Исаия 64 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

О, если бы Ты разверз небеса и сошел, горы содрогнулись бы пред Тобою!
 
О, е́сли бы Ты расто́рг небеса́ и сошёл! го́ры раста́яли бы от лица́ Твоего́,

Как огонь зажигает хворост и вода на огне закипает, снизойди, Господи, дабы, познав имя Твое, затрепетали пред лицом Твоим враждующие с Тобой народы!
 
как от пла́вящего огня́, как от кипятя́щего во́ду, что́бы и́мя Твоё сде́лать изве́стным врага́м Твои́м; от лица́ Твоего́ содрогну́лись бы наро́ды.

Когда свершал Ты грозное, нежданное — нисходил на землю — горы пред Тобой содрогались.
 
Когда́ Ты соверша́л стра́шные дела́, на́ми неожи́данные, и нисходи́л, — го́ры та́яли от лица́ Твоего́.

Знал ли кто издревле о подобном Тебе, видел ли кто и слыхал ли о другом, кроме Тебя, свершающем столь дивное ради уповающих на Него?
 
И́бо от ве́ка не слыха́ли, не внима́ли у́хом, и никако́й глаз не вида́л друго́го бо́га, кро́ме Тебя́, кото́рый сто́лько сде́лал бы для наде́ющихся на него́.

Ты являешь Себя тем,1 кто с радостью правду творит, о Тебе и путях Твоих помнит. Гневался Ты на нас, а мы во грехах пребывали.2 Спасемся ли?
 
Ты ми́лостиво встреча́л ра́дующегося и де́лающего пра́вду, помина́ющего Тебя́ на путя́х Твои́х. Но вот, Ты прогне́вался, потому́ что мы и́здавна греши́ли; и как же мы бу́дем спасены́?

Осквернились мы все, и праведность наша — точно запачканная одежда.3 Увяли мы, как листья, и несут нас пороки, как ветер.
 
Все мы сде́лались — как нечи́стый, и вся пра́ведность на́ша — как запа́чканная оде́жда; и все мы поблёкли, как лист, и беззако́ния на́ши, как ве́тер, уно́сят нас.

Некому имя Твое призвать, подняться и крепко за Тебя ухватиться; скрыл Ты от нас Свой лик, и пропали мы в наших пороках.
 
И нет призыва́ющего и́мя Твоё, кото́рый положи́л бы кре́пко держа́ться за Тебя́; поэ́тому Ты сокры́л от нас лицо́ Твоё и оста́вил нас погиба́ть от беззако́ний на́ших.

Но ведь Ты же, ГОСПОДИ, — наш Отец! Мы ведь глина в Твоих руках, Ты — гончар, все мы — творение рук Твоих.
 
Но ны́не, Го́споди, Ты — Оте́ц наш; мы — гли́на, а Ты — образова́тель наш, и все мы — де́ло ру́ки Твое́й.

Не гневайся на нас, ГОСПОДИ, сверх меры! Не век же Тебе помнить беззакония наши. Взгляни: вот мы все, Твой народ!
 
Не гне́вайся, Го́споди, без ме́ры, и не ве́чно по́мни беззако́ние. Воззри́ же: мы все наро́д Твой.

Пустыней стали святые Твои города; опустошен Сион, Иерусалим разорен.
 
Города́ святы́ни Твое́й сде́лались пусты́нею; пусты́нею стал Сио́н; Иерусали́м опустошён.

Храм наш святой и прекрасный,4 где предки наши хвалу Тебе возносили, огнем пожара уничтожен, погибло всё, что было нам желанно.
 
Дом освяще́ния на́шего и сла́вы на́шей, где отцы́ на́ши прославля́ли Тебя́, сожжён огнём, и все драгоце́нности на́ши разгра́блены.

После этого, ГОСПОДИ, станешь ли медлить, будешь ли молчать и наказывать нас столь сурово?5
 
По́сле э́того бу́дешь ли ещё уде́рживаться, Го́споди, бу́дешь ли молча́ть и кара́ть нас без ме́ры?

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Букв.: встречаешь тех.
5  [2] — Или: долго продолжали грешить.
6  [3] — Букв.: одежда, оскверненная (кровью месячных); см. Лев 15:19−24.
11  [4] — Или: прославленный.
12  [5] — Или: и сильно смирять нас.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.