Псалтирь 78 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (МП)

 
 

Псалом Асафа Боже, язычники вторглись во владения Твои, осквернили святой Храм Твой, Иерусалим в груды развалин превратили;
 
Боже! язычники пришли в наследие Твое, осквернили святый храм Твой, Иерусалим превратили в развалины;

тела слуг Твоих они отдали на съедение птицам и зверям диким — плоть верных рабов Твоих.
 
трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих — зверям земным;

Кровь их лилась вокруг Иерусалима как вода, и похоронить их было некому.
 
пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их.

Несем мы на себе насмешки соседей наших, издевательства и брань тех, кто нас окружает.
 
Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.

Доколе, ГОСПОДИ? Неужели Ты вечно будешь гневаться? Неужели и впредь ревность Твоя будет пылать, как огонь?
 
Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?

Излей гнев Свой на язычников, Тебя не признающих, на царства, что имени Твоего в молитвах не призывают.
 
Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают,

Ибо извели они потомков Иакова и жилища их1 опустошили.
 
ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили.

Не вмени нам в вину беззакония наших отцов, поспеши явить нам милосердие Свое, ибо мы в отчаянии.
 
Не помяни нам грехов [наших] предков; скоро да предварят нас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены.

Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Своего! Спаси нас и прости нам грехи наши во имя Твое!
 
Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.

Зачем язычникам говорить: «Где их Бог?» Ты воздаешь за пролитую кровь рабов Своих. Пусть же это у нас на глазах совершится, и пусть народы узнают об этом.
 
Для чего язычникам говорить: «где Бог их?» Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих.

Услышь стенания пленников, силой Своей великой спаси на смерть обреченных.2
 
Да придет пред лице Твое стенание узника; могуществом мышцы Твоей сохрани обреченных на смерть.

Семикратно воздай соседям нашим за насмешки их, за то, что они над Тобой, Господи, насмехались.
 
Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили.

А мы, народ твой, овцы пажити Твоей, будем вовек благодарны Тебе, из поколения в поколение Тебя прославлять будем.
 
А мы, народ Твой и Твоей пажити овцы, вечно будем славить Тебя и в род и род возвещать хвалу Тебе.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Букв.: место обитания его (Иакова); или: пастбище его.
11  [2] — Букв.: сыновей смерти.
 
Синодальный перевод (МП)
13 пажить — пастбище, поле, луг.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.