По Луке 5 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Русского Библейского Центра

 
 

Однажды, когда Иисус стоял у Геннисаретского озера, а народ, слушая слово Божие, теснился вокруг Него,
 
Иисус стоял на берегу Геннисаретского озера. Вокруг теснилась толпа. Все слушали Божье Слово.

увидел Он две лодки, что причалили к берегу озера. Рыбаки, выйдя из них, чистили сети.
 
На глаза Ему попались две пустые лодки. Рядом в воде рыбаки промывали сети.

Иисус вошел в одну из лодок, в ту, что принадлежала Симону, и попросил его немного отплыть от берега, а Сам, сидя в лодке, учил народ.
 
Он вошел в лодку Симона и попросил слегка отвести ее от берега. Сел и говорил с народом из лодки.

Когда Он закончил говорить, то сказал Симону: «Отплыви на глубину. И люди, что с тобой, пусть забросят сети свои для лова».
 
А в конце сказал Симону: «Отплыви на глубину. Там закиньте сети и ловите».

Симон ответил Ему: «Наставник, мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но если Ты велишь, закину сети».
 
Симон ответил: «Наставник! Мы всю ночь ловили и, как ни бились, ничего не поймали. Но раз Ты говоришь, закину еще раз».

Они так и сделали и поймали такое множество рыбы, что их сети начали рваться.
 
Закинули — и наловили столько рыбы, что сеть стала уже не выдерживать.

Тогда они знаками позвали на помощь рыбаков с другой лодки и, когда те подошли к ним, так наполнили обе лодки рыбой, что они стали погружаться в воду.
 
Подали знак своим на другой лодке, чтобы шли на подмогу. Те подошли и обе лодки нагрузили так, что едва не утонули.

Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: «Уйди от меня, Господи, ведь я человек грешный».
 
Видя это, Симон Петр пал в ноги Иисусу и говорит: «Дай вздохнуть, Господи! Я человек грешный».

При виде такого необычного улова страх охватил его и всех, кто был с ним.
 
Все были потрясены. Такого улова еще не приходилось видеть ни ему самому,

Таким же страхом были объяты товарищи Симона Иаков и Иоанн, сыновья Зеведеевы. «Не бойся, — сказал Иисус Симону, — отныне ты будешь ловить людей».
 
Ни его пайщикам — сыновьям Зеведеевым Иакову и Иоанну и другим. Иисус сказал Симону: «Не бойся. Отныне будешь улавливать людей».

Вытащив лодки на землю, рыбаки оставили всё и пошли за Иисусом.
 
Вытащив лодки на берег, рыбаки все оставили и пошли за Иисусом.

Однажды, когда Иисус находился в одном из городов, Он встретил там человека, который весь был покрыт проказой. Увидев Иисуса, он пал перед Ним ниц и стал умолять Его: «Господи, Ты ведь можешь меня очистить, стоит только Тебе захотеть».
 
Как-то раз Иисус шел по городу, и тут Его увидел прокаженный, бросился лицом в землю и просит, умоляет Иисуса: «Господи! Скажи, что хочешь меня очистить».

Иисус протянул руку и прикоснулся к нему. «Хочу, — сказал Он. — Будь чист!» И тотчас проказа сошла с больного.
 
Иисус протянул руку, тронул его и говорит: «Хочу. Очистись!». И сразу с больного сошла вся проказа.

Иисус повелел ему не говорить никому об этом. «Но пойди, — сказал Он, — покажись священнику и принеси жертву за твое очищение, как повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».1
 
Иисус велел ему молчать об этом и сказал: «Иди к священнику — пусть он увидит. И принеси за очищение что следует по Моисею. Это и будет для всех твоим свидетельством».

Но молва об Иисусе распространялась всё дальше и дальше. И сходилось к Нему много людей, чтобы услышать Его и получить исцеление от своих болезней.
 
Однако все больше и больше распространялась о Нем молва. Народ толпами приходил послушать Его и исцелиться от немощей.

А Иисус время от времени удалялся в пустынные места и там молился.
 
Но иногда Ему удавалось уйти и одному помолиться.

Однажды Иисус учил, и среди тех, кто слушал Его, сидели также фарисеи2 и учителя Закона, пришедшие из всех селений Галилеи и Иудеи и из Иерусалима; и сила Господня была с Ним, чтобы Он мог исцелять больных.
 
Однажды Он учил народ, и напротив сидели фарисеи и учителя Закона из селений Галилеи, Иудеи и из Иерусалима. В который уже раз сила Господня, не покидавшая Иисуса, творила исцеление.

В это время несколько человек принесли на носилках больного, разбитого параличом. Они попытались внести его в дом, чтобы положить [его] перед Иисусом,
 
Подошли люди с паралитиком на койке и хотели внести и положить его перед Иисусом.

но из-за толпы не смогли сделать этого. Тогда поднялись они на крышу дома, разобрали черепицу и спустили его вместе с носилками прямо к ногам Иисуса.
 
Не сумев протолкаться через толпу, они взобрались на крышу, сняли черепицу и спустили больного на койке прямо под ноги Иисусу.

Увидев их веру, Иисус сказал больному: «Друг мой, 3 прощены тебе грехи твои!»
 
Иисус увидел в этом веру и говорит: «Прощаются тебе твои грехи, человек».

Фарисеи и книжники,4 услышав это, задались вопросом: «Кто Он такой? Он кощунствует. Никто не может прощать грехи, кроме Бога!»
 
Но книжники и фарисеи рассудили по-своему: «От кого исходит это кощунство? Кто, кроме Бога, может прощать грехи?».

Иисус же, зная их мысли, сказал им в ответ: «К чему такие мысли?5
 
Читая их мысли, Иисус ответил: «Напрасно вы так думаете.

Что легче сказать: „Прощены тебе грехи твои“ или „Встань и ходи“?
 
Что легче? Сказать: прощаются тебе грехи? Или сказать: встань и иди?

Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тут Иисус обратился к параличному, — говорю тебе: встань, возьми свою постель и иди домой».
 
Пора вам знать, что есть на земле у Сына человеческого власть — прощать грехи». И обращается к паралитику: «Говорю тебе: встань! Бери койку и иди домой».

И тотчас на глазах у всех тот встал, взял носилки, на которых лежал, и пошел домой, прославляя Бога.
 
И тут же перед толпой тот встал, взял койку и пошел домой, прославляя Бога.

Изумление охватило всех присутствовавших: они славили Бога и с трепетом говорили: « Настоящее чудо видели мы сегодня!»
 
Все были потрясены, все славили Бога и в страхе повторяли: «Удивительные дела видели мы сегодня!».

Когда же Иисус вышел после этого из дома, Он увидел сидевшего на своем месте6 сборщика налогов по имени Левий и сказал ему: «Иди за Мной».
 
Потом в городе Иисус увидел сборщика податей по имени Левий, — тот сидел в своей конторке. Иисус говорит ему: «Иди за Мной».

И тот, оставив всё, встал и пошел за Иисусом.
 
И Левий все оставил, встал и пошел за Иисусом.

И устроил Левий в честь Иисуса в своем доме большой обед, и были в гостях у него7 многие сборщики налогов и другие люди.
 
Как-то Левий устроил у себя дома большое угощение для Иисуса. Сошелся весь клан сборщиков податей и прочий народ.

Фарисеи и книжники стали с возмущением говорить ученикам Иисуса: «Почему вы едите и пьете вместе со сборщиками налогов и грешниками?»
 
Фарисеи и их книжники недовольно ворчали на учеников Иисуса: «Почему вы едите и пьете с грешниками: сборщиками податей и прочими?».

Им ответил Сам Иисус: «Не здоровым нужен врач, а больным.
 
Иисус отвечал им: «Не здоровым нужен врач, а больным.

Я пришел призвать к покаянию не праведников, а грешников».
 
Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию».

Тогда они сказали Ему: «Ученики8 Иоанна часто постятся и молятся, ученики фарисеев тоже, а Твои — и едят, и пьют».
 
Ему говорят: «Ученики Иоанна часто постятся и предаются молитве. То же самое делают ученики фарисеев. А Твои едят и пьют».

Но Иисус возразил им: «Разве вы можете заставить гостей на брачном пире9 поститься, пока Жених с ними?
 
Иисус отвечает им: «Зачем гостям жениха нужно поститься на свадьбе? Жених-то еще тут.

Но настанут дни, когда отнимут у них Жениха, вот тогда они и будут поститься».
 
Придут дни — отнимут у них жениха. Тогда в те дни они и будут поститься.

И рассказал им Иисус такую притчу: «Никто не ставит заплату на старую одежду, оторвав кусок ткани от одежды новой, иначе и новую можно испортить, и к старой эта заплата не подойдет.
 
Заплату на старую ризу из новой ризы не вырезают. Глупо портить новую ризу. К тому же новая ткань на старой не приживется.

И никто не наливает молодое вино в старые мехи, иначе оно прорвет мехи — и само вытечет, и мехи пропадут.
 
И молодое вино в старые мехи не наливают: оно разорвет их, тогда и вино разлилось, и мехи пропали.

Нет, молодое вино надо наливать в мехи новые.
 
Нет, молодое вино наливают в новые мехи.

[И] никто, попробовав старого вина, не захочет молодого. Он скажет: „Старое лучше“».
 
И никто после старого вина не захочет вина молодого, потому что «хорошее-то, — скажет, — старое».

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
14  [1] — Букв.: Моисей, во свидетельство им.
17  [2] — См. в Словаре Фарисеи.
20  [3] — Букв.: человек.
21  [4] — См. в Словаре Книжник.
22  [5] — Букв.: что думаете/рассуждаете в сердцах ваших.
27  [6] — Букв.: у сбора налогов.
29  [7] — Букв.: возлежали с ними.
33  [8] — В некот. рукописях: почему ученики.
34  [9] — Букв.: сыновей брачного чертога.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.