Притчи 14 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Женщина мудрая1 созидает свой дом, а глупая — своими руками разрушает.
 
Му́драя жена́ устро́ит дом свой, а глу́пая разру́шит его́ свои́ми рука́ми.

Кто благоговеет пред ГОСПОДОМ, идет по прямой дороге, а кто презирает Его, у того путь извилист.
 
Иду́щий прямы́м путём бои́тся Го́спода; но чьи пути́ кри́вы, тот небрежёт о Нём.

Болтовня глупца обернется розгой для его спины,2 а мудрых оберегают их собственные уста.
 
В уста́х глу́пого — бич го́рдости; уста́ же му́дрых охраня́ют их.

Если нет волов, то и стойла чистые, но обилен урожай при могучих быках.3
 
Где нет воло́в, там я́сли пусты́; а мно́го при́были от си́лы воло́в.

Правдивый свидетель не обманет, а лжесвидетель извергает ложь.4
 
Ве́рный свиде́тель не лжёт, а свиде́тель ло́жный наговори́т мно́го лжи.

Ищет бесстыдный мудрости, да без толку, а разумному легко дается знание.
 
Распу́тный и́щет му́дрости, и не нахо́дит; а для разу́много зна́ние легко́.

От глупца держись подальше, не услышишь от него слов разумных.
 
Отойди́ от челове́ка глу́пого, у кото́рого ты не замеча́ешь разу́мных уст.

Мудрость умных людей — знать свой путь, а неразумие глупцов обольщает их.
 
Му́дрость разу́много — зна́ние пути́ своего́, глу́пость же безрассу́дных — заблужде́ние.

Глупцы потешаются над раскаянием,5 но честные обретают благоволение Господне.
 
Глу́пые смею́тся над грехо́м, а посреди́ пра́ведных — благоволе́ние.

Лишь сердце знает твои печали, да и радости своей не разделишь с другими.
 
Се́рдце зна́ет го́ре души́ свое́й, и в ра́дость его́ не вмеша́ется чужо́й.

Дом нечестивых разрушен будет, а жилище6 честных будет процветать.
 
Дом беззако́нных разори́тся, а жили́ще пра́ведных процветёт.

Видится человеку путь его прямым, а в конце окажется он дорогой к смерти.7
 
Есть пути́, кото́рые ка́жутся челове́ку прямы́ми; но коне́ц их — путь к сме́рти.

И во время веселья бывает сердце печально, и за радостью горе следует.
 
И при сме́хе иногда́ боли́т се́рдце, и концо́м ра́дости быва́ет печа́ль.

Сполна получит порочный за свои поступки,8 а добрый человек — за свои труды.
 
Челове́к с развращённым се́рдцем насы́тится от путе́й свои́х, и до́брый — от свои́х.

Наивный9 всему верит, а умный обдумывает каждый шаг.
 
Глу́пый ве́рит вся́кому сло́ву, благоразу́мный же внима́телен к путя́м свои́м.

Мудрые опасаются зла и его сторонятся, а глупый самонадеян и вмешивается, не разобравшись.
 
Му́дрый бои́тся и удаля́ется от зла, а глу́пый раздражи́телен и самонаде́ян.

Вспыльчивый наделает глупостей, но расчетливый злодей более ненавистен.
 
Вспы́льчивый мо́жет сде́лать глу́пость; но челове́к, умы́шленно де́лающий зло, ненави́стен.

Удел наивных — глупость, а умные будут увенчаны знанием.
 
Неве́жды получа́ют в уде́л себе́ глу́пость, а благоразу́мные увенча́ются зна́нием.

Склонятся злые перед добрыми, и нечестивцы — пред вратами праведника.
 
Преклоня́тся злы́е пред до́брыми и нечести́вые — у воро́т пра́ведника.

Даже близким своим ненавистен бедняк, а богача многие любят.10
 
Бе́дный ненави́дим быва́ет да́же бли́зким свои́м, а у бога́того мно́го друзе́й.

Кто презирает ближнего — совершает грех, но благо тому, кто милосерден к бедным.
 
Кто презира́ет бли́жнего своего́, тот греши́т; а кто милосе́рд к бе́дным, тот блаже́н.

Не собьются ли с пути те, кто зло замышляет? А тем, кто замышляет доброе, любовь неизменная сопутствует и верность.11
 
Не заблужда́ются ли умышля́ющие зло? но ми́лость и ве́рность у благомы́слящих.

Всякий упорный труд принесет прибыль, а празднословие12 — лишь нужду.
 
От вся́кого труда́ есть при́быль, а от пустосло́вия то́лько уще́рб.

Венец мудрых — их богатство, а неразумие глупцов приумножает глупость.13
 
Вене́ц му́дрых — бога́тство их, а глу́пость неве́жд глу́пость и есть.

Правдивый свидетель спасает жизни, а извергающий ложь — предаст.
 
Ве́рный свиде́тель спаса́ет ду́ши, а лжи́вый наговори́т мно́го лжи.

Благоговенье пред ГОСПОДОМ — надежная защита, и детям Его — прибежище.
 
В стра́хе пред Го́сподом — наде́жда твёрдая, и сына́м Свои́м Он прибе́жище.

Благоговенье пред ГОСПОДОМ — живительный родник, уберегающий от гибельной западни.14
 
Страх Госпо́день — исто́чник жи́зни, удаля́ющий от сете́й сме́рти.

Неисчислим народ — царю хвала, без подданных — правителю гибель.15
 
Во мно́жестве наро́да — вели́чие царя́, а при малолю́дстве наро́да беда́ госуда́рю.

Кто негневлив, весьма благоразумен, а вспыльчивый — только глупость свою выказывает.
 
У терпели́вого челове́ка мно́го ра́зума, а раздражи́тельный выка́зывает глу́пость.

Если сердце безмятежно, то и тело полно жизни, а зависть16 что гниль в костях.
 
Кро́ткое се́рдце — жизнь для те́ла, а за́висть — гниль для косте́й.

Кто бедного угнетает, тот Творца его хулит; кто почитает Господа — милосерден к обездоленному.
 
Кто тесни́т бе́дного, тот хули́т Творца́ его́; чту́щий же Его́ благотвори́т нужда́ющемуся.

Сгинет нечестивец в собственном зле, а у праведника и при смерти есть защита.17
 
За зло своё нечести́вый бу́дет отве́ргнут, а пра́ведный и при сме́рти свое́й име́ет наде́жду.

В сердце разумном обитает мудрость, но и глупцам о ней известно.
 
Му́дрость почи́ет в се́рдце разу́много, и среди́ глу́пых даёт знать о себе́.

Праведность возвеличивает народ, а грех обрекает людей на позор.
 
Пра́ведность возвыша́ет наро́д, а беззако́ние — бесче́стие наро́дов.

К разумному рабу царь благоволит,18 а тот, кто позорит его, царский гнев вызывает.
 
Благоволе́ние царя́ — к рабу́ разу́мному, а гнев его́ — про́тив того́, кто позо́рит его́.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Друг. возм. пер.: Премудрость — здесь возможна персонификация Мудрости и Глупости.
3  [2] — Так по друг. чтению; масоретский текст: розгой за его гордыню.
4  [3] — Друг. возм. пер. (второй части первой строки): …то и кормушки пусты. В оригинале игра слов (хиастический каламбур). Эта пословица свидетельствует о том, что занятие сельским хозяйством доходно и заслуживает всяческого поощрения. Там, где прибыль и достаток, не всегда чисто и опрятно.
5  [4] — Букв.: дышит ложью.
9  [5] — Смысл масоретского текста неясен. Букв.: над искупительными жертвами, которые были знаком раскаяния, см. Лев 4.
11  [6] — Букв.: шатер.
12  [7] — Стих дословно повторяется в 16:25.
14  [8] — Букв.: пути.
15  [9] — Или: простой / неопытный.
20  [10] — Ср. 19:4,6.
22  [11] — См. примеч. «а» к 3:3.
23  [12] — Букв.: слово уст.
24  [13] — Друг. чтение: а венец глупцов — их неразумие, ср. 4:9.
27  [14] — Этот стих с некоторыми изменениями повторяет 13:14.
28  [15] — Или: ужас.
30  [16] — Или: (поглощающая) страсть.
32  [17] — LXX и Пешитта: защита праведника — его непорочность, ср. 11:3,6; 12:6.
35  [18] — Ср. 16:13−15; 22:11; Пс 100.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.