Числа 18 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Русского Библейского Центра

 
 

ГОСПОДЬ сказал Аарону: «Ты, сыновья твои и весь твой род полностью отвечаете за любой грех против Святилища.1 К тому же ты и твои сыновья будете в ответе и за любое упущение в священническом служении.
 

И братья твои из колена Левия, колена отца твоего, пусть с тобой приступают к служению: они, к сему тобой привлеченные,2 должны помогать тебе и сыновьям твоим в исполнении ваших обязанностей при Шатре Свидетельства.
 

Пусть служат они под твоим началом и во всем Шатре делают то, что им будет поручено. Однако не должны они приближаться к священным предметам и к жертвеннику, дабы не погибнуть им и вам.
 

Только они, левиты, могут быть при тебе и помогать в служении при Шатре Откровения, в любой работе там. А посторонним нельзя к вам и близко подходить.
 

Вы сами должны отвечать за всё, что совершается во Святилище и на жертвеннике, и тогда не падет гнев на израильтян.
 

Помни же, что Я беру братьев ваших, левитов, из всех остальных сынов Израилевых. Посвященные ГОСПОДУ, они дарованы вам для служения при Шатре Откровения.
 

Но только ты и твои сыновья можете быть священниками, выполняя служение у жертвенника перед входом в Шатер и внутри него, за завесою. Это ваша обязанность. Священническое служение Я даю вам как дар, который не может быть передан другому, — всякий посторонний, вторгающийся в это служение, должен быть предан смерти».
 

ГОСПОДЬ сказал Аарону: «Знай, Я Сам определил тебе то, что ты вправе брать себе от поступающих Мне приношений,3 то есть все святыни,4 приносимые сынами Израилевыми, определил тебе и сыновьям твоим как священническую долю, положенную вам на все времена.
 

Ты и твои сыновья должны получать ту часть из приносимых в жертву великих святынь, которая не сжигается на жертвеннике; из всех даров, которые Мне приносят как великие святыни, будь то хлебные приношения или жертвы за грех, равно как и жертвы тех, кто свою вину осознал, та часть принадлежит тебе и твоим сыновьям.
 

Ешьте ее с благоговением — это великая святыня; всякий мужчина из вашего рода может участвовать в трапезе. И да будет это для вас свято.
 

И вот что еще принадлежит тебе: всё, что отделено из даров сынов Израилевых как возносимые приношения — грудина и бедро животного, тебе и сыновьям твоим и дочерям тоже дал Я как навсегда вам положенное; всякий из домочадцев твоих, всякий ритуально чистый, может есть это.
 

Лучшее оливковое масло, и лучшее молодое вино, и первый урожай хлеба — всё, что приносят они в дар ГОСПОДУ, отдаю Я тебе.
 

Все первые плоды, созревшие на земле их, плоды, ими в дар ГОСПОДУ приносимые, будут принадлежать тебе. Всякий ритуально чистый из домочадцев твоих может есть это.
 

В Израиле всё, что полностью Богу посвящается,5 должно принадлежать тебе.
 

И первый плод всякого чрева, в дар ГОСПОДУ отдаваемый, человек то или животное, тоже будет принадлежать тебе. Однако ты должен принимать плату как выкуп за первенца человека и первенца всякого нечистого животного.
 

Когда младенцу уже месяц, то он должен быть выкуплен по цене, тобой установленной, — пять серебряных шекелей6 (тех шекелей, что в Святилище имеют хождение, двадцать гер в том шекеле).
 

Но первенца коровы или овцы, как и первенца козы, выкупать не надо, ибо они святыня. Их кровью будешь окроплять жертвенник, жир их будет приношением, сжигаемым как приятное для ГОСПОДА благоухание,
 

а ты получаешь мясо их, так же как и возносимую грудину и правое бедро.
 

Все без исключения возносимые приношения из священных даров, которые сыны Израилевы приносят ГОСПОДУ, тебе отдаю Я и сыновьям твоим и дочерям как положенное вам по праву на все времена. Это вечный, при всякой жертве солью отмечаемый Завет, Союз,7 заключенный перед ГОСПОДОМ с тобою и потомством твоим».
 

А потом ГОСПОДЬ сказал Аарону: «Не будет у тебя никакого наследства в Израиле, никакого надела земельного среди них. Я — твоя доля и наследство твое среди сынов Израилевых.
 

Все десятины в Израиле Я отдаю сынам Левия — это будет их доля, — отдаю за их служение, которое они совершают, служение при Шатре Откровения.
 

Израильтяне не будут более приближаться к Шатру Откровения, чтобы не отвечать за этот грех свой и не умереть;
 

левиты, и только левиты, будут служить при Шатре Откровения и отвечать за всё, что здесь будет неверно сделано. Это установление на все времена, и обязательно оно для всех ваших потомков. Но земельного надела среди других израильтян у левитов не будет,
 

ибо им Я даю десятину сынов Израилевых, которую они отделяют как приношение ГОСПОДУ. Потому и говорю о них: „Не должны они владеть никакой собственностью среди других израильтян“».
 

А Моисею ГОСПОДЬ велел
 

передать левитам: «Принимая от сынов Израилевых десятину, то есть ту долю, которую Я определил для вас, вы должны из нее отложить приношение ГОСПОДУ, десятину от десятины.
 

Ваше приношение будет считаться таким же, как приношения других людей зерна с их тока и молодого вина из их давильного чана.
 

Вот так и вы будете отделять приношение ГОСПОДУ из всех десятин, принятых вами от сынов Израилевых; из этих десятин вы должны отдавать Аарону-священнику часть, ГОСПОДУ принадлежащую.
 

Из всех даров, которые вы получаете, вам следует отделять приношение, полагающееся ГОСПОДУ; и тот дар, который вы посвящаете, должен представлять собой наилучшее из полученного вами.
 

И еще скажи левитам: „Когда вы отделили самое лучшее из даров, то всё остальное может считаться вашим, как будто это зерно с вашего тока и молодое вино из вашего давильного чана.
 

Вы можете есть всё это в любом месте, вы и все домочадцы ваши, ибо это причитающаяся вам плата за труды ваши при Шатре Откровения.
 

И не будет на вас греха, раз лучшую часть вы отдали как приношение. Вы не будете виновны в осквернении святынь сынов Израилевых и не умрете“».
 

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или (ближе к букв.): понесете грех / вину Святилища, т. е. священники тем самым представляют весь народ, порабощенный грехом, совершая ходатайственное служение.
2  [2] — Евр. ве-йиллаву, игра слов — имя (евр.) Леви созвучно выражению «будет привлечен» (см. Быт 29:34).
8  [3] — Евр. терумот, обычно переводимое как «возносимые приношения», в этой главе используется в самом широком смысле, включая все те приношения Богу, которые не сжигались в огне.
8  [4] — О значении слов «святыня» и «великая святыня» см. примеч. к Лев 21:22.
14  [5] — Евр. херем («посвященное / заклятое») применимо к предметам или личностям, которые безвозвратно отданы Господу; ср. Лев 27:28.
16  [6] — Т. е. около 58 г серебра.
19  [7] — Букв.: вечный Завет соли — соль использовалась при всех жертвоприношениях не только как средство, предохраняющее от разложения, но и как символ неизменности.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.