Библия » Сравнение переводов

1 Коринфянам 1 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла

  Под редакцией Кулаковых   Слово Жизни
1 Павел, призванный по воле Божьей быть апостолом Христа Иисуса,1 и брат Сосфен2   От Павла, призванного по воле Божьей быть апостолом Христа Иисуса, и от брата Сосфена,
2 церкви Божьей в Коринфе,3 всем освященным во Христе Иисусе, призванным Богом стать святым народом Его вместе со всеми, кто повсеместно призывает имя Господа4 нашего Иисуса Христа, их Господа и нашего:   церкви Божьей в Коринфе, освященным во Христе Иисусе, призванным быть святыми, а также всем, кто в самых различных местах обращается к имени нашего Господа Иисуса Христа – Господа их и нашего.
3 благодать5 вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа!   Благодать вам и мир от Бога, нашего Отца и Господа Иисуса Христа.
4 В мыслях о вас всегда благодарю Бога моего за ту благодать, которую Он даровал вам через Христа Иисуса.   Я всегда благодарю моего Бога за вас, за ту благодать, которую вы получили от Него в Иисусе Христе,
5 В единстве с Ним6 вы стали богаты всем: всякой способностью речи и всякого рода знанием, –   потому что в Нем вы были обогащены во всем: и во всяком слове, и во всяком познании,
6 ибо наше свидетельство о Христе7 получило свое подтверждение в вас.   благодаря тому, что свидетельство Христа прочно утвердилось в вас.
7 Так что ныне нет у вас недостатка ни в каком духовном даровании – вы пребываете в ожидании явления8 Господа нашего Иисуса Христа,   Поэтому при вашем ожидании явления нашего Господа Иисуса Христа у вас нет недостатка ни в каком духовном даре.
8 Который и сохранит вас твердыми в вере до конца, дабы избежать вам осуждения в День Господа нашего Иисуса [Христа].   Он утвердит вас в истине до конца, чтобы в день прихода нашего Господа Иисуса Христа вам оказаться непорочными.
9 Верен Бог, призвавший вас в общение с Сыном Своим Иисусом Христом, Господом нашим.   Бог, призвавший вас быть в общении с Его Сыном Иисусом Христом, нашим Господом, верен своему обещанию!
10 Прошу вас, братья, во имя Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы были в согласии9 между собой, и чтобы не было среди вас раздоров, но были бы вы едины в мыслях и убеждениях.   Я умоляю вас, братья, во имя нашего Господа Иисуса Христа, чтобы вы были согласны друг с другом в том, что вы говорите, и чтобы между вами не было разделений, чтобы вы были едины в вашем понимании истины и в духе.
11 Мне же, братья мои, стало известно через прибывших от Хлои, что вы ссоритесь между собой.   Братья, от домашних Хлои я узнал о ваших спорах.
12 Я о том, что вы говорите: «Я с Павлом», или: «Я с Аполлосом»,10 или: «Я с Кифой»,11 или: «А я только со Христом».12   Я имею в виду, что одни из вас говорят: "Я Павлов", другие – "Я Aполлосов", третьи – "Я Кифин", четвертые – "Я Христов".
13 Но неужели разделился Христос? Павел ли был распят за вас? Разве во имя его крещены вы были?   Неужели Христос разделился? Или, может, это Павел был распят за вас? Или вы были крещены во имя Павла?
14 Благодарю [Бога], что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,   Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гая,
15 так что никто не может сказать, что во имя мое вы были крещены.   так что никто из вас не может сказать, что он крещен в мое имя.
16 Да! Я крестил и семью Стефана, а крестил ли еще кого, не знаю.   Да, еще я крестил и домашних Стефана, а больше не помню, чтобы я крестил кого-либо.
17 Христос послал меня не крестить, но возвещать Благую Весть13 (не словами, однако, мудрости мира сего ), дабы крест Христов не превратить в ничто.14   Ведь Христос послал меня не крестить, а проповедовать Евангелие, и проповедовать не по человеческой мудрости, иначе крест Христа потерял бы свое значение.
18 Весть о кресте – ведь это просто нелепость15 лишь для тех, кто на пути к погибели, а для нас, спасаемых, – это сила Божья.   Те, кто идет к погибели, считают, что весть о кресте – это глупость, но для нас, спасаемых, – это сила Божья.
19 В Писании сказано: «Ни во что обращу мудрость мудрецов и рассудительность рассудительных отвергну».16   Ведь написано: "Я превращу в ничто мудрствования мудрецов; и ум умных Я отвергну".
20 Где ваш мудрец? Где знаток законов и где порожденье века, яростный спорщик? Не показал ли Бог, как нелепа мудрость мира сего?   Где мудрый? Где ученый? Где философы этого века? Разве Бог не показал, что вся мудрость этого мира на самом деле глупость?
21 Мир ведь по мудрости Божьей оказался17 не в силах своею собственной мудростью познать Его, вот почему Бог пожелал спасти верующих кажущимся безумием проповеди.   Если этот мир не воспользовался данной Богом мудростью и не познал Его, то Богу было угодно спасти тех, кто поверит "безумию" проповеди.
22 Иудеи требуют чудес,18 а греки ищут мудрости,   Иудеи требуют чудес, греки ищут мудрости,
23 мы же проповедуем Христа распятого. Для иудеев Он – камень преткновения, для язычников – нечто лишенное здравого смысла,   а мы проповедуем распятого Христа, который для иудеев камень преткновения, а для язычников безумие.
24 для призванных же (как иудеев, так и язычников)19 Он – Божья сила и Божья мудрость.   Для тех же, кого Бог призвал, будь то еврей или грек, Христос – сила и мудрость Божья!
25 Ибо то неумное, что от Бога, – выше мудрости человеческой, так же и слабое, если оно с Богом,20 превосходит силу человеческую.   Ведь в "глупости" Божьей куда больше мудрости, чем в человеческой мудрости, и в "слабости" Божьей куда больше силы, чем в человеческой силе.
26 Вспомните, братья, кем были вы, когда Бог призвал вас.21 Не много было среди вас мудрых (по понятиям человеческим),22 не много и влиятельных или благородных по происхождению.   Взгляните, братья, на свое собственное призвание. Много ли среди вас мудрых, если судить по-человечески, много ли среди вас могущественных, много ли знатных?
27 Что ж, Бог, дабы посрамить мудрых, избрал немудрое этого мира, а слабое этого мира избрал Бог, дабы посрамить сильное.   Но Бог выбрал глупых мира, чтобы постыдить мудрых, и слабых – чтобы постыдить сильных.
28 И то, на что мир смотрит свысока, что он презирает, даже считает несуществующим, Бог избрал, дабы ни во что обратить существующее,   Он избрал низкое и презренное, то, что мир считает за ничто, чтобы развенчать то, что считается важным,
29 чтобы никто не возносился пред Богом.   чтобы никто не мог хвалиться перед Ним.
30 Ибо только благодаря Ему пребываете вы в единстве со Христом Иисусом,23 Который стал для нас мудростью от Бога и праведностью, и освящением, и искуплением.24   Благодаря Ему вы сейчас находитесь во Христе Иисусе, который стал для нас мудростью Божьей, нашей праведностью, нашей святостью и искуплением,
31 В Писании так и сказано: «Кто хвалится, пусть хвалится Господом».25   чтобы, как написано: "Тот, кто хвалится, пусть хвалится Господом".


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.