подстегну ли рвение моих соплеменников и не спасу ли некоторых из них?

Ибо если их отвержение принесло примирение миру, то что может значить принятие их? Возвращение от смерти к жизни!
 
Ведь если потеря их — примирение человечества, то обретение — разве не жизнь для мертвых?

Если свята часть теста, что Богу посвящается как первый плод,12 таким же всё тесто будет; если корень свят, таким же быть и ветвям.
 
Если первый сбор семян свят, то и тесто, и если корень свят, то и побеги.

Пусть некоторые из них были отломлены, а ты, ветвь от дикой маслины, оказался привит среди оставшихся13 и стал причастен корню, питающему маслину садовую,
 
Если же некоторые побеги были отломаны, а ты, дикая олива, была привита на их место и стала сопричастна корню и соку оливы,

не тебе превозноситься перед другими ветвями. А коль случится такое, вспомни: не ты силу корню даешь, а корень — тебе.
 
не хвастайся перед ветвями. Если же хвастаешься, — не ты корень держишь, а корень тебя.

«Ветви, — ты скажешь, — были отломлены, чтобы я был привит».
 
Скажешь: «ветви были отломаны, чтобы я был привит».

В самом деле, их отломило неверие, а ты держишься верой своей. Но тебе не надмеваться надо, а в благоговенье пребывать.
 
Хорошо. Они были отломаны неверием, ты же прикреплен верой. Не возносись в мыслях, но бойся.

Ибо если уж Бог не пощадил природных ветвей, то, смотри, и тебя может Он не пощадить также.
 
Ведь если Бог природных побегов не пощадил, не пощадит и тебя.

Так что смотри: благ и строг наш Бог. Строгий к отпавшим, Он добр к тебе, но только, конечно, если и впредь ты будешь отзывчив на Его доброту, иначе и ты окажешься отсечен.
 
Итак, узнай доброту и строгость Бога: строгость к падшим, доброту — к тебе, если будешь твердо держаться в доброте, иначе и ты будешь отсечен.

Но и те будут тоже привиты, если только перестанут упорствовать в своем неверии, ибо во власти Бога снова привить их.
 
Но и те, если не будут упорствовать в неверности, будут привиты, потому что Бог силен снова привить их.

Раз уж ты, от дикой по природе маслины отсеченный, был привит вопреки природе к садовой, то не легче ль будут привиты к ней природные ветви ее?
 
Ведь если ты был отсечен от дикой по природе оливы и вопреки природе был привит к хорошей оливе, то тем более эти, природные, будут привиты к своей оливе.

Братья, есть некая тайна, которую я, дабы не впали вы в самодовольство, хочу поведать вам: часть израильского народа не вечно будут упорствовать, а лишь до тех пор, пока не войдет в Царство Христово полное число язычников.
 
Ведь я не хочу братья, чтобы вы были в неведении об этой тайне, чтобы не быть вам мудрыми сами по себе, что ожесточение постигло Израиль отчасти, пока не войдет полнота иноверцев,

И так весь Израиль будет спасен, как написано: «Избавитель придет с Сиона,14 Он потомков Иакова освободит от нечестия.
 
и так весь Израиль будет спасен, как написано: «Придет Избавитель от Сиона, отвратит поругание от Иакова.

И это им будет Моим заветом, когда сниму с них бремя грехов их».15
 
и это обещание от Меня им, когда устраню их грехи».

По своему отношению к Благой Вести, они враги Божии (вам во благо), но как избранные Богом, они любимы Им (их праотцев ради).16
 
Согласно благовестию, они ненавидимые из-за нас, а согласно избранию — возлюбленные из-за отцов,

Бог не отбирает Свои дары и приглашения жить в завете Его не отменяет.
 
ведь неизменны дары и призвание Бога.

Как вы некогда были непослушны Богу, а теперь после их непослушания помилованы,
 
Как и вы были непокорны Богу, а ныне помилованы, их непокорностью,

так и они нынче оказались непослушны, чтобы через проявленную к вам милость им тоже17 получить помилование.
 
так и они теперь не покорились вашей милости, чтобы и они же были помилованы.

Бог сделал всех узниками непослушания, чтобы всех потом и помиловать.
 
Ведь Бог всех заключил в непокорность, чтобы всех помиловать.

О, бездна богатства и мудрости и ведения Божьего! Непостижимы судьбы18 Его и непознаваемы Его пути!
 
О, глубина богатства, и мудрости и знания Божьего! Как непостижимы Его суды и неисповедимы Его пути!

Кто познал ум Господа? Или кто был Ему советником?19
 
Ведь кто познал умом Господа? Или кто был Ему советником?

Кто дал Ему что-то прежде, чтоб заслужить вознаграждение?20
 
Или кто Ему занял, и потом получил обратно?

Ведь всё от Него, через Него и всё обращено к Нему. Ему слава вовеки, аминь!
 
Потому что всё от Него, и чрез Него, и к Нему. Ему слава во веки, амен.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: который Он избрал с самого начала.
3  [2] — 3Цар 19:14.
4  [3] — 3Цар 19:18.
6  [4] — Некот. рукописи добавляют: а если по делам, это уже не благодать, потому что иначе дело уже не есть дело.
8  [5] — В Библии на обычном, небогословском языке о Боге нередко говорится как о делающем то, чему Он лишь допустил совершиться.
8  [6] — Ис 29:10; Втор 29:4.
10  [7] — Пс 69:22−23 (68:23−24) (LXX).
11  [8] — Или: из-за неправильного шага/ошибки/заблуждения; то же в ст. 12.
12  [9] — Букв.: и поражение их — богатство язычников.
12  [10] — Букв.: то насколько более полнота их.
13  [11] — В знач. обращенным из язычников.
16  [12] — Букв.: начаток; см. Чис 15:19−21.
17  [13] — Или: на их место.
26  [14] — Т.е. из Иерусалима.
27  [15] — Или: когда прощу грехи их. Ис 59:20,21; 27:9.
28  [16] — Букв.: ради вас… ради отцов.
31  [17] — Некот. рукописи добавляют: теперь.
33  [18] — В знач. Его определения; или: заключения о судьбах людей.
34  [19] — Ис 40:13 (LXX); Иер 23:18.
35  [20] — Иов 41:3.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.