Псалтирь 124 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (МП)

 
 

Песнь восхождения Те, кто доверился ГОСПОДУ, горе Сион подобны: она никогда не поколеблется, вовеки стоять будет.
 
Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.

Как горы окружают Иерусалим, так ныне и вовек ГОСПОДЬ окружает заботой народ Свой.
 
Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.

Над землей, что дана в наследие праведным, жезл нечестивых не задержится надолго, 1 чтобы праведные рук своих не простерли к беззаконию.
 
Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.

ГОСПОДИ, благоволи доброе делать людям добрым и тем, кто правду всем сердцем любит.
 
Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;

А тех, кто уходит на кривые пути свои, изгонит ГОСПОДЬ, как и всех творящих беззаконие. Мир Израилю!
 
а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: ибо жезл нечестия не будет покоиться над наследием праведных.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.