Псалтирь 81 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод

 
 

Псалом Асафа Заняв место в сонме Божьем, Бог к ответу богов1 призывает:
 
Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; среди богов произнёс суд:

«Доколе ж будете судить несправедливо, свои решенья в пользу нечестивых выносить?
 
доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?

И сирота, и слабый у вас должны найти защиту, права страдающего и угнетенного вы отстоять должны.
 
Давайте суд бедному и сироте; угнетённому и нищему оказывайте справедливость;

Вы слабого и бедного спасайте, из нечестивых рук вы вырывайте их».
 
избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых.

Но эти боги ничего не знают, не разумеют ничего, во тьме они блуждают: колеблются все основания земли.
 
Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.

«И всё же вам Я говорю: „Вы — боги, сыны Всевышнего все вы“.
 
Я сказал: вы — боги, и сыны Всевышнего — все вы;

Но вы умрете, как все люди, падете вы, как всякий из князей».
 
но вы умрёте, как человеки, и падёте, как всякий из князей.

О Боже, встань, суд над землею соверши, ибо народы все — наследие Твое!
 
Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: сильных мира сего, ср. 57:2. Здесь еврейское слово «элохим» (боги, божественные существа, властители), вероятно, используется в значении «судьи»; они были поставляемы Богом в израильском народе для осуществления правосудия.
 
Синодальный перевод
1 сонм — собрание, сборище; толпа; множество.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.