2 Паралипоменон 31 глава

Вторая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

По окончании празднеств все израильтяне, что собрались в Иерусалиме, отправились в города Иудеи. Они разбили там священные камни, вырубили рощи, Ашере посвященные, разрушили все до единого капища и языческие жертвенники по всей Иудее и в землях Вениамина, Ефрема и Манассии. Потом все израильтяне вернулись в свои города и наделы.
 
И по оконча́нии всего́ э́того пошли́ все Израильтя́не, там находи́вшиеся, в города́ Иуде́йские и разби́ли ста́туи, сруби́ли посвящённые дерева́, и разру́шили высо́ты и же́ртвенники во всей Иуде́е и в земле́ Вениами́новой, Ефре́мовой и Мана́ссииной, до конца́. И пото́м возврати́лись все сыны́ Изра́илевы, ка́ждый во владе́ние своё, в города́ свои́.

Езекия определил подразделения священников и левитов по их обязанностям, священническим и левитским; они должны были совершать всесожжения и приносить благодарственные жертвы, совершая каждый свое служение, восхваляя и прославляя Господа у ворот Храма ГОСПОДНЯ.
 
И поста́вил Езеки́я черды́ свяще́нников и леви́тов, по и́х распределе́нию, ка́ждого при де́ле своём, свяще́нническом и́ли леви́тском, при всесожже́нии и при же́ртвах ми́рных, для слу́жбы, для хвале́ния и славосло́вия, у воро́т до́ма Госпо́дня.

Часть дохода от своего имущества царь отдавал на всесожжения: на утренние всесожжения и вечерние, всесожжения в субботы, новолуния и праздники, как это предписано Законом ГОСПОДНИМ.
 
И определи́л царь часть из иму́щества своего́ на всесожже́ния: на всесожже́ния у́тренние и вече́рние, и на всесожже́ния в суббо́ты и в новоме́сячия, и в пра́здники, как напи́сано в зако́не Госпо́днем.

Жителям Иерусалима царь повелел выделять долю для священников и левитов, чтобы те могли полностью посвятить себя Закону ГОСПОДНЕМУ.
 
И повеле́л он наро́ду, живу́щему в Иерусали́ме, дава́ть определённое содержа́ние свяще́нникам и леви́там, чтоб они́ бы́ли ре́вностны в зако́не Госпо́днем.

Когда это повеление было народу объявлено, израильтяне принесли множество плодов первого урожая: хлеб, вино, масло, мед и другие дары земли; приносили они в изобилии и десятину, часть от того, что вырастили на своих полях.
 
Когда́ обнаро́довано бы́ло э́то повеле́ние, тогда́ нанесли́ сыны́ Изра́илевы мно́жество нача́тков хле́ба, вина́, и ма́сла, и мёду, и вся́ких произведе́ний полевы́х; и десяти́н из всего́ нанесли́ мно́жество.

Израильтяне и иудеи, жившие по городам иудейским, также отделили десятины от своих стад и овечьих отар и десятину от пожертвований, посвященных ГОСПОДУ, Богу их, и сложили всё это в огромные груды.
 
И Израильтя́не и Иуде́и, живу́щие по города́м Иуде́йским, та́кже предста́вили десяти́ны из кру́пного и ме́лкого скота́ и десяти́ны из поже́ртвований, посвящённых Го́споду, Бо́гу их; и наложи́ли гру́ды, гру́ды.

Начали они приносить эти дары1 в третий месяц, а закончили в седьмой.
 
В тре́тий ме́сяц на́чали класть гру́ды, и в седьмо́й ме́сяц ко́нчили.

Когда Езекия и вельможи пришли и увидели собранные запасы, они возблагодарили ГОСПОДА и народ Его Израиль.
 
И пришли́ Езеки́я и вельмо́жи, и уви́дели гру́ды, и благодари́ли Го́спода и наро́д Его́, Изра́иля.

Езекия стал спрашивать священников и левитов о собранных дарах.2
 
И спроси́л Езеки́я свяще́нников и леви́тов об э́тих гру́дах.

Первосвященник Азария из рода Цадока ответил царю: «С тех пор как народ начал приносить дары в Храм ГОСПОДЕНЬ, мы едим досыта и еще остается многое, ибо ГОСПОДЬ благословил Свой народ. Из этих излишков и состоят огромные запасы».
 
И отвеча́л ему́ Аза́рия первосвяще́нник из до́ма Садо́кова и сказа́л: с того́ вре́мени, как на́чали носи́ть приноше́ния в дом Госпо́день, мы е́ли досы́та, и мно́гое оста́лось, потому́ что Госпо́дь благослови́л наро́д Свой. Из оста́вшегося соста́вилось тако́е мно́жество.

Тогда Езекия повелел приготовить хранилища при Храме ГОСПОДНЕМ, что и было сделано.
 
И приказа́л Езеки́я пригото́вить ко́мнаты при до́ме Госпо́днем. И пригото́вили.

Принесли туда без утайки приношения, десятины и пожертвования. Смотрителем запасов был левит Кананья, брат его Шими — второй после него смотритель.
 
И перенесли́ туда́ приноше́ния, и десяти́ны, и поже́ртвования, со все́ю то́чностью. И был нача́льником при них Хона́ния леви́т, и Симе́й, брат его́, вторы́м.

По повелению царя Езекии и начальника в Храме Божьем Азарии подчиненными надзирателями при Кананье и брате его Шими были назначены Ехиэль, Азазья, Нахат, Асохэль, Еримот, Йозавад, Элиэль, Исмахья, Махат и Беная.
 
А Иехии́л и Аза́зия, и Наха́ф и Асаи́л, и Иеримо́ф и Иозава́д, и Елие́л и Исма́хия, и Маха́ф и Бена́ния бы́ли смотри́телями под руко́ю Хона́нии и Симе́я, бра́та его́, по распоряже́нию царя́ Езеки́и и Аза́рии, нача́льника при до́ме Бо́жием.

Левит Коре, сын Имны, страж при Восточных воротах, отвечал за добровольные приношения Богу и распределял пожертвованное ГОСПОДУ и самые священные приношения.
 
Коре́, сын И́мны, леви́т, привра́тник на восто́чной стороне́, был при доброво́льных приноше́ниях Бо́гу, для вы́дачи принесённого Го́споду и важне́йших из веще́й посвящённых.

Ему подчинялись Эден, Миньямин, Иисус, Шемая, Амарья и Шеханья. Они должны были в городах священнических точно раздавать собратьям своим от мала до велика причитавшуюся им часть.
 
И под его́ ве́дением находи́лись Еде́н, и Миниами́н, и Иешу́а, и Шема́ия, и Ама́рия и Шеха́ния в города́х свяще́ннических, что́бы ве́рно раздава́ть бра́тьям свои́м ча́сти, как большо́му, так и ма́лому,

Они выдавали долю на каждого мужчину от трех лет и старше, кто был занесен в родовые списки священников и левитов и кому предстояло исполнять ежедневное служение в Храме ГОСПОДНЕМ в соответствии с определенными обязанностями,
 
сверх спи́ска их, всем му́жеского по́ла от трёх лет и вы́ше, всем ходя́щим в дом Го́спода для дел ежедне́вных, для служе́ния их, по должностя́м их и по отде́лам их,

и снабжали всех священников, внесенных в родословные списки по их родам, от двадцати лет и старше, и левитов по должностям их и чередам.
 
и внесённым в спи́сок свяще́нникам, по поколе́ниям их, и леви́там от двадцати́ лет и вы́ше, по должностя́м их, по отде́лам их,

В эти родовые списки вносились все младенцы, жены, сыновья и дочери всего сообщества священников и левитов, ибо все они с преданностью посвятили себя святому служению.
 
и внесённым в спи́сок, со все́ми малоле́тними их, с жёнами их и с сыновья́ми их и с дочеря́ми их, — всему́ о́бществу, и́бо они́ со все́ю ве́рностью посвяти́ли себя́ на свяще́нную слу́жбу.

При каждом священническом городе для распределения пригородных пастбищ священников, сынов Аароновых, назначены были поименно люди, которые должны были разделять участки между мужчинами священнических родов и между теми, кто был записан в родословные списки левитов.
 
И для сыно́в Ааро́новых, свяще́нников в селе́ниях вокру́г городо́в их, при ка́ждом го́роде поста́влены бы́ли мужи́ поимено́ванные, что́бы раздава́ть уча́стки всем му́жеского по́ла у свяще́нников и всем внесённым в спи́сок у леви́тов.

Так устроил Езекия по всей Иудее. Делал он доброе, справедливое и верное пред ГОСПОДОМ, Богом своим.
 
Вот что сде́лал Езеки́я во всей Иуде́е, — и он де́лал до́брое, и справедли́вое, и и́стинное пред лицо́м Го́спода, Бо́га своего́.

И во всех своих начинаниях и попечительстве о службах в Храме Божьем он, следуя Закону и Божьим повелениям, всем сердцем устремлялся к Богу и имел успех.
 
И во всём, что он предпринима́л на служе́ние до́му Бо́жию и для соблюде́ния зако́на и за́поведей, помышля́я о Бо́ге своём, он де́йствовал от всего́ се́рдца своего́ и име́л успе́х.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Букв.: складывать эти груды.
9  [2] — Букв.: грудах.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.