Левит 13 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Затем вот что повелел ГОСПОДЬ Моисею и Аарону:
 
И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю и Ааро́ну, говоря́:

«Если обнаружится у кого опухоль на коже, либо сыпь, либо пятно, которое может развиться в опасное кожное заболевание,1 следует того человека привести к священнику — к Аарону или к одному из сыновей его.2
 
когда́ у кого́ поя́вится на ко́же те́ла его́ о́пухоль, и́ли лишаи́, и́ли пятно́, и на ко́же те́ла его́ сде́лается как бы я́зва прока́зы, то должно́ привести́ его́ к Ааро́ну свяще́ннику, и́ли к одному́ из сыно́в его́, свяще́нников;

Священник осмотрит это воспаленное место на коже человека, и если волосы на нем побелели, а само оно оказалось углубленным в кожу, то это язва проказы.3 Осмотрев такого больного, священник объявит его ритуально нечистым.
 
свяще́нник осмо́трит я́зву на ко́же те́ла, и е́сли во́лосы на я́зве измени́лись в бе́лые, и я́зва ока́зывается углублённою в ко́жу те́ла его́, то э́то я́зва прока́зы; свяще́нник, осмотре́в его́, объя́вит его́ нечи́стым.

Если же пятно на коже у человека белое, но оно не глубже поверхности кожи и волосы на нем не побелели, священник должен отделить его от других людей на семь дней.
 
А е́сли на ко́же те́ла его́ пятно́ бе́лое, но оно́ не ока́жется углублённым в ко́жу, и во́лосы на нём не измени́лись в бе́лые, то свяще́нник име́ющего я́зву до́лжен заключи́ть на семь дней;

На седьмой день еще раз осмотрит священник того человека, и если увидит, что больное место не изменило вида своего и не распространилось по коже, то продлит пребывание больного отдельно от прочих людей на другие семь дней.
 
в седьмо́й день свяще́нник осмо́трит его́, и е́сли я́зва остаётся в своём ви́де и не распространя́ется я́зва по ко́же, то свяще́нник до́лжен заключи́ть его́ на други́е семь дней;

Когда же при новом осмотре больного (опять на седьмой день) увидит священник, что место то поблекло и не распространилось по коже, должен будет объявить он того человека чистым, ибо тут просто неопасная сыпь. Больному следует выстирать свои одежды, и станет он чистым.
 
в седьмо́й день опя́ть свяще́нник осмо́трит его́, и е́сли я́зва ме́нее приме́тна, и не распространи́лась я́зва по ко́же, то свяще́нник до́лжен объяви́ть его́ чи́стым: э́то лишаи́, и пусть он омо́ет оде́жды свои́, и бу́дет чист.

Если же сыпь распространится по коже после того, как показывался больной священнику, чтобы тот объявил его чистым, то придется ему прийти к священнику еще раз.
 
Е́сли же лишаи́ ста́нут распространя́ться по ко́же, по́сле того́ как он явля́лся к свяще́ннику для очище́ния, то он втори́чно до́лжен яви́ться к свяще́ннику;

И если увидит священник, что сыпь распространилась по коже, должен будет он объявить больного нечистым, ибо это опасное заболевание.
 
свяще́нник, уви́дев, что лишаи́ распространя́ются по ко́же, объя́вит его́ нечи́стым: э́то прока́за.

Всякого, у кого появятся признаки серьезной кожной болезни, следует привести к священнику.
 
Е́сли бу́дет на ком я́зва прока́зы, то должно́ привести́ его́ к свяще́ннику;

Тот осмотрит человека, и, если обнаружит у него на коже белую опухоль с побелевшими волосами на ней и открытой язвой4 на опухоли,
 
свяще́нник осмо́трит, и е́сли о́пухоль на ко́же бела́, и во́лос измени́лся в бе́лый, и на о́пухоли живо́е мя́со,

если увидит все эти приметы застарелой уже болезни, должен будет священник объявить больного нечистым и отделить от всех как нечистого.
 
то э́то застаре́лая прока́за на ко́же те́ла его́; и свяще́нник объя́вит его́ нечи́стым и заключи́т его́, и́бо он нечи́ст.

Если же болезнь распространится по всей коже кого-либо — с головы до пят, — покроет всю кожу пораженного ею человека, всюду, где можно видеть священнику,
 
Е́сли же прока́за расцветёт на ко́же, и покро́ет прока́за всю ко́жу больно́го от головы́ его́ до ног, ско́лько мо́гут ви́деть глаза́ свяще́нника,

придется ему, убедившись, что кожа по всему телу находится в одном и том же состоянии, объявить того человека чистым. Ведь тот весь стал белым — потому и чист.
 
и уви́дит свяще́нник, что прока́за покры́ла всё те́ло его́, то он объя́вит больно́го чи́стым, потому́ что всё преврати́лось в бе́лое: он чист.

Человек станет нечистым, как только на теле его появятся открытые язвы.
 
Когда́ же ока́жется на нём живо́е мя́со, то он нечи́ст;

Увидев их, священник должен объявить больного нечистым, ибо подобные язвы на самом деле нечисты — тут опасная болезнь.
 
свяще́нник, уви́дев живо́е мя́со, объя́вит его́ нечи́стым; живо́е мя́со нечи́сто: э́то прока́за.

Но если начнут изменяться те язвы, побелеют, человеку следует вновь пойти к священнику,
 
Е́сли же живо́е мя́со изме́нится и обрати́тся в бе́лое, пусть он придёт к свяще́ннику;

который осмотрит его и, если те воспаленные места побелели, должен будет объявить этого больного чистым, ибо он действительно чист.
 
свяще́нник осмо́трит его́, и е́сли я́зва обрати́лась в бе́лое, свяще́нник объя́вит больно́го чи́стым; он чист.

[18-19] Следует показать священнику и всякого, у кого гнойный нарыв сначала появился на коже, а потом зажил, однако же оставил после себя, на том же самом месте, белую опухоль или красноватое пятно.
 
Е́сли у кого́ на ко́же те́ла был нары́в и зажи́л,

 
и на ме́сте нары́ва появи́лась бе́лая о́пухоль, и́ли пятно́ бе́лое и́ли краснова́тое, то он до́лжен яви́ться к свяще́ннику;

Священник осмотрит его и, если пятно то оказалось углубленным в коже и волосы на нем побелели, должен будет объявить больного нечистым: на месте нарыва появилось серьезное кожное заболевание.
 
свяще́нник осмо́трит его́, и е́сли оно́ ока́жется ни́же ко́жи, и во́лос его́ измени́лся в бе́лый, то свяще́нник объя́вит его́ нечи́стым: э́то я́зва прока́зы, она́ расцвела́ на нары́ве;

Если же увидит священник, что волосы не побелели и само пятно поверхностное, притом уже поблекло оно, то больного следует только отделить от остальных людей на семь дней.
 
е́сли же свяще́нник уви́дит, что во́лос на ней не бел, и она́ не ни́же ко́жи, и прито́м ма́ло приме́тна, то свяще́нник заключи́т его́ на семь дней;

Однако же, если пятно распространилось по коже, должен священник объявить человека нечистым — его заболевание опасное.
 
е́сли она́ ста́нет о́чень распространя́ться по ко́же, то свяще́нник объя́вит его́ нечи́стым: э́то я́зва;

А если пятно осталось на прежнем месте, не пошло дальше, то это всего лишь шрам после нарыва. Священнику надлежит тогда объявить больного чистым.
 
е́сли же пятно́ остаётся на своём ме́сте и не распространя́ется, то э́то воспале́ние нары́ва, и свяще́нник объя́вит его́ чи́стым.

То же и с ожогами на коже человека, на теле его. Если на зажившем месте появляется красноватое или белое пятно
 
И́ли е́сли у кого́ на ко́же те́ла бу́дет ожо́г, и на зажи́вшем ожо́ге ока́жется краснова́тое и́ли бе́лое пятно́,

и священник, разглядывая его, увидит, что волосы на нем побелели, а само пятно оказалось ниже поверхности кожи, то это явная болезнь, на ожоге зародившаяся. Священник должен объявить заболевшего нечистым, ибо тут точно опасная болезнь.
 
и свяще́нник уви́дит, что во́лос на пятне́ измени́лся в бе́лый, и оно́ ока́жется углублённым в ко́же, то э́то прока́за, она́ расцвела́ на ожо́ге; и свяще́нник объя́вит его́ нечи́стым: э́то я́зва прока́зы;

Но если увидит священник при осмотре, что волосы на пятне не побелели, а само оно поверхностное и притом поблекло, пусть изолирует больного на семь дней.
 
е́сли же свяще́нник уви́дит, что во́лос на пятне́ не бел, и оно́ не ни́же ко́жи, и прито́м ма́ло приме́тно, то свяще́нник заключи́т его́ на семь дней;

На седьмой же день должен священник вновь осмотреть того человека. И если болезнь пошла дальше по коже, следует объявить его нечистым: это знак серьезного заболевания.
 
в седьмо́й день свяще́нник осмо́трит его́, и е́сли оно́ о́чень распространя́ется по ко́же, то свяще́нник объя́вит его́ нечи́стым: э́то я́зва прока́зы;

А если пятно осталось на прежнем месте, не распространилось по коже, да еще и поблекло, то это лишь припухлость от ожога. Священнику надлежит признать человека чистым, ибо у того шрам после ожога.
 
е́сли же пятно́ остаётся на своём ме́сте и не распространя́ется по ко́же, и прито́м ма́ло приме́тно, то э́то о́пухоль от ожо́га; свяще́нник объя́вит его́ чи́стым, и́бо э́то воспале́ние от ожо́га.

Поражение кожи может появиться у мужчины или женщины на голове или на подбородке.
 
Е́сли у мужчи́ны и́ли у же́нщины бу́дет я́зва на голове́ и́ли на бороде́,

Если, осматривая эту накожную язву, увидит священник, что она глубже поверхности кожи и волос на ней истончился и пожелтел, должен объявить он больного нечистым: тут явно парша, заразная болезнь, появившаяся на голове или подбородке.
 
и осмо́трит свяще́нник я́зву, и она́ ока́жется углублённою в ко́же, и во́лос на ней желтова́тый, то́нкий, то свяще́нник объя́вит их нечи́стыми: э́то парши́вость, э́то прока́за на голове́ и́ли на бороде́;

Если же найдет священник при осмотре, что язва эта накожная не глубже поверхности кожи и нет на ней желтого волоса, должен будет он изолировать больного, как обычно, на семь дней.
 
е́сли же свяще́нник осмо́трит я́зву парши́вости и она́ не ока́жется углублённою в ко́же, и во́лос на ней не чёрный, то свяще́нник име́ющего я́зву парши́вости заключи́т на семь дней;

На седьмой же день священник осмотрит язву эту еще раз. Если увидит он, что парша не распространилась дальше, что нет на том месте пожелтевшего волоса и что не оказалось оно углубленным в коже,
 
в седьмо́й день свяще́нник осмо́трит я́зву, и е́сли парши́вость не распространя́ется, и нет на ней желтова́того во́лоса, и парши́вость не ока́жется углублённою в ко́же,

то больному следует побриться, оставляя лишь места, пораженные паршой; и священник должен вновь подвергнуть того человека карантину на семь дней.
 
то больно́го должно́ остри́чь, но парши́вого ме́ста не острига́ть, и свяще́нник до́лжен парши́вого втори́чно заключи́ть на семь дней;

А на седьмой день священник осмотрит паршу и, если увидит он, что та не пошла по коже и не стала глубже ее поверхности, должен объявить больного чистым. Но тому следует выстирать свои одежды, и станет он чистым.
 
в седьмо́й день свяще́нник осмо́трит парши́вость, и е́сли парши́вость не распространя́ется по ко́же и не ока́жется углублённою в ко́же, то свяще́нник объя́вит его́ чи́стым; пусть он омо́ет оде́жды свои́, и бу́дет чист.

Если же пошла всё-таки парша по коже после того, как чистым он уже был объявлен,
 
Е́сли же по́сле очище́ния его́ бу́дет о́чень распространя́ться парши́вость по ко́же,

священник должен вновь осмотреть его, и если парша распространилась, то и волоса желтого искать священнику уже не нужно — больной нечист.
 
и свяще́нник уви́дит, что парши́вость распространя́ется по ко́же, то свяще́нник пусть не и́щет желтова́того во́лоса: он нечи́ст.

В случае, если парша остается такой, как была, но там стал расти темный волос, это значит, что болезнь прошла. Человек снова чист. Священник и должен объявить его чистым.
 
Е́сли же парши́вость остаётся в своём ви́де, и пока́зывается на ней во́лос чёрный, то парши́вость прошла́, он чист; свяще́нник объя́вит его́ чи́стым.

Если у мужчины или женщины появятся на коже пятна белого цвета,
 
Е́сли у мужчи́ны и́ли у же́нщины на ко́же те́ла их бу́дут пя́тна, пя́тна бе́лые,

священник должен осмотреть их, и если пятна те блеклые, это простая кожная сыпь.5 Больной, стало быть, чист.
 
и свяще́нник уви́дит, что на ко́же те́ла их пя́тна бле́дно-бе́лые, то э́то лиша́й, расцве́тший на ко́же: он чист.

И если у мужчины выпали волосы на голове, то это всего лишь облысение, и ритуально он не стал нечист.
 
Е́сли у кого́ на голове́ вы́лезли во́лосы, то э́то плеши́вый: он чист;

Чист тот, у кого волосы выпали спереди, — это просто залысины.
 
а е́сли на пере́дней стороне́ головы́ вы́лезли во́лосы, то э́то лы́сый: он чист.

Но вот если появилась на лысине — сзади ли, спереди — красноватая или белая накожная язва, это значит, что лысина тронута опасной болезнью.
 
Е́сли же на пле́ши и́ли на лы́сине бу́дет бе́лое и́ли краснова́тое пятно́, то на пле́ши его́ и́ли на лы́сине его́ расцвела́ прока́за;

Священник тогда должен внимательно осмотреть больного, и если увидит на лысине его — сзади ли, спереди — белую или светло-красную язвенную опухоль, обычно появляющуюся при опасной кожной болезни, —
 
свяще́нник осмо́трит его́, и е́сли уви́дит, что о́пухоль я́звы бела́ и́ли краснова́та на пле́ши его́ и́ли на лы́сине его́, ви́дом похо́жа на прока́зу ко́жи те́ла,

значит, этот человек заражен такой болезнью, он нечист. Священнику надлежит объявить его таковым, ибо на голове у него явные признаки серьезной болезни.
 
то он прокажённый, нечи́ст он; свяще́нник до́лжен объяви́ть его́ нечи́стым, у него́ на голове́ я́зва.

Человек с такой заразной болезнью должен носить разодранную одежду, и волосы на его голове пусть будут распущены. Ему следует прикрыть тканью нижнюю часть лица и кричать при этом: „Нечист! Нечист!“
 
У прокажённого, на кото́ром э́та я́зва, должна́ быть разо́драна оде́жда, и голова́ его́ должна́ быть не покры́та, и до уст он до́лжен быть закры́т, и крича́ть: «нечи́ст! нечи́ст!»

Во все дни болезни он будет нечистым. Жить ему следует отдельно, и место его пребывания должно быть вне стана.
 
Во все дни, доко́ле на нём я́зва, он до́лжен быть нечи́ст, нечи́ст он; он до́лжен жить отде́льно, вне ста́на жили́ще его́.

Если хотя бы небольшое пятно плесени6 на одежде появится — шерстяной ли одежде, льняной ли,
 
Е́сли я́зва прока́зы бу́дет на оде́жде, на оде́жде шерстяно́й, и́ли на оде́жде льняно́й,

на нитях льняных или шерстяных, продольных нитях ткацкого станка, то есть на основе, или на поперечных — на утке, на коже, на вещи из кожи, —
 
и́ли на осно́ве, и́ли на уто́ке из льна и́ли ше́рсти, и́ли на ко́же, и́ли на како́м-нибу́дь изде́лии ко́жаном,

и если плесень эта на одежде, коже, основе или утке и вещи кожаной будет зеленоватой либо красноватой, то это опасный грибок. Плесень нужно показать священнику.
 
и пятно́ бу́дет зеленова́тое и́ли краснова́тое на оде́жде, и́ли на ко́же, и́ли на осно́ве, и́ли на уто́ке, и́ли на како́й-нибу́дь ко́жаной ве́щи, — то э́то я́зва прока́зы: должно́ показа́ть её свяще́ннику;

Тот осмотрит ее и спрячет зараженную вещь на семь дней.
 
свяще́нник осмо́трит я́зву и заключи́т заражённое я́звою на семь дней;

На седьмой день снова осмотрит священник плесень, и если распространилась она по одежде, по основе или утку, по кожаной вещи какой-либо — значит, стойкий, пагубный грибок это, и всё, на чем он появился, нечисто.
 
в седьмо́й день осмо́трит свяще́нник заражённое, и е́сли я́зва распространи́лась по оде́жде, и́ли по осно́ве, и́ли по уто́ку, и́ли по ко́же, и́ли по како́му-ли́бо изде́лию, сде́ланному из ко́жи, то э́то прока́за е́дкая, я́зва нечи́стая;

Сжечь следует священнику ту одежду, основу ли, уток (для шерстяных или льняных тканей), вещь ли из кожи, раз поражена она такой плесенью, значит, это пагубный грибок и должен быть уничтожен огнем.
 
он до́лжен сжечь оде́жду, и́ли осно́ву, и́ли уто́к шерстяно́й и́ли льняно́й, и́ли каку́ю бы то ни́ бы́ло ко́жаную вещь, на кото́рой бу́дет я́зва, и́бо э́то прока́за е́дкая: должно́ сжечь на огне́.

Если же священник найдет, что плесень не распространилась — ни по одежде, ни по основе, ни по утку, ни по вещи из кожи,
 
Е́сли же свяще́нник уви́дит, что я́зва не распространи́лась по оде́жде, и́ли по осно́ве, и́ли по уто́ку, и́ли по како́й бы то ни́ бы́ло ко́жаной ве́щи,

он распорядится, чтобы пораженную плесенью вещь выстирали, и снова спрячет ее на семь дней.
 
то свяще́нник прика́жет омы́ть то, на чём я́зва, и втори́чно заключи́т на семь дней;

По прошествии их надлежит священнику еще раз осмотреть выстиранную вещь, на которой была плесень. Если обнаружит священник плесень в прежнем виде, то, хоть бы и не распространилась она, всё же эта вещь нечиста; сожгите ее, с какой бы стороны ни было пораженное грибком пятно: с лицевой или с изнанки.
 
е́сли по омы́тии заражённой ве́щи свяще́нник уви́дит, что я́зва не измени́ла ви́да своего́, и не распространи́лась я́зва, то она́ нечиста́, сожги́ её на огне́; э́то вы́еденная я́мина на лицево́й стороне́ и́ли на изна́нке;

Но если священник увидит при осмотре, что плесень после стирки поблекла, он должен отделить только зараженный кусок, оторвав или отрезав его от одежды ли, кожи, от основы или утка.
 
е́сли же свяще́нник уви́дит, что я́зва по омы́тии её сде́лалась ме́нее приме́тна, то свяще́нник пусть оторвёт её от оде́жды, и́ли от ко́жи, и́ли от осно́вы, и́ли от уто́ка.

Однако если плесень всё же снова появится на одежде, основе, утке либо на кожаной вещи, это уже будет ее новым проявлением, и тогда, что бы то ни была за вещь с таким зараженным пятном, надо бросить ее в огонь.
 
Е́сли же она́ опя́ть пока́жется на оде́жде, и́ли на осно́ве, и́ли на уто́ке, и́ли на како́й-нибу́дь ко́жаной ве́щи, то э́то расцвета́ющая я́зва: сожги́ на огне́ то, на чём я́зва.

А вещь, на которой плесень после стирки исчезнет, следует выстирать еще раз, и она будет чистой.
 
Е́сли же оде́жду, и́ли осно́ву, и́ли уто́к, и́ли каку́ю-нибу́дь ко́жаную вещь вы́моешь, и сойдёт с них я́зва, то должно́ вы́мыть их втори́чно, и они́ бу́дут чи́сты.

Таковы предписания о порче плесенью шерстяной или льняной одежды, основы или утка, вещей из кожи и о том, как объявлять их чистыми или нечистыми».
 
Вот зако́н о я́зве прока́зы на оде́жде шерстяно́й и́ли льняно́й, и́ли на осно́ве и на уто́ке, и́ли на како́й-нибу́дь ко́жаной ве́щи, как объявля́ть её чи́стою и́ли нечи́стою.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: проказу — здесь и ниже в данной главе это общее название всех кожных болезней, а не только собственно лепры, болезни Хансена (ср. ст. 3).
2  [2] — Священники выступали не в роли врачей, объявляя человека «больным» или «здоровым», а в роли судей в области священного: «чист» человек или «нечист».
3  [3] — Или: серьезное кожное заболевание.
10  [4] — Или (ближе к букв.): живым диким (кровоточащим) мясом.
39  [5] — Или: экзема, значение слова предположительно.
47  [6] — Или: грибка; букв.: знак опасной болезни.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.