1 Паралипоменон 2 глава

Первая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Вот сыновья Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон,
 
Вот сыновья́ Изра́иля: Руви́м, Симео́н, Леви́й, Иу́да, Иссаха́р, Завуло́н,

Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир.
 
Дан, Ио́сиф, Вениами́н, Неффали́м, Гад и Аси́р.

Сыновья Иуды: Эр, Онан и Шела — все трое родились у него от Бат-Шуи, ханаанеянки. Эр, первенец Иуды, в глазах ГОСПОДА был человеком нечестивым, и Он лишил его жизни…
 
Сыновья́ Иу́ды: Ир, Она́н и Сило́м, — тро́е роди́лись у него́ от до́чери Шу́евой, Хананея́нки. И был Ир, пе́рвенец Иу́дин, не благоуго́ден в оча́х Го́спода, и Он умертви́л его́.

Фамарь, невестка Иуды, также родила ему Пареца и Зараха. Всего у Иуды было пятеро сыновей.
 
И Фама́рь, неве́стка его́, родила́ ему́ Фаре́са и За́ру. Всех сынове́й у Иу́ды бы́ло пя́теро.

Сыновья Пареца: Хецрон и Хамуль.
 
Сыновья́ Фаре́са: Есро́м и Хаму́л.

Сыновья Зараха: Зимри, Этан, Хеман, Калкол и Дара — всего пятеро.
 
Сыновья́ За́ры: Зи́мри, Ефа́н, Ема́н, Халко́л и Да́ра; всех их пя́теро.

Сыновья Карми: Ахар,1 наведший беду на Израиль тем, что взял то, что подлежит уничтожению.2
 
Сыновья́ Ха́рми: Аха́р, наве́дший беду́ на Изра́иля, нару́шив закля́тие.

Сын Этана — Азария.
 
Сын Ефа́на: Аза́рия.

Сыновья, родившиеся у Хецрона: Ерахмеэль, Рам и Келувай.
 
Сыновья́ Есро́ма, кото́рые роди́лись у него́: Иерахмеи́л, Ара́м и Хелува́й.

У Рама родился Амминадав, у Амминадава родился Нахшон, вождь сыновей Иуды.
 
Ара́м же роди́л Аминада́ва; Аминада́в роди́л Наассо́на, кня́зя сыно́в Иу́диных;

У Нахшона родился Салма, а у Салмы — Боаз,
 
Наассо́н роди́л Салмо́на, Салмо́н роди́л Воо́за;

у Боаза родился Овед, а у Оведа — Иессей.
 
Воо́з роди́л О́вида, О́вид роди́л Иессе́я;

У Иессея родились: Элиав, его первенец, Авинадав — второй сын, Шима — третий,
 
Иессе́й роди́л пе́рвенца своего́ Елиа́ва, второ́го — Аминада́ва, тре́тьего — Са́мму,

Нетанэль — четвертый, Раддай — пятый,
 
четвёртого — Нафанаи́ла, пя́того — Радда́я,

Оцем — шестой, Давид — седьмой.
 
шесто́го — Оце́ма, седьмо́го — Дави́да.

Были у них сестры Церуя и Авигаиль. Сыновья Церуи: Авишай, Йоав и Асаэль — всего трое.
 
Сёстры их: Сару́ия и Авиге́я. Сыновья́ Сару́ии: Аве́сса, Иоа́в и Азаи́л, тро́е.

Авигаиль родила Амасу; отцом Амасы был Етер, измаильтянин.
 
Авиге́я родила́ Аме́ссу; оте́ц же Аме́ссы — Иефе́р, Измаильтя́нин.

У Халева, сына Хецрона, и его жены Азувы родилась Ериот. Вот сыновья3 Ериот: Ешер, Шовав и Ардон.
 
Хале́в, сын Есро́ма, роди́л от Азу́вы, жены́ свое́й, и от Иерио́фы, и вот сыновья́ его́: Иеше́р, Шова́в и Ардо́н.

После смерти Азувы Халев женился на Эфрате, и она родила ему Гура.
 
И умерла́ Азу́ва; и взял себе́ Хале́в Ефра́фу, и она́ родила́ ему́ Ху́ра.

У Гура родился Ури, а у того родился Бецалел.4
 
Хур роди́л У́рия, У́рий роди́л Веселии́ла.

Когда Хецрону было шестьдесят лет, он взял в жены дочь Махира (отца Гилада) и был с ней, и она родила ему Сегува.
 
По́сле Есро́м вошёл к до́чери Махи́ра, отца́ Галаа́дова, и взял её, бу́дучи шести́десяти лет, и она́ родила́ ему́ Сегу́ва.

У Сегува родился Яир. И было у Яира двадцать три города в Гиладе.
 
Сегу́в роди́л Иаи́ра, и бы́ло у него́ два́дцать три го́рода в земле́ Галаа́дской.

Но гешурцы и арамеи отняли у жителей Гилада Селения Яира и Кенат с подвластными ему селениями — всего шестьдесят городов. Все эти города принадлежали потомкам Махира, отца Гилада.
 
Но Гессуря́не и Сирия́не взя́ли у них селе́ния Иаи́ра, Кена́ф и зави́сящие от него́ города́, — шестьдеся́т городо́в. Все э́ти города́ сынове́й Махи́ра, отца́ Галаа́дова.

После смерти Хецрона в Халев-Эфрате жена Хецрона Авия родила ему Ашхура, отца Текоа.5
 
По сме́рти Есро́ма в Хале́в-Ефра́фе, жена́ Есро́мова, А́вия, родила́ ему́ Ашху́ра, отца́ Феко́и.

Сыновьями Ерахмеэля, первенца Хецрона, были: Рам, первенец, Буна, Орен, Оцем и Ахия.
 
Сыновья́ Иерахмеи́ла, пе́рвенца Есро́мова, бы́ли: пе́рвенец Рам, за ним Ву́на, О́рен, Оце́м и А́хия.

У Ерахмеэля была еще одна жена, по имени Атара; она мать Онама.
 
Была́ у Иерахмеи́ла и друга́я жена́, и́мя её Афа́ра; она́ мать Она́ма.

Сыновьями Рама, первенца Ерахмеэля, были: Маац, Ямин и Экер.
 
Сыновья́ Ра́ма, пе́рвенца Иерахмеи́лова, бы́ли: Маа́ц, Иами́н и Еке́р.

Сыновьями Онама были: Шаммай и Яда. Сыновьями Шаммая были: Надав и Авишур.
 
Сыновья́ Она́ма бы́ли: Шамма́й и Иа́да. Сыновья́ Шамма́я: Нада́в и Авишу́р.

У Авишура была жена по имени Авихаиль, она родила Ахбана и Молида.
 
И́мя жене́ Авишу́ровой Авихаи́ль, и она́ родила́ ему́ Ахба́на и Моли́да.

Сыновья Надава: Селед и Аппаим. Селед умер, не оставив сыновей.
 
Сыновья́ Нада́ва: Селе́д и Афаи́м. И у́мер Селе́д безде́тным.

Сын Аппаима — Иши. Сын Иши — Шешан. Сын Шешана — Ахлай.
 
Сын Афаи́ма: И́ший. Сын И́шия: Шеша́н. Сын Шеша́на: Ахла́й.

Сыновья Яды, брата Шаммая: Етер и Ионафан. Етер умер, не оставив сыновей.
 
Сыновья́ Иа́ды, бра́та Шамма́ева: Иефе́р и Ионафа́н. Иефе́р у́мер безде́тным.

Сыновья Ионафана: Пелет и Заза. Вот потомки Ерахмеэля.
 
Сыновья́ Ионафа́на: Пеле́ф и За́за. Э́то сыновья́ Иерахмеи́ла.

Не было у Шешана сыновей,6 только дочери. У Шешана был слуга, египтянин, звали его Ярха.
 
У Шеша́на не́ бы́ло сынове́й, а то́лько до́чери. У Шеша́на был раб, Египтя́нин, и́мя его́ Иа́рха;

Отдал Шешан дочь свою в жены слуге Ярхе, и она родила ему Аттая.
 
Шеша́н отда́л дочь свою́ Иа́рхе, рабу́ своему́, в жену́, и она́ родила́ ему́ Атта́я.

У Аттая родился Натан, у Натана родился Завад,
 
Атта́й роди́л Нафа́на, Нафа́н роди́л Зава́да;

у Завада родился Эфлаль, у Эфлаля родился Овед,
 
Зава́д роди́л Ефла́ла, Ефла́л роди́л О́вида;

у Оведа родился Иегу, у Иегу родился Азария,
 
О́вид роди́л Иеу́я, Иеу́й роди́л Аза́рию;

у Азарии родился Хелец, у Хелеца родился Эляса;
 
Аза́рия роди́л Хе́леца, Хе́лец роди́л Елеа́су;

у Элясы родился Сисмай, у Сисмая родился Шаллум,
 
Елеа́са роди́л Сисма́я, Сисма́й роди́л Саллу́ма;

у Шаллума родился Екамия, у Екамии родился Элишама.
 
Саллу́м роди́л Иека́мию, Иека́мия роди́л Елиша́му.

Потомки Халева, брата Ерахмеэля: Меша — его первенец, который стал отцом Зифа, и Мареша,7 который стал отцом Хеврона.
 
Сыновья́ Хале́ва, бра́та Иерахмеи́лова: Ме́ша, пе́рвенец его́, — он оте́ц Зи́фа; и сыновья́ Маре́ши, отца́ Хевро́на.

Сыновья Хеврона: Корей, Таппуах, Рекем и Шема.
 
Сыновья́ Хевро́на: Коре́й и Таппуа́х, и Реке́м и Ше́ма.

У Шемы родился Рахам, отец Йоркоама, у Рекема родился Шаммай.
 
Ше́ма роди́л Раха́ма, отца́ Иоркеа́мова, а Реке́м роди́л Шамма́я.

Сын Шаммая — Маон; Маон был отцом Бет-Цура.
 
Сын Шамма́я Мао́н, а Мао́н — оте́ц Беф-Цу́ра.

Эфа, наложница Халева, родила Харана, Моцу и Газеза. У Харана родился Газез.
 
И Е́фа, нало́жница Хале́вова, родила́ Хара́на, Мо́цу и Газе́за. И Хара́н роди́л Газе́за.

Сыновья Яхдая: Регем, Йотам, Гешан, Пелет, Эфа и Шааф.
 
Сыновья́ Иегда́я: Реге́м, Иофа́м, Геша́н, Пеле́т, Е́фа и Шаа́ф.

Другая наложница Халева, Мааха, родила Шевера и Тирхана,
 
Нало́жница Хале́вова, Маа́ха, родила́ Ше́вера и Фирха́ну;

также родила она Шаафу, отца Мадманны, и Шеву, отца Махбены и Гивы. Дочерью Халева была Ахса.
 
она́ же родила́ Шаа́фа, отца́ Мадма́нны, Ше́ву, отца́ Махбе́ны и отца́ Гиве́и. Дочь же Хале́ва — А́хса.

Вот какие были потомки у Халева. Сыновья Гура, первенца Эфраты: Шоваль, отец Кирьят-Еарима,
 
Вот сыновья́ Хале́ва: сын Хур, пе́рвенец Ефра́фы; Шова́л, оте́ц Кириа́ф-Иари́ма;

Салма, отец Вифлеема, Хареф, отец Бет-Гадера.
 
Са́лма, оте́ц Вифлее́ма; Харе́ф, оте́ц Бефгаде́ра.

Потомками Шоваля, отца Кирьят-Еарима, были: Хароэ, Хаци, Менухот,8
 
У Шова́ла, отца́ Кириа́ф-Иари́ма, бы́ли сыновья́: Гаро́е, Ха́ци, Галменюхо́т.

а также племена Кирьят-Еарима: итритяне, путяне, шуматяне и мишраяне, от которых произошли цоряне и эштаоляне.9
 
Племена́ Кириа́ф-Иари́ма: Ифрия́не, Футия́не, Шумафа́не и Мидраитя́не. От сих произошли́ Цоря́не и Ештаоля́не.

Потомки Салмы: Вифлеем, нетофатияне,10 Атрот-бет-Йоав, половина манахтиян (цоряне),
 
Сыновья́ Са́лмы: Вифлеемля́не и Нетофафя́не, вене́ц до́ма Иоа́вова и полови́на Менухотя́н — Цоря́не,

племена софериян,11 живущих в Яавеце: тиратияне, шиматияне и сухатияне (они кинеи, которые происходят от Хаммата, отца Бет-Рехава).
 
и племена́ Софери́йцев, жи́вших в Иабе́це, Тире́йцы, Шиме́йцы, Суха́йцы: э́то Кинея́не, происше́дшие от Хама́фа, отца́ Бетреха́ва.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — В Нав 7 назван Аханом.
7  [2] — Или: взял заклятое; букв.: нарушил заклятие; см. примеч. к Нав 6:16.
18  [3] — Так по друг. чтению. Букв.: Халев, сын Хецрона, со своей женой Азувой и с Ериот произвел на свет сыновей
20  [4] — Ср. Исх 31:2.
24  [5] — LXX: и после смерти Хецрона Халев был с Эфратой (и Авия была женой Хецрона), и она родила ему Ашхура, отца Текоа.
34  [6] — Это утверждение противоречит стиху 31, где говорится, что сыном Шешана был Ахлай. Это противоречие объясняется тем, что Ахлай умер еще при жизни отца, не оставив потомства.
42  [7] — Пер. по друг. чтению: сын его вместо букв.: и сыновья Мареши, отца Хеврона.
52  [8] — Или: Хароэ́, половина манахтиян.
53  [9] — Т. е. жители городов Цора и Эштаоль.
54  [10] — Т. е. жители города Нетофата, который находился близ Вифлеема.
55  [11] — Пер. по друг. чтению; масоретский текст: писцов.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.