2 Паралипоменон 22 глава

Вторая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Жители Иерусалима сделали царем Охозию, младшего сына Иорама, потому что все его старшие сыновья погибли, когда войско, пришедшее вместе с арабами, напало на военный стан. И стал царем Охозия, сын Иорама, царя Иудеи.
 
И поста́вили царём жи́тели Иерусали́ма Охо́зию, ме́ньшего сы́на его́, вме́сто него́, так как всех ста́рших изби́ло по́лчище, приходи́вшее с Аравитя́нами к ста́ну, — и воцари́лся Охо́зия, сын Иора́ма, царя́ Иуде́йского.

Когда он взошел на престол, ему было двадцать два года, и год он правил в Иерусалиме. Матерью его была Гофолия, дочь Амврия.
 
Двадцати́ двух лет был Охо́зия, когда́ воцари́лся, и оди́н год ца́рствовал в Иерусали́ме; и́мя ма́тери его́ Гофо́лия, дочь А́мврия.

Он шел по пути рода Ахава, потому что мать подстрекала его к нечестивым делам.
 
Он та́кже ходи́л путя́ми до́ма Аха́вова, потому́ что мать его́ была́ сове́тницею ему́ на беззако́нные дела́.

И делал он то, что было злом в глазах ГОСПОДА, как и весь род Ахава: стали они его советниками после смерти отца и погубили его.
 
И де́лал он неуго́дное в оча́х Госпо́дних, подо́бно до́му Аха́вову, потому́ что он был ему́ сове́тником, по сме́рти отца́ его́, на поги́бель ему́.

По их же совету он отправился вместе с Иорамом, сыном Ахава, царем израильским, на войну с Хазаэлем, царем арамейским. Арамеи нанесли поражение Иораму в Рамоте Гиладском.
 
Та́кже, сле́дуя их сове́ту, он пошёл с Иора́мом, сы́ном Аха́вовым, царём Изра́ильским, на войну́ про́тив Азаи́ла, царя́ Сири́йского, в Рамо́ф Галаа́дский. И ра́нили Сирия́не Иора́ма,

Царь Иорам вернулся в Израиль залечивать раны, полученные от арамеев в Рамоте, во время войны с арамейским царем Хазаэлем. Охозия, сын Иорама, царь иудейский, отправился в Изреэль навестить Иорама, ведь тот был болен.
 
и возврати́лся он в Изрее́ль лечи́ться от ран, кото́рые причини́ли ему́ в Ра́ме, когда́ он воева́л с Азаи́лом, царём Сири́йским. И Охо́зия, сын Иора́ма, царь Иуде́йский, пришёл посети́ть Иора́ма, сы́на Аха́вова, в Изрее́ль, потому́ что тот был бо́лен.

По воле Божьей гибель Охозии случилась во время посещения им Иорама. Когда он прибыл к Иораму, они вместе вышли навстречу Иегу, сыну Нимши, которого ГОСПОДЬ помазал на то, чтобы уничтожить род Ахава.
 
И от Бо́га бы́ло э́то на поги́бель Охо́зии, что он пришёл к Иора́му: и́бо, по прихо́де своём, он вы́шел с Иора́мом про́тив Ииу́я, сы́на Наме́ссиева, кото́рого пома́зал Госпо́дь на истребле́ние до́ма Аха́вова.

Исполняя приговор над родом Ахава, Иегу отыскал вождей иудейских и племянников Охозии, служивших ему, и убил их.
 
Когда́ соверша́л Ииу́й суд над до́мом Аха́ва, тогда́ он нашёл князе́й Иуде́йских и сынове́й бра́тьев Охо́зии, служи́вших Охо́зии, и умертви́л их.

Затем он разослал соглядатаев выследить Охозию; его схватили в Самарии, где он скрывался, привели к Иегу и казнили. Но он был удостоен похорон в память о том, что он — сын Иосафата, который всем сердцем уповал на ГОСПОДА. Так не осталось ни одного наследника престола из рода Охозии.
 
И веле́л он иска́ть Охо́зию, и взя́ли его́, когда́ он скрыва́лся в Сама́рии, и привели́ его́ к Ииу́ю, и умертви́ли его́, и похорони́ли его́, и́бо говори́ли: он сын Иосафа́та, кото́рый взыска́л Го́спода от всего́ се́рдца своего́. И не оста́лось в до́ме Охо́зии, кто мог бы ца́рствовать.

Когда Гофолия, мать Охозии, узнала, что сын ее мертв, она погубила всех царевичей в Иудее.
 
И́бо Гофо́лия, мать Охо́зии, уви́дев, что у́мер сын её, вста́ла и истреби́ла всё ца́рское пле́мя до́ма Иу́дина.

Но Ехошева, дочь царя, схватила сына Охозии Иоаса, увела его от царевичей, которых собирались убить, и спрятала вместе с кормилицей в спальных покоях. Не смогла Гофолия убить Иоаса, потому что Ехошева, дочь царя Иорама, жена священника Иодая и сестра Охозии, спрятала его.
 
Но Иосаве́ф, дочь царя́, взяла́ Иоа́са, сы́на Охо́зии, и похи́тила его́ из среды́ ца́рских сынове́й умерщвля́емых, и помести́ла его́ и корми́лицу его́ в спа́льной ко́мнате; и таки́м о́бразом Иосаве́ф, дочь царя́ Иора́ма, жена́ Иода́я свяще́нника, сестра́ Охо́зии, скры́ла Иоа́са от Гофо́лии, и она́ не умертви́ла его́.

Шесть лет его скрывали в Храме ГОСПОДНЕМ, а страной правила Гофолия.
 
И был он у них в до́ме Бо́жием скрыва́ем шесть лет; Гофо́лия же ца́рствовала над землёю.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.