2 Тимофею 3 глава

Второе послание апостола Павла Тимофею
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (МП)

 
 

Хочу, чтобы знал ты, что в последние дни тяжкие наступят времена:
 
Знай же, что в последние дни наступят времена тяжкие.

люди тогда станут себялюбивыми, будут падки на деньги, хвастливы, высокомерны и злоречивы, родителям непокорны, будут неблагодарны и нечестивы.
 
Ибо люди будут самолюбивы, сребролюбивы, горды, надменны, злоречивы, родителям непокорны, неблагодарны, нечестивы, недружелюбны,

Бессердечны будут они и беспощадны в своей враждебности; станут клеветать на ближних, впадут в невоздержанность, жестокость, ненависть ко всему доброму
 
непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра,

и в вероломство. Будут люди безрассудны, надменны. Собственные удовольствия любить они будут больше, чем Бога.
 
предатели, наглы, напыщенны, более сластолюбивы, нежели боголюбивы,

Оставаясь по видимости благочестивыми, они будут на деле отрицать живую силу благочестия. Таковых сторонись.
 
имеющие вид благочестия, силы же его отрекшиеся. Таковых удаляйся.

Иные из них, становясь вхожими в дома, переманивают на свою сторону непутевых женщин, отягощенных грехами, живущих1 разными своими капризами.2
 
К сим принадлежат те, которые вкрадываются в домы и обольщают женщин, утопающих во грехах, водимых различными похотями,

Такие женщины всегда чему-то учатся, но всё-таки никак не могут познать истину.
 
всегда учащихся и никогда не могущих дойти до познания истины.

Лжеучителя их противятся истине (как противились некогда Моисею Ианний с Иамврием).3 Умы их развращены, веру свою они предали.4
 
Как Ианний и Иамврий противились Моисею, так и сии противятся истине, люди, развращенные умом, невежды в вере.

Но немногого добьются они: безумие их станет явным для всех, как это и с теми было, кто противился Моисею.
 
Но они не много успеют; ибо их безумие обнаружится перед всеми, как и с теми случилось.

Но ты, Тимофей, всегда верно следовал всему моему: моему учению и образу жизни, моим целям,5 вере моей, терпению и духу любви. Ты подражал моей стойкости
 
А ты последовал мне в учении, житии, расположении, вере, великодушии, любви, терпении,

в гонениях и страданиях, что выпадали мне в разных местах: в Антиохии, скажем, в Иконии и Листре. Все эти гонения я перенес, и в каждом из них приходил мне на помощь Господь.6
 
в гонениях, страданиях, постигших меня в Антиохии, Иконии, Листрах; каковые гонения я перенес, и от всех избавил меня Господь.

Вообще же, всякого, кто стремится жить благочестиво во Христе Иисусе, ждут гонения.
 
Да и все, желающие жить благочестиво во Христе Иисусе, будут гонимы.

Зато злые и лживые люди будут становиться всё хуже и хуже, обманываясь и обманывая других.
 
Злые же люди и обманщики будут преуспевать во зле, вводя в заблуждение и заблуждаясь.

Но ты держись того, чему научен и во что уверовал. Ведь тебе известно, откуда черпалось всё то, чему учили тебя:7
 
А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.

с детства ты знаешь Священное Писание,8 которое может умудрить тебя, дабы спасен ты был через веру во Христа Иисуса.9
 
Притом же ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса.

Всё Писание боговдохновенно,10 в нем есть всё, чтобы учить людей истине, обличать во грехе, исправлять ошибки, одним словом, вести11 к праведности,
 
Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,

чтобы сделать Божьего человека способным и готовым ко всякому доброму делу.
 
да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Букв.: водимых.
6  [2] — Букв.: страстями/желаниями.
8  [3] — Согласно иудейскому преданию, Ианний и Иамврий были теми египетскими чародеями, которые пытались противопоставить свои чудеса тем, что творил Моисей (ср. Исх 7:11−22; Исх 8:5−19; 9:11).
8  [4] — Букв.: люди развращенного (или: поврежденного) ума, не выдержавшие испытания в том, что касается веры.
10  [5] — Букв.: (моей) цели.
11  [6] — Букв.: и из всех избавил/вызволил меня Господь.
14  [7] — Друг. возм. пер.: зная, от кого/кеми (в оригинале — местоимение мн. ч.) ты научен.
15  [8] — Букв.: Священные Писания.
15  [9] — Или: во Христе Иисусе.
16  [10] — Друг. возм. пер.: всякое Писание боговдохновенное.
16  [11] — Букв.: и ценно/полезно для учения, для опровержения, для исправления, для наставления.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.