Бытие 16 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Время шло, а Сара, жена Аврама, всё никак не могла родить ему наследника. Подумала она как-то о рабыне, что была у нее, о египтянке по имени Агарь.
 
Но Са́ра, жена́ Авра́мова, не рожда́ла ему́. У ней была́ служа́нка Египтя́нка, и́менем Ага́рь.

И сказала тогда Сара Авраму: «Ты видишь, не дал мне ГОСПОДЬ благословения такого — рожать детей. Возьми же рабыню мою. Может быть, через нее у меня будут дети». Внял Аврам словам Сары.
 
И сказа́ла Са́ра Авра́му: вот, Госпо́дь заключи́л чре́во моё, что́бы мне не рожда́ть; войди́ же к служа́нке мое́й: мо́жет быть, я бу́ду име́ть дете́й от неё. Авра́м послу́шался слов Са́ры.

Взяла Сара, жена Аврама, рабыню свою, египтянку Агарь, и привела ее к Авраму, мужу своему, как жену. (К тому времени прошло уже десять лет, как Аврам поселился в Ханаане.)
 
И взяла́ Са́ра, жена́ Авра́мова, служа́нку свою́, Египтя́нку Ага́рь, по истече́нии десяти́ лет пребыва́ния Авра́мова в земле́ Ханаа́нской, и дала́ её Авра́му, му́жу своему́, в жену́.

Он стал жить с Агарью, и та зачала от него. И как только Агарь поняла, что у нее будет ребенок, стала она презирать госпожу свою.
 
Он вошёл к Ага́ри, и она́ зачала́. Уви́дев же, что зачала́, она́ ста́ла презира́ть госпожу́ свою́.

«Ты в ответе за обиду, которую я терплю!1 — заявила Сара Авраму. — Не я ли сама отдала в наложницы тебе рабыню мою? А она, с тех пор как зачала, ни во что уже не ставит меня. ГОСПОДЬ пусть нас рассудит!»
 
И сказа́ла Са́ра Авра́му: в оби́де мое́й ты вино́вен; я отдала́ служа́нку мою́ в не́дро твоё; а она́, уви́дев, что зачала́, ста́ла презира́ть меня́; Госпо́дь пусть бу́дет судьёю ме́жду мно́ю и ме́жду тобо́ю.

«Она твоя рабыня; ты и делай с ней, что хочешь!» — ответил Аврам. Стала Сара притеснять Агарь, и та убежала от нее.
 
Авра́м сказа́л Са́ре: вот, служа́нка твоя́ в твои́х рука́х; де́лай с не́ю, что тебе́ уго́дно. И Са́ра ста́ла притесня́ть её, и она́ убежа́ла от неё.

Ангел ГОСПОДЕНЬ нашел Агарь у источника в пустыне, у источника при дороге, что вела в Шур.
 
И нашёл её А́нгел Госпо́день у исто́чника воды́ в пусты́не, у исто́чника на доро́ге к Су́ру.

«Агарь, рабыня Сарина, — спросил он ее, — откуда идешь ты и куда?» «Я бегу от Сары, госпожи моей», — ответила та.
 
И сказа́л ей: Ага́рь, служа́нка Са́рина! отку́да ты пришла́ и куда́ идёшь? Она́ сказа́ла: я бегу́ от лица́ Са́ры, госпожи́ мое́й.

«Возвратись к госпоже своей и покорись ей», — повелел ангел ГОСПОДЕНЬ.
 
А́нгел Госпо́день сказа́л ей: возврати́сь к госпоже́ свое́й и покори́сь ей.

И добавил от имени ГОСПОДА: «Я сделаю потомство твое столь многочисленным, что невозможно будет его сосчитать».
 
И сказа́л ей А́нгел Госпо́день: умножа́я умно́жу пото́мство твоё, так что нельзя́ бу́дет и счесть его́ от мно́жества.

И еще сказал ангел ГОСПОДЕНЬ: «Знай, ты зачала и родишь сына и Измаилом2 его назовешь, ибо в страдании твоем услышал тебя ГОСПОДЬ.
 
И ещё сказа́л ей А́нгел Госпо́день: вот, ты бере́менна, и роди́шь сы́на, и наречёшь ему́ и́мя Измаи́л, и́бо услы́шал Госпо́дь страда́ние твоё;

Диким человеком пустыни будет твой сын — как осел неукрощенный; он против всех — все против него; он будет жить восточнее всех братьев своих».3
 
он бу́дет ме́жду людьми́, как ди́кий осёл; ру́ки его́ на всех, и ру́ки всех на него́; жить бу́дет он пред лицо́м всех бра́тьев свои́х.

И назвала Агарь ГОСПОДА, говорившего с нею: «Ты — Эль-Рои».4 Ибо она сказала себе: «Я видела здесь5 Того, Кто меня видит!»
 
И нарекла́ Ага́рь Го́спода, Кото́рый говори́л к ней, сим и́менем: Ты Бог, ви́дящий меня́. И́бо сказа́ла она́: то́чно я ви́дела здесь в след ви́дящего меня́.

(Поэтому и колодец тот, что до сих пор там, между Кадешем и Бередом, называется: Беэр-Лахай-Рои.)6
 
Посему́ исто́чник тот называ́ется: Беэ́р-лаха́й-рои́. Он нахо́дится ме́жду Каде́сом и ме́жду Баре́дом.

И родила Агарь Авраму сына, которого Аврам назвал Измаилом.
 
Ага́рь родила́ Авра́му сы́на; и нарёк Авра́м и́мя сы́ну своему́, рождённому от Ага́ри: Измаи́л.

(Восемьдесят шесть лет было Авраму, когда она родила Измаила.)
 
Авра́м был восьми́десяти шести́ лет, когда́ Ага́рь родила́ Авра́му Измаи́ла.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Букв.: за мое угнетение / оскорбление.
11  [2] — Имя Измаил (евр. Ишмаэль) означает: «Да услышит Бог!» или «Бог слышит».
12  [3] — Букв.: будет жить пред лицом всех своих братьев. Друг. возм. пер.: будет жить в разладе со всеми братьями своими.
13  [4] — Возможно, означает: «Бог видения» или «Бог видящий».
13  [5] — Или: видела в след. Иные считают, что первоначально текст звучал так: очевидно, я видела Бога и, увидев (Его), осталась в живых.
14  [6] — Вероятно, означает: Колодец Живого, меня Видящего.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.