3 Царств 6 глава

Третья книга Царств
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

В четыреста восьмидесятый год после исхода израильтян из Египта, в четвертый год правления Соломона в Израиле,1 в месяце зив (втором месяце года), было начато строительство Храма ГОСПОДНЕГО.
 
В четы́реста восьмидеся́том году́ по исше́ствии сыно́в Изра́илевых из земли́ Еги́петской, в четвёртый год ца́рствования Соломо́нова над Изра́илем, в ме́сяц Зиф, кото́рый есть второ́й ме́сяц, на́чал он стро́ить храм Го́споду.

Храм, воздвигнутый царем Соломоном для ГОСПОДА, был в шестьдесят локтей длиной, в двадцать шириной и в тридцать высотой.2
 
Храм, кото́рый постро́ил царь Соломо́н Го́споду, длино́ю был в шестьдеся́т локте́й, ширино́ю в два́дцать и вышино́ю в три́дцать локте́й,

Перед Храмом был притвор во всю ширину Храма,3 выступавший вперед на десять локтей.4
 
и притво́р пред хра́мом в два́дцать локте́й длины́, соотве́тственно ширине́ хра́ма, и в де́сять локте́й ширины́ пред хра́мом.

В Храме Соломон сделал глухие окна с откосами.5
 
И сде́лал он в до́ме о́кна решётчатые, глухи́е с отко́сами.

Вокруг всего Храма, включая внутреннее святилище,6 по внешней стене была им сделана пристройка, так что Храм опоясывали ярусы комнат.
 
И сде́лал пристро́йку вокру́г стен хра́ма, вокру́г хра́ма и дави́ра; и сде́лал боковы́е ко́мнаты круго́м.

Нижний ярус пристройки был шириной в пять локтей, средний — в шесть локтей, а третий — в семь локтей.7 Пристройка держалась на наружных опорах, чтобы не встраивать перекрытия внутрь стены Храма.
 
Ни́жний я́рус пристро́йки ширино́ю был в пять локте́й, сре́дний ширино́ю в шесть локте́й, а тре́тий ширино́ю в семь локте́й; и́бо вокру́г хра́ма извне́ сде́ланы бы́ли усту́пы, дабы́ пристро́йка не прикаса́лась к сте́нам хра́ма.

Для постройки Храма брали камни, уже обтесанные в каменоломне, и при строительстве не было слышно молотков, топоров и других железных орудий.
 
Когда́ стро́ился храм, на строе́ние употребля́емы бы́ли обтёсанные ка́мни; ни мо́лота, ни тесла́, ни вся́кого друго́го желе́зного ору́дия не́ бы́ло слы́шно в хра́ме при строе́нии его́.

Вход на средний ярус пристройки был с южной8 стороны Храма: по лестнице с первого яруса поднимались на средний, а оттуда на третий.
 
Вход в сре́дний я́рус был с пра́вой стороны́ хра́ма. По кру́глым ле́стницам всходи́ли в сре́дний я́рус, а от сре́днего в тре́тий.

Так строился Храм, а когда строительство было закончено, его обшили кедровыми балками и досками.
 
И постро́ил он храм, и ко́нчил его́, и обши́л храм кедро́выми до́сками.

Вокруг Храма сделали пристройку с боковыми комнатами высотой в пять локтей,9 она крепилась к Храму кедровыми балками.
 
И пристро́ил ко всему́ хра́му боковы́е ко́мнаты вышино́ю в пять локте́й; они́ прикреплены́ бы́ли к хра́му посре́дством кедро́вых брёвен.

И было Соломону слово ГОСПОДНЕ:
 
И бы́ло сло́во Го́спода к Соломо́ну, и ска́зано ему́:

«Ты строишь Храм — и если ты будешь поступать по Моим заветам и наказам, если на деле будешь соблюдать все заповеди Мои и поступать по ним, то Я исполню при тебе слово Мое, данное отцу твоему Давиду.
 
вот, ты стро́ишь храм; е́сли ты бу́дешь ходи́ть по уста́вам Мои́м, и поступа́ть по определе́ниям Мои́м и соблюда́ть все за́поведи Мои́, поступа́я по ним, то Я испо́лню на тебе́ сло́во Моё, кото́рое Я сказа́л Дави́ду, отцу́ твоему́,

Я буду обитать среди израильтян и не оставлю народа Своего, Израиля».
 
и бу́ду жить среди́ сыно́в Изра́илевых, и не оста́влю наро́да Моего́, Изра́иля.

Так завершил Соломон строительство Храма.
 
И постро́ил Соломо́н храм и ко́нчил его́.

Стены его изнутри он обшил кедровыми досками с пола до потолка (до самых стропил), а пол в Храме настелил из кипарисовых досок.
 
И обложи́л сте́ны хра́ма внутри́ кедро́выми до́сками; от по́ла хра́ма до потолка́ внутри́ обложи́л де́ревом и покры́л пол хра́ма кипари́совыми до́сками.

В двадцати локтях от дальней стены он построил перегородку из кедра от пола до потолка, чтобы выделить в Храме внутреннее святилище — Святая святых.10
 
И устро́ил в за́дней стороне́ хра́ма, в двадцати́ локтя́х от кра́я, сте́ну, и обложи́л сте́ны и потоло́к кедро́выми до́сками, и устро́ил дави́р для Свято́го Святы́х.

Храм, то есть его зал перед внутренним святилищем, был длиной в сорок локтей.11
 
Сорока́ локте́й был храм, то́ есть пере́дняя часть хра́ма.

На кедровой обшивке Храма были вырезаны изображения плодов12 и распустившихся цветов. Всюду был только кедр, а камня видно не было.
 
На ке́драх внутри́ хра́ма бы́ли вы́резаны подо́бия огурцо́в и распуска́ющихся цвето́в; всё бы́ло покры́то ке́дром, ка́мня не ви́дно бы́ло.

Внутреннее святилище внутри Храма Соломон устроил для того, чтобы поставить там ковчег Завета ГОСПОДНЕГО.
 
Дави́р же внутри́ хра́ма он пригото́вил для того́, что́бы поста́вить там ковче́г заве́та Госпо́дня.

Внутреннее святилище было в двадцать локтей длиной, в двадцать шириной и в двадцать высотой.13 Соломон покрыл его чистым золотом, а жертвенник сделал из кедра.14
 
И дави́р был длино́ю в два́дцать локте́й, ширино́ю в два́дцать локте́й и вышино́ю в два́дцать локте́й; он обложи́л его́ чи́стым зо́лотом; обложи́л та́кже и кедро́вый же́ртвенник.

Соломон покрыл Храм чистым золотом, протянул золотые цепи перед внутренним святилищем и покрыл чистым золотом это внутреннее святилище.
 
И обложи́л Соломо́н храм внутри́ чи́стым зо́лотом, и протяну́л золоты́е це́пи пред дави́ром, и обложи́л его́ зо́лотом.

Весь Храм он полностью покрыл золотом, также покрыл золотом и жертвенник перед внутренним святилищем.
 
Весь храм он обложи́л зо́лотом, весь храм до конца́, и весь же́ртвенник, кото́рый пред дави́ром, обложи́л зо́лотом.

Во внутреннем святилище он сделал двух херувимов из масличного дерева, высотой в десять локтей.
 
И сде́лал в дави́ре двух херуви́мов из масли́чного де́рева, вышино́ю в де́сять локте́й.

Одно крыло херувима было длиной пять локтей и второе крыло было пять локтей, так что общая длина от одного конца крыла до другого составляла десять локтей.
 
Одно́ крыло́ херуви́ма бы́ло в пять локте́й и друго́е крыло́ херуви́ма в пять локте́й; де́сять локте́й бы́ло от одного́ конца́ кры́льев его́ до друго́го конца́ кры́льев его́.

В десять локтей был размах крыльев и у другого херувима — оба херувима были одного размера и одного вида.
 
В де́сять локте́й был и друго́й херуви́м; одина́ковой ме́ры и одина́кового ви́да бы́ли о́ба херуви́ма.

Один херувим — высотой в десять локтей и другой херувим тоже.
 
Высота́ одного́ херуви́ма была́ де́сять локте́й, та́кже и друго́го херуви́ма.

Соломон поставил херувимов с распростертыми крыльями внутри Храма, так что один крылом касался одной стены, а второй — другой стены, и меж собой они тоже соприкасались крыльями внутри, в середине Храма.
 
И поста́вил он херуви́мов среди́ вну́тренней ча́сти хра́ма. Кры́лья же херуви́мов бы́ли распростёрты, и каса́лось крыло́ одного́ одно́й стены́, а крыло́ друго́го херуви́ма каса́лось друго́й стены́; други́е же кры́лья их среди́ хра́ма сходи́лись крыло́ с крыло́м.

И херувимов он покрыл золотом.
 
И обложи́л он херуви́мов зо́лотом.

По всем стенам Храма: и внутренним, и наружным — он сделал резные изображения херувимов, пальм и распустившихся цветов.
 
И на всех сте́нах хра́ма круго́м сде́лал резны́е изображе́ния херуви́мов и па́льмовых дере́в и распуска́ющихся цвето́в, внутри́ и вне.

Полы повсюду — внутри Храма и во внешних комнатах — он также покрыл золотом.
 
И пол в хра́ме обложи́л зо́лотом во вну́тренней и пере́дней ча́сти.

Для входа во внутреннее святилище он сделал дверные створки из масличного дерева, а косяки были в виде пятигранных столбов.
 
Для вхо́да в дави́р сде́лал две́ри из масли́чного де́рева, с пятиуго́льными косяка́ми.

На обеих створках дверей из масличного дерева были сделаны резные изображения херувимов, пальм и распустившихся цветов, и они были покрыты золотом: и херувимы, и пальмы были покрыты золотом.
 
На двух полови́нах двере́й из масли́чного де́рева он сде́лал резны́х херуви́мов и па́льмы и распуска́ющиеся цветы́ и обложи́л зо́лотом; покры́л зо́лотом и херуви́мов и па́льмы.

Подобным образом он украсил и вход в Храм, но здесь косяки из масличного дерева были из четырехгранного бруса
 
И у вхо́да в храм сде́лал косяки́ из масли́чного де́рева четырёхуго́льные,

и с каждой стороны поворачивалось на петлях по две створки двери из кипарисового дерева.
 
и две две́ри из кипари́сового де́рева; о́бе полови́нки одно́й две́ри бы́ли подвижны́е, и о́бе полови́нки друго́й две́ри бы́ли подвижны́е.

На них он тоже вырезал херувимов, пальмы и распустившиеся цветы и поверх резьбы покрыл их золотом.
 
И вы́резал на них херуви́мов и па́льмы и распуска́ющиеся цветы́ и обложи́л зо́лотом по резьбе́.

Потом Соломон устроил внутренний двор, окружив его стеной из тесаных камней в три ряда и кедровых бревен в один ряд.
 
И постро́ил вну́тренний двор из трёх рядо́в обтёсанного ка́мня и из ря́да кедро́вых бру́сьев.

В четвертый год царствования Соломона, в месяце зив, Храм был заложен,
 
В четвёртый год, в ме́сяц Зиф, положи́л он основа́ние хра́му Го́спода,

а в одиннадцатый год, в месяце буль (восьмом месяце года), Храм был закончен в соответствии со всеми замыслами и расчетами. Он строился семь лет.
 
а на оди́ннадцатом году́, в ме́сяце Бу́ле, — э́то ме́сяц восьмо́й, — он око́нчил храм со все́ми принадле́жностями его́ и по всем предначерта́ниям его́; стро́ил его́ семь лет.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Ок. 966 г. до Р.Х.
2  [2] — Локоть — мера длины, ок. 45 см, т. е. размеры Храма: 27×9×13,5 м.
3  [3] — Букв.: длиной в двадцать локтей, во всю ширину Храма.
3  [4] — Т. е. на 4,5 м.
4  [5] — Или: решетчатые окна. Евр. текст неясен.
5  [6] — Евр. давир — внутреннее помещение Храма, точнее, Святая святых (см. ст. 16; 2Пар 5:7).
6  [7] — Т. е. соотв. ок. 2,3 м, 2,7 м и 3,2 м.
8  [8] — Букв.: правой.
10  [9] — Т. е. ок. 2,3 м; то же в ст. 24.
16  [10] — Или: самое святое место (Храма).
17  [11] — Возможно, указанная здесь длина включает также и притвор Храма.
18  [12] — Или: округлые узоры.
20  [13] — Т. е. ок. 9 м.
20  [14] — Перевод по LXX; смысл масоретского текста неясен. Друг. возм. пер.: и жертвенник (из) кедра (также) покрыл (золотом).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.