По Луке 24 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Аверинцев: отдельные книги

 
 

В первый день новой недели1 рано утром, взяв приготовленные ими благоухающие масла, женщины пришли к гробнице.
 
а в первый же день после субботы на рассвете пришли к гробнице, неся приготовленные благовония.

Там они увидели, что камень, закрывавший вход в гробницу, отвален,
 
И обнаружили они, что камень от входа в гробницу отвален;

и, войдя в нее, не нашли тела Господа Иисуса.
 
а войдя внутрь, не нашли тела Господа Иисуса.

И вдруг перед женщинами, стоявшими в полной растерянности, предстали два мужа в одеждах сияющих.2
 
И вот, когда пребывали они в недоумении, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих, как молния.

Женщины, сильно испугавшись, склонились перед ними до земли, но ангелы сказали им: «Что вы ищете Живого среди мертвых?
 
Когда же они, устрашившись, склонили лица к земле, те сказали им: «Что вы ищете Живого среди мертвых?

Его нет здесь — Он воскрес.3 Вспомните, что Он, еще будучи в Галилее, сказал вам:
 
Его нет здесь, Он восстал.

„Сын Человеческий должен быть предан в руки грешных людей, быть распятым, а на третий день воскреснуть“».
 
Вспомните, как Он сказал вам, еще когда был в Галилее, про Сына Человеческого, что должно Ему быть преданным в руки людей грешных, и претерпеть распятие, и на третий день воскреснуть».

И они вспомнили эти слова Его.
 
И припомнили они слова Его;

Возвратившись от гробницы, они рассказали всё это одиннадцати апостолам и всем остальным.
 
и возвратившись от гробницы, поведали обо всем этом Одиннадцати и всем прочим.

Женщины эти были Мария Магдалина, Иоанна, мать Иакова Мария, вместе с другими женщинами они и сказали об этом апостолам.
 
А были это Мария Магдалина, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие женщины были с ними; и все они говорили апостолам то же.

Но тем их слова показались нелепостью, и женщинам не поверили.
 
Но тем слова эти показались бредом, и они женщинам не верили.

Петр, однако, встал и поспешил к гробнице. Склонившись и заглянув в нее, он увидел там одни погребальные пелены. Удивленный случившимся, он вернулся домой.
 
Петр, однако, поднялся и побежал к гробнице, заглянул в нее и видит только саван; и пошел он к себе, изумляясь случившемуся.

В этот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, расположенное в двух часах ходьбы4 от Иерусалима,
 
И в тот же самый день двое из учеников шли в селение, имя которому Эммаус, в шестидесяти двух стадиях от Иерусалима;

и разговаривали обо всём, что произошло.
 
и они вели между собой беседу обо всем, что произошло.

И когда они говорили, обсуждая это между собой, Сам Иисус приблизился к ним и пошел с ними,
 
И вот, когда они беседовали и рассуждали, Сам Иисус, подойдя, пошел вместе с ними;

но что-то мешало им узнать Его.5
 
но у очей их отнята была сила узнать Его.

Он спросил их: «О чем это вы толкуете друг с другом, путники?» С печалью на лицах они остановились,
 
А Он сказал им: «О чем это вы толкуете между собой в пути?» И они остановились в печали;

и один из них, по имени Клеопа, в ответ сказал Ему: «Ты, наверное, единственный из пришедших в Иерусалим не знаешь о том, что произошло там в эти дни?»
 
а один из них, по имени Клеопа, сказал Ему в ответ: «Или Ты один в Иерусалиме не знаешь, что случилось здесь в эти дни?»

«А что именно? » — спросил Он их. «Да то, что произошло с Иисусом Назарянином, Который был пророком, сильным в деле и слове перед Богом и перед всем народом,
 
И спросил Он их: «О чем вы?» Они отвечали Ему: «О Иисусе Назарянине, Который был пророк, сильный в деле и в слове перед Богом и всем народом, —

но первосвященники и начальники наши предали Его римлянам, чтобы приговорить к смерти, и распяли Его.
 
а первосвященники и начальники наши предали Его для осуждения на смерть, и Он был распят!

А мы надеялись, что Он есть Тот, Кто должен был освободить6 Израиль, но вот уже пошел третий день с того времени, как это случилось.
 
А мы уж надеялись, что Он и есть Тот, Кто принесет Израилю избавление. При всем том, вот уже третий день, как это случилось.

А тут еще некоторые женщины, из тех, что были с нами, сильно смутили нас. На рассвете они пошли к гробнице,
 
А некоторые женщины из наших нас удивили: придя рано поутру к гробнице и

но, не найдя Его тела, вернулись и возвестили нам, что им явились ангелы, которые сказали, что Он жив.
 
не найдя тела Его, они вернулись, говоря, будто им было видение ангелов, сказавших, что Он жив.

И некоторые из наших пошли к гробнице и нашли всё так, как говорили женщины, но Его не видели».
 
И некоторые из наших ходили к гробнице и нашли все так, как говорили женщины; но Его не видели».

Тогда Иисус сказал им: «Неужели не можете понять? Так трудно вам поверить7 тому, что сказали пророки?
 
И Он сказал им: «О, неразумные, как медлят ваши сердца поверить всему, что возвещали пророки!

Не это ли должен был претерпеть Мессия, прежде чем войти в славу Свою?»
 
Не должно ли было, чтобы Христос претерпел страдания, а после вошел в славу Свою?»

Затем, начав от Моисея и всех пророков, Он разъяснил им всё сказанное о Нем во всех Писаниях.
 
И начав от Моисея и коснувшись всех пророков, Он толковал им во всех Писаниях то, что было сказано про Него.

Так приблизились они к селению, в которое шли. Иисус сделал вид, что хочет идти дальше.
 
И стали они подходить к селению, к которому направлялись; и Он словно бы намеревался идти дальше.

Но они удерживали Его. «Останься с нами, — просили они, — наступает вечер, день уже на исходе». Тогда Он вошел в дом, чтобы остаться с ними.
 
Но они уговаривали Его: «Останься с нами, ведь уже вечереет, и день на исходе!» И Он вошел в дом, чтобы остаться с ними.

Оказавшись с ними за столом, взял Он хлеб, возблагодарил Бога за него и, преломляя, подавал им.
 
И вот, когда возлег Он с ними для трапезы, Он взял хлеб, благословил, затем преломил и роздал им.

И тогда открылись у них глаза, и они узнали Его, но в этот миг Он стал невидим для них.
 
Тогда у них открылись глаза, и они узнали Его; но Он стал для них невидим.

И сказали они друг другу: «Разве не горело сердце наше, когда Он в пути говорил с нами, когда объяснял Он нам Писания?»
 
И говорили они друг другу: «Разве не горели в нас сердца наши, когда Он вещал к нам на пути, изъясняя нам Писания?»

И в тот же час они встали и возвратились в Иерусалим, где нашли одиннадцать апостолов, собравшихся вместе с другими учениками.
 
Они тут же встали и возвратились в Иерусалим, и нашли одиннадцать вместе с другими учениками,

Те встретили их словами: «Господь действительно воскрес! Он явился Симону».
 
а те говорили, что Господь вправду воскрес и явился Симону;

Тогда эти двое рассказали о том, что произошло на пути в Эммаус и как они узнали Господа, когда Он преломлял хлеб.
 
они же рассказывали, что случилось с ними на пути и как они узнали Его в преломлении хлеба.

Когда же они говорили об этом, Он Сам появился среди них и сказал им: «Мир вам».
 
И когда они вели такие речи, Он Сам стал посреди них, и говорит им: «Мир вам!»

В смятении и страхе они решили, что видят духа.8
 
А они, страшась и ужасаясь, подумали, что видят призрак.

Но Он сказал им: «Что вы так испугались? Почему допустили сомнения в сердце?
 
И сказал Он им: «Зачем вы смущены, и отчего сомнения поднимаются в сердцах ваших?

Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои — это на самом деле Я. Прикоснитесь ко мне и посмотрите. Ведь у духа плоти и костей нет, а у Меня, как видите, есть».
 
Посмотрите на Мои руки и на Мои ноги; это Я Сам. Дотроньтесь до Меня и уразумейте, что у призрака нет плоти и костей, какие видите у Меня!»

Сказав это, Он показал им Свои руки и ноги.
 
И с этими словами Он показал им руки и ноги.

Они удивлялись и от радости никак не могли поверить этому. Тогда Он сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь пища?»
 
Когда же они от избытка радости не могли поверить и дивились, Он сказал им: «Есть ли у вас здесь что съестное?»

Они подали Ему кусок печеной рыбы.9
 
И они подали Ему кусок печеной рыбы;

Он взял его и съел у них на глазах.
 
и Он, взяв ее, съел на глазах у них.

И сказал им: «Вот то, что Я говорил вам, еще будучи с вами: должно исполниться всё, что написано обо Мне в Законе Моисея, в псалмах и у пророков».
 
И сказал Он им: «Вот о чем были мои слова, которые Я говорил вам, пока еще был с вами — что должно исполниться всему, написанному обо Мне в Законе Моисея, в Книгах Пророков и в Псалмах».

И Он помог им10 понять Писания.
 
Тогда Он сделал ум их способным к уразумению Писаний,

«Так написано, — сказал Он им, — Мессия11 должен перенести страдания, умереть и на третий день воскреснуть12 из мертвых.
 
и сказал им: «Так написано было, что Христос примет страдания и на третий день восстанет из мертвых,

И во имя Его покаяние для прощения грехов должно быть проповедано всем народам, начиная от Иерусалима.
 
и во имя Его покаяние ради отпущения грехов будет возвещено по всем народам, начиная от Иерусалима;

Вы свидетели всему этому.
 
вы — всему этому свидетели.

И Я пошлю вам обещанное Отцом Моим. Вы же оставайтесь в городе, пока не облечетесь силой свыше».
 
И вот, Я ниспосылаю на вас обетованное Отцом Моим. А вы оставайтесь в этом городе, пока не будете облечены вышнею силою».

Иисус вывел учеников [из] города к окрестностям Вифании, где, подняв руки Свои, благословил их,
 
И вывел Он их за город, до самой Вифании, и благословил их, воздевая руки.

и при этом13 стал удаляться от них и возноситься на небо.
 
И вот, когда Он их благословлял, отделился Он от них и стал возноситься на небо.

Они, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим с великой радостью
 
И они, поклонившись перед Ним до земли, в великой радости возвратились в Иерусалим,

и постоянно пребывали в Храме, прославляя Бога.14
 
и постоянно пребывали в Храме, славословя Бога.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Т.е. в воскресенье.
4  [2] — Так в Священном Писании нередко говорится об ангелах.
6  [3] — Или: был пробужден/поднят.
13  [4] — Букв.: в шестидесяти стадиях (около 11 км).
16  [5] — Букв.: их глаза были удержаны, (так что) они не узнали Его.
21  [6] — Или: избавить/искупить.
25  [7] — Букв.: о непонятливые/неразумные и медлительные/вяло (воспринимающие) сердцем, чтобы верить.
37  [8] — Т.е. призрака.
42  [9] — В некот. рукописях: печеной рыбы и сотового меда.
45  [10] — Букв.: открыл их ум.
46  [11] — Греч.: Христос.
46  [12] — Букв.: восстать.
51  [13] — Букв.: и когда благословлял их.
53  [14] — Некот. рукописи добавляют: аминь. См. в Словаре Аминь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.