Псалтирь 102 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (МП)

 
 

Псалом Давида Прославь и возблагодари ГОСПОДА, душа моя, и вся сущность моя — святое имя Его.
 
Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя — святое имя Его.

Прославь и возблагодари ГОСПОДА, душа моя, и не забывай всех благодеяний Его.
 
Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.

Все грехи твои Он прощает, исцеляет все недуги твои,
 
Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои;

жизнь твою от могилы избавляет, любовью и нежностью Своей венчает тебя.
 
избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;

Одаряет благами Своими жизнь1 твою — и юность твоя, как у орла, обновляется.
 
насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя.

Дела спасительные2 совершает ГОСПОДЬ, справедливость восстанавливает в делах всех обиженных.
 
Господь творит правду и суд всем обиженным.

Он открыл Моисею намерения Свои, явил дела Свои сынам Израиля.
 
Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым — дела Свои.

Сострадателен и милостив ГОСПОДЬ, медлен на гнев и богат любовью неизменной.
 
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:

Не всегда будет Он обвинять и не вечно в Себе гнев вынашивать.
 
не до конца гневается, и не вовек негодует.

Не поступил Он с нами, как грехи наши того требовали, не воздал нам, как того заслуживали беззакония наши.
 
Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:

Как высоко небо над землей, так велика любовь Его к благоговеющим пред Ним.
 
ибо как высоко небо над землею, так велика милость [Господа] к боящимся Его;

Как далек восток от запада, так удалил Он от нас преступления наши.
 
как далеко восток от запада, так удалил Он от нас беззакония наши;

Как отец любит детей своих, так и ГОСПОДЬ любит благоговеющих пред Ним.
 
как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.

Знает Он, из чего состоим мы, помнит, что мы — прах.
 
Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы — персть.

Кратки дни человека — как у травы: как цветок в поле, он лишь какое-то время цветет.
 
Дни человека — как трава; как цвет полевой, так он цветет.

Пронесется ветер над ним — и нет его, и место, где он рос, не знает о нем ничего.
 
Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.

Любовь же ГОСПОДНЯ неизменной остается из века в век к благоговеющим пред Ним, как и праведность3 Его для потомков их,
 
Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,

для тех, кто хранит Завет Его и помнит заповеди Его, дабы их исполнять.
 
и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.

Престол Свой поставил ГОСПОДЬ на небе, и власть Его над всем простирается.
 
Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает.

Прославьте и возблагодарите ГОСПОДА, вы, ангелы Его, сильные и могущественные, исполняющие слово Его и повинующиеся велениям Его!
 
Благословите Господа, [все] Ангелы Его, крепкие силою, исполняющие слово Его, повинуясь гласу слова Его;

Прославьте и возблагодарите ГОСПОДА, все воинства Его, вы, служители Его, волю Его исполняющие!
 
благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;

Прославь и возблагодари ГОСПОДА, всё творение Его во всех местах владычества Его! Прославь ГОСПОДА и возблагодари Его, душа моя!
 
благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Возможно, букв.: украшение.
6  [2] — Или: (дела) праведности; то же в ст. 17.
17  [3] — Или: Его верность данным, по милости Его, обещаниям.
 
Синодальный перевод (МП)
14 персть — прах, пыль.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.