Псалтирь 1 псалом
Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (МП)
Блажен тот,1 кто совету людей нечестивых не следует, на путь грешников кто не встает и в кругу кощунников2 не сидит,
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
а в законе Господа радость себе находит, и закон этот — в мыслях его3 день и ночь!
но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
Он — как дерево, что у реки посажено, вовремя плод свой принесет оно, и лист его никогда не увянет. Успешен он во всяком деле своем.
И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
Не таковы нечестивые, не таковы! Они — как мякина, что ветер повсюду разносит.
Не так — нечестивые, [не так]: но они — как прах, возметаемый ветром [с лица земли].
Не устоит нечестивец на Суде Божьем и грешник — в собрании праведных.
Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники — в собрании праведных.
Ибо заботится4 Господь о пути праведника, а путь безбожника в погибель ведет.
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
Примечания:
Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Или: благо тому, кто… Букв.: блажен муж / человек.
1 [2] — Или: насмешников / циников.
2 [3] — Или: и закон (этот) твердит он про себя.
6 [4] — Букв.: знает.