Евреям 1 глава
Послание к Евреям апостола Павла
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (МП)
В былые времена Бог о многом уже поведал отцам нашим подробно и в самых разных Своих обращениях1 к ним через пророков.2
Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,
В последние же дни мира сего Он говорил нам через Сына Своего, Коего соделал наследником всего и через Которого сотворил Вселенную.3
в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.
Сын Этот — сияние славы Бога и печать естества4 Его — держит всё Своим могущественным словом. Смертью Своей совершив наше очищение от грехов, Он воссел по правую руку Владыки Небесного5
Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте,
и вновь стал выше ангелов, как и имя Его унаследованное превосходит их имена.
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
Кому из ангелов говорил когда-либо Бог: «Ты — Сын Мой, а Я отныне — Отец Твой»?6 А также: «Я буду Его Отцом, а Он будет Сыном Моим»?7
Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном?
И когда вводил Бог Первенца Своего в мир, Он тоже говорил:8 «Да чтят Его как Бога все ангелы Божии!»9
Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии.
Если об ангелах Бог говорит, что Он ангелов Своих делает ветрами10 и слуг Своих — огнем пламенеющим,11
Об Ангелах сказано: Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь.
то о Сыне12 Он сказал по-другому: «Боже, престол Твой — во веки веков, скипетр Царства Твоего13 — это скипетр справедливости.
А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего — жезл правоты.
Ты любишь праведность и ненавидишь беззаконие, вот почему Я, Бог Твой, помазал Тебя, Боже,14 елеем радости, как никого из тех, кто с Тобой».15
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
И еще: «Господи, Ты положил когда-то давно начало земле, и небо — Тобой сотворено.16
И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса — дело рук Твоих;
Они исчезнут, а Ты останешься; обветшают все они, как одежда,
они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза,
и свернешь Ты их, как покрывало, сменишь Ты их, как всякое одеяние,17 а Сам всё тот же Ты, и лета Твои не кончатся».18
и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся.
Сказал ли когда Бог кому-нибудь из ангелов: «Сядь по правую руку Мою, доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим»?19
Кому когда из Ангелов сказал Бог: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
Все ангелы — это только духи, Богу служащие и посылаемые Им в помощь тем, кто должен наследовать спасение.
Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение?
Примечания:
Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Букв.: отцам многообразно (или: в отдельных деталях) и многообразно говоривший.
1 [2] — См. в Словаре Пророк.
2 [3] — Или: миры; греч. айон — век, вечность, мир; то же в 11:3.
3 [4] — Или: сущности.
3 [5] — Букв.: Величества в выси.
5 [6] — Букв.: Я ныне родил Тебя; Пс 2:7 (LXX).
5 [7] — 2 Цар 7:14; 1 Пар 17:13.
6 [8] — Букв.: и снова, когда Он вводит Первенца в мир, Он говорит; друг. возм. пер.: когда Он еще раз вводит Первенца в мир, Он говорит. Эти слова могут относиться и к воплощению Христа, и к Его воцарению во славе (ср. ст. 3; Эф 1:20—21; Флп 2:9—10). «Первенец» — почетный титул, который используется автором, чтобы представить Христа Старшим Братом в семье искупленных (см. 2:11—17).
6 [9] — Пс 97 (96):7 (LXX).
7 [10] — Друг. возм. пер.: духами; ср. Ин 3:8.
7 [11] — Пс 104 (103):4.
8 [12] — Друг. возм. пер.: то Сыну.
8 [13] — В некот. рукописях: Его.
9 [14] — Друг. возм. пер.: вот почему Бог, Бог Твой, помазал Тебя.
9 [15] — Пс 45 (44):7, 8 (LXX).
10 [16] — Букв.: и небеса — дела рук Твоих.
12 [17] — Некот. рукописи опускают: как (всякое) одеяние.
12 [18] — Пс 102 (101):26—28 (LXX).
13 [19] — Пс 110 (109):1 (LXX).