По Иоанну 5 глава

Евангелие по Иоанну
Под редакцией Кулаковых → Слово Жизни

 
 

После того снова ходил Иисус на один из иудейских праздников в Иерусалим.
 
Немного позже Иисус пошел на иудейский праздник в Иерусалим.

Там у Овечьих ворот есть водоем (по-еврейски он называется Вифезда)1 с пятью галереями.
 
В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть бассейн, называемый по-еврейски Вифезда, окруженный пятью крытыми колоннадами.

В них лежало множество больных: слепых, хромых, параличных.
 
Там лежало много инвалидов, слепых, хромых и парализованных. Они ожидали движения воды.

[отсутствует]2
 
Иногда ангел Господа сходил и возмущал воду, и тогда первый, кто входил в бассейн, исцелялся от любой болезни.

Был там человек, болевший уже тридцать восемь лет.
 
Среди них был человек, больной уже тридцать восемь лет.

Иисус увидел его среди лежащих и, узнав, как давно тот болеет, спросил у него: «Хочешь ли выздороветь?»
 
Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он уже давно в таком состоянии, Он спросил его: — Ты хочешь выздороветь?

«Господин мой, — ответил Ему больной, — нет у меня никого, кто помог бы мне войти в воду, когда приходит она в движение. Когда же сам я силюсь сделать это, туда успевает всякий раз еще до меня погрузиться кто-то другой».
 
Больной ответил: — Господин, да ведь нет никого, кто бы помог мне войти в воду, когда вода бурлит. Когда я стараюсь сам дойти до воды, кто-нибудь меня уже опережает.

Иисус сказал ему на это: «Встань, возьми циновку свою и ходи!»
 
Тогда Иисус сказал ему: — Встань! Бери свою циновку и иди.

И тотчас выздоровел человек этот, он взял циновку свою и стал ходить. Всё это было в субботу,
 
И человек тот в тот же миг стал здоров. Он взял свою циновку и пошел. Это произошло в субботу.

поэтому ревностные законники из иудеев стали нападать на исцеленного: « Сегодня суббота, ты не должен нести свою циновку».
 
Иудеи поэтому сказали исцеленному: — Сегодня суббота, и тебе нельзя нести циновку.

Но он отвечал им: «Человек, Который исцелил меня, это Он сказал мне: „Возьми свою циновку и ходи“».
 
Но он ответил: — Тот, кто исцелил меня, тот и сказал мне: "Возьми свою циновку и иди".

«Кто Он, Этот Человек, что сказал тебе такое?» — спросили они его.
 
Они спросили: — Кто Он такой, тот, кто сказал тебе взять циновку и идти?

Но исцеленный не знал, Кто это был, потому что Иисус сразу скрылся в толпе, которая собралась там.
 
Исцеленный и сам не знал, кто это был, потому что Иисус скрылся в толпе, которая была там.

Потом Иисус нашел того человека в Храме и сказал ему: «Теперь ты здоров, но не греши больше, чтобы не было тебе еще хуже!»
 
Позже Иисус нашел его в храме и сказал: — Ну вот ты и здоров. Не греши больше, чтоб не случилось с тобой еще худшего.

Исцеленный пошел и объявил иудейским властям, что здоровым сделал его Иисус.
 
Человек этот тогда пошел и сказал иудеям, что его исцелил Иисус.

И начали иудейские власти преследовать Иисуса3 потому, что Он делал такие дела в субботу.
 
Иудеи стали преследовать Иисуса, потому что Он сделал это в субботу.

На это отвечал им [Иисус]:4 «Отец Мой никогда не перестает творить добро, так делаю и Я».5
 
Иисус же сказал им: — Мой Отец совершает работу всегда, и Я тоже это делаю.

Еще более тогда утвердились в своем намерении убить Его иудейские власти, теперь уже не только за нарушение субботы, но и за то, что, называя Бога Своим Отцом, Он Себя Самого ставил наравне с Богом.
 
Тогда иудеи еще более усердно стали искать возможности убить Иисуса, ведь Он не только нарушал субботу, но к тому же называл Бога своим Отцом, приравнивая себя к Богу.

Иисус же говорил им: «Воистину, ничего не сделает Сын от Себя, пока не увидит, что и Отец это делает. Что делает Отец, то делает и Сын.
 
На это Иисус ответил им так: — Говорю вам истину, Сын сам по себе не может делать ничего. Он может делать только то, что видит, как делает Его Отец. То, что делает Отец, делает и Сын.

Ведь Отец любит Сына и показывает ему всё, что делает Сам, и еще большие покажет Он Ему дела, так что изумитесь вы.
 
Отец любит Сына и показывает Ему все, что делает сам, и вы удивитесь еще больше, потому что Он покажет Сыну еще более удивительные дела.

Ведь как Отец пробуждает мертвых и возвращает им жизнь, так и Сын дарует жизнь, кому хочет.
 
Точно так, как Отец воскрешает мертвых и дает им жизнь, так и Сын дает жизнь тем, кому хочет.

Никого и не судит Отец — Сыну передал Он весь суд,
 
Более того, Отец никого не судит, Он доверил весь суд Сыну,

чтобы чтили все Сына, как чтят Отца. Кто Сына не чтит, не чтит и Отца, Который послал Его.
 
чтобы все почитали Сына, как они чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына. —

Воистину, кто внемлет слову Моему и верит Тому, Кто послал Меня, тот обрел уже вечную жизнь. Не стоять ему перед Судом:6 перешел он от смерти к жизни.
 
Говорю вам истину: всякий, кто слышит Мое слово и верит пославшему Меня, имеет жизнь вечную, и ему не придется приходить на суд, он уже перешел из смерти в жизнь.

Верьте Мне, наступает время,7 — и уже настало оно, — когда услышат мертвые голос Сына Божия, и те, которые услышат Его, будут жить.
 
Говорю вам истину, наступает время, и уже наступило, когда мертвые услышат голос Сына Божьего, и те, кто услышит, оживут.

Как Отец никому не обязан жизнью Своей — в Нем Самом она, так и Сын в Самом Себе жизнь несет — даровано то Отцом Ему.
 
Потому что как Отец имеет жизнь в самом себе, так Он дал иметь жизнь в самом себе и Сыну.

И право судить дано Ему как Сыну Человеческому.
 
Он дал Ему власть судить, потому что Он — Сын Человеческий.

Да не удивит вас всё это! Близко время, когда услышат все мертвые8 голос Его.
 
Не удивляйтесь этому, потому что настанет время, когда все, кто находится сейчас в могилах, услышат Его голос

Тогда те, кто добрые вершил дела, для жизни восстанут, а те, которые творили зло, — для Суда.9
 
и выйдут из могил. Те, кто делал добро, воскреснут, чтобы жить, и те, кто делал зло, поднимутся, чтобы получить осуждение.

Сам по Себе ничего не могу совершить Я. Если же сужу Я, то так только, как от Отца о том слышу;10 потому Суд Мой — Суд праведный, ибо не Свою волю стремлюсь исполнить, а волю Пославшего Меня.
 
Я не могу ничего делать сам от себя. Я сужу так, как Мне сказано, и Мой суд справедлив, потому что Я не по своей воле поступаю, а по воле пославшего Меня Отца.

Если бы никто, кроме Меня Самого, не свидетельствовал обо Мне, не имело бы силы то, что Я говорю о Себе.11
 
— Если бы Я свидетельствовал сам о себе, то свидетельство Мое было бы недействительно,

Но обо Мне Другой свидетельствует, и Я знаю, что всякое Его слово обо Мне — истинно.12
 
но обо Мне свидетельствует еще один свидетель, и Я знаю, что Его свидетельство обо Мне истинно.

Вы посылали к Иоанну, и он тоже подтвердил эту истину.
 
Вы посылали к Иоанну, и он свидетельствовал об истине.

Говорю это не потому, что нуждаюсь в свидетельстве людей, ради вашего спасения говорю.
 
Я не нуждаюсь в свидетельстве людей, но говорю об этом, чтобы вы были спасены.

Иоанн был светильником ярко горящим, и какое-то время вы были готовы радоваться во свете его.
 
Иоанн был горящим и сияющим светильником, и вы некоторое время радовались при его свете.

Но есть у Меня свидетельство больше того, которое дал Иоанн: дела, порученные Мне Отцом для завершения, сами эти дела, которые совершаю Я, — они свидетельствуют, что послан Я Отцом.
 
Но у Меня есть свидетельство сильнее Иоаннова. Дела, которые Отец поручил Мне совершить и которые Я совершаю, свидетельствуют о том, что Отец послал Меня.

И Отец, Меня пославший, уже засвидетельствовал обо Мне. Но вы ни голоса Его никогда не слышали, ни образа Его не видели,
 
Обо Мне свидетельствует и сам Отец, пославший Меня. Вы никогда не слышали Его голоса и не видели Его облика.

и слово Его не пребывает в вас, потому что не верите вы Тому, Кого Он послал.
 
Его слово не живет в вас, потому что вы не верите тому, кого Он послал.

Вы усердно изучаете13 Писания, думая найти в них дорогу к вечной жизни. Но хоть свидетельствуют они обо Мне,
 
Вы старательно исследуете Писания, надеясь через них получить жизнь вечную. A ведь Писания свидетельствуют обо Мне!

вы всё же не хотите прийти ко Мне, не хотите обрести истинную жизнь.
 
Однако вы отказываетесь прийти ко Мне, чтобы получить жизнь.

Мне не нужно людское признание,
 
— Мне не нужна слава от людей,

да и вас Я хорошо знаю: нет у вас настоящей любви к Богу!
 
но Я знаю вас: в ваших сердцах нет любви к Богу.

Я во имя Отца Моего пришел,14 и вы не принимаете Меня! А приди к вам другой кто-нибудь от своего к тому же имени, его бы вы приняли.
 
Я пришел во имя Моего Отца, и вы Меня не принимаете, но когда кто-либо другой придет во имя самого себя — его вы примете.

Поверите ли вы, если жаждете похвалы друг от друга и ничуть не заботитесь о похвале от Бога единого?
 
Как вы можете поверить, когда вы ищете похвалы друг от друга, но не прилагаете никаких усилий, чтобы получить похвалу от единого Бога?

Не думайте, будто Я стану обвинять вас перед Отцом. Вы возложили свои надежды на Моисея, он вам и судья.15
 
Не думайте, однако, что Я буду обвинять вас перед Отцом. Ваш обвинитель — Моисей, на которого вы возлагаете ваши надежды.

Если бы действительно верили вы Моисею, поверили бы и Мне: он обо Мне писал.
 
Если бы вы верили Моисею, то верили бы и Мне, потому что Моисей писал обо Мне.

Если же не верите тому, что Моисей написал, как Моим словам поверите?»
 
Но если вы не верите тому, что написал Моисей, то как вы можете поверить тому, что Я говорю?

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — В некот. рукописях: Бетзата/Бетсаида. «Вифезда» (греч.: Бетесда) переводится как «дом милости».
4  [2] — Некот. рукописи добавляют: ожидающих движения воды. 4 Ибо ангел Господень время от времени сходил в пруд/водоем и приводил воду в движение. Первый, кто входил в воду, когда она приходила в движение, выздоравливал, какою бы ни был болен болезнью.
16  [3] — Некот. рукописи добавляют: и искали убить Его.
17  [4] — В некот. рукописях: Господь.
17  [5] — Букв.: Отец Мой доныне действует/трудится, и Я действую/тружусь.
24  [6] — Букв.: и на Суд не приходит.
25  [7] — Или: час; то же и в ст.28.
28  [8] — Букв.: кто в гробах.
29  [9] — Букв.: и выйдут сотворившие благое — в воскресение жизни, сделавшие злое — в воскресение суда.
30  [10] — Букв.: как слышу, (так) сужу.
31  [11] — Букв.: если Я свидетельствую о Самом Себе, свидетельство Мое не истинно.
32  [12] — Букв.: истинно то свидетельство, которым Он свидетельствует обо Мне.
39  [13] — Или: прилежно изучайте.
43  [14] — В знач. пришел как откровение.
45  [15] — Букв.: обвинитель.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.