Библия » Сравнение переводов

Числа 1 глава

Числа, Пятикнижие Моисея

  Под редакцией Кулаковых   Синодальный перевод
1 ГОСПОДЬ говорил с Моисеем в Шатре Откровения (было это в Синайской пустыне в первый день второго месяца, на втором году после ухода сынов Израилевых из Египта) и поручил ему и Аарону:   И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, в скинии собрания, в первый день второго месяца, во второй год по выходе их из земли Египетской, говоря:
2 «Исчислите всех в общине Израиля – род за родом, семью за семьей – всех мужчин поименно, одного за другим,   исчислите все общество сынов Израилевых по родам их, по семействам их, по числу имен, всех мужеского пола поголовно:
3 от двадцати лет и старше – всех годных в войско израильское. Тебе с Аароном надо будет зачислить их в войсковые соединения.   от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля, по ополчениям их исчислите их – ты и Аарон;
4 [4-5] В помощь вам будут по одному человеку от каждого колена, главы в семьях своих. Вот их имена: Элицур, сын Шедеура, – от колена Рувима;   с вами должны быть из каждого колена по одному человеку, который в роде своём есть главный.
5   И вот имена мужей, которые будут с вами: от Рувима Елицур, сын Шедеура;
6 Шелумиэль, сын Цуришаддая, – от колена Симеона;   от Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая;
7 Нахшон, сын Амминадава, – от Иудина колена;   от Иуды Наассон, сын Аминадава;
8 Нетанэль,1 сын Цуара, – от Иссахарова колена;   от Иссахара Нафанаил, сын Цуара;
9 Элиав, сын Хелона, – от колена Завулона;   от Завулона Елиав, сын Хелона;
10 Элишама, сын Аммихуда, – от Ефремова колена; Гамлиэль, сын Педацура, – от колена Манассии; (Ефрем и Манассия – сыновья Иосифа).   от сынов Иосифа: от Ефрема Елишама, сын Аммиуда; от Манассии Гамалиил, сын Педацура;
11 Авидан, сын Гидони – от Вениаминова колена;   от Вениамина Авидан, сын Гидеония;
12 Ахиэзер, сын Аммишаддая, – от колена Данова;   от Дана Ахиезер, сын Аммишаддая;
13 Пагиэль, сын Охрана, – от Асирова колена;   от Асира Пагиил, сын Охрана;
14 Эльясаф, сын Деуэля, – от Гадова колена;   от Гада Елиасаф, сын Регуила;
15 Ахира, сын Энана, – от колена Неффалима».   от Неффалима Ахира, сын Енана.
16 Те, кого из всей общины Бог избрал, – главы тысяч Израилевых, вожди2 тех колен, что ведут начало свое от двенадцати их предков.   Это – избранные мужи общества, начальники колен отцов своих, главы тысяч Израилевых.
17 Моисей с Аароном собрали всех этих названных поименно мужчин   И взял Моисей и Аарон мужей сих, которые названы поименно,
18 и вместе с ними в тот первый день второго месяца созвали всю общину. В тот день все израильтяне, достигшие двадцати лет, ответили на вопрос о своем происхождении, указали, из какого они рода и какой семьи; и каждый из них был взят на учет поименно,   и собрали они все общество в первый день второго месяца. И объявили они родословия свои, по родам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, поголовно,
19 как повелел ГОСПОДЬ Моисею. И пересчитал он их в пустыне Синайской.   как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской.
20 Из потомков Рувима, первенца Израилева, пересчитаны были все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   И было сынов Рувима, первенца Израилева, по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
21 Число таковых в колене Рувима составило сорок шесть тысяч пятьсот человек.   исчислено в колене Рувимовом сорок шесть тысяч пятьсот.
22 Из потомков Симеона были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Симеона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
23 Число таковых в колене Симеона составило пятьдесят девять тысяч триста человек.   исчислено в колене Симеоновом пятьдесят девять тысяч триста.
24 Из потомков Гада были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Гада по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
25 Число таковых в колене Гадовом составило сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят человек.   исчислено в колене Гадовом сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.
26 Из потомков Иуды были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Иуды по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
27 Число таковых в колене Иудином составило семьдесят четыре тысячи шестьсот человек.   исчислено в колене Иудином семьдесят четыре тысячи шестьсот.
28 Из потомков Иссахара были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
29 Число таковых в колене Иссахаровом составило пятьдесят четыре тысячи четыреста человек.   исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста.
30 Из потомков Завулона были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Завулона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
31 Число таковых в колене Завулоновом составило пятьдесят семь тысяч четыреста человек.   исчислено в колене Завулоновом пятьдесят семь тысяч четыреста.
32 [32-35] Из потомков Иосифа, то есть потомков Ефрема и Манассии, были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе. Число таковых в колене Ефрема составило сорок тысяч пятьсот человек, а в колене Манассии – тридцать две тысячи двести человек.   Сынов Иосифа, сынов Ефрема по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
33   исчислено в колене Ефремовом сорок тысяч пятьсот.
34   Сынов Манассии по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
35   исчислено в колене Манассиином тридцать две тысячи двести.
36 Из потомков Вениамина были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Вениамина по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
37 Число таковых в колене Вениаминовом составило тридцать пять тысяч четыреста человек.   исчислено в колене Вениаминовом тридцать пять тысяч четыреста.
38 Из потомков Дана были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Дана по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
39 Число таковых в колене Дановом составило шестьдесят две тысячи семьсот человек.   исчислено в колене Дановом шестьдесят две тысячи семьсот.
40 Из потомков Асира были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Асира по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
41 Число таковых в колене Асировом составило сорок одну тысячу пятьсот человек.   исчислено в колене Асировом сорок одна тысяча пятьсот.
42 Из потомков Неффалима были пересчитаны все мужчины от двадцати лет и старше; все, кто был годен к воинской службе, были зачислены в войско поименно, один за другим, в соответствии с учетом, что провели в каждом их роде и семействе.   Сынов Неффалима по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
43 Число таковых в колене Неффалимовом составило пятьдесят три тысячи четыреста человек.   исчислено в колене Неффалимовом пятьдесят три тысячи четыреста.
44 Таковы были данные того подсчета, который провели Моисей с Аароном вместе с двенадцатью израильскими вождями, представлявшими все семьи своего колена.   Вот вошедшие в исчисление, которых исчислил Моисей и Аарон и начальники Израиля – двенадцать человек, по одному человеку из каждого племени.
45 И общее число всех израильтян во всех их родах и семьях, общее число мужчин от двадцати лет и старше, кто был годен к воинской службе в Израиле   И было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых, по семействам их, от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля,
46 и был взят на учет, составило шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят человек.   и было всех, вошедших в исчисление, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
47 Однако подсчет левитов по их семействам наряду с другими израильтянами не проводился,   А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними.
48 ведь ГОСПОДЬ так сказал Моисею:   И сказал Господь Моисею, говоря:
49 «Только не считай никого из колена Левия, не включай их в общий подсчет с остальными сынами Израилевыми.   только колена Левиина не вноси в перепись, и не исчисляй их вместе с сынами Израиля;
50 У левитов будет свое служение: возложи на них ответственность за Скинию, хранящую в себе Свидетельство о воле Господней, и за принадлежности ее, и за всё, что в ней. Им надлежит носить Скинию со всей утварью ее; им и служить при ней и вкруг нее разбивать свой стан.   но поручи левитам скинию откровения, и все принадлежности её, и всё, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности её, и служат при ней, и около скинии пусть ставят стан свой;
51 Левиты будут разбирать и складывать Скинию, когда придется отправляться в путь, и они же будут устанавливать ее всякий раз во время стоянок. А если кто, на это служение не посвященный,3 дерзнет к нему приступить, тот должен быть предан смерти.   и когда надобно переносить скинию, пусть поднимают её левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят её левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
52 Все прочие израильтяне должны располагаться поодаль в станах своих под собственными знаменами, по войсковым соединениям их.   Сыны Израилевы должны становиться каждый в стане своём, и каждый при своём знамени, по ополчениям своим;
53 Левитам же следует разбивать свой стан вокруг Скинии, в коей Свидетельство о воле Господней. И не падет тогда гнев Его на общину Израиля – левиты всегда будут стражами Скинии Свидетельства».   а левиты должны ставить стан около скинии откровения, чтобы не было гнева на общество сынов Израилевых, и будут левиты стоять на страже у скинии откровения.
54 Всё так и сделали израильтяне. Как повелел ГОСПОДЬ Моисею, так они и сделали.   И сделали сыны Израилевы; как повелел Господь Моисею, так они и сделали.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.