Захария 4 глава

Книга пророка Захарии
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Ангел, прежде говоривший со мной, возвратился и разбудил меня, как обычно будят от глубокого сна.
 
И возврати́лся тот А́нгел, кото́рый говори́л со мно́ю, и пробуди́л меня́, как пробужда́ют челове́ка от сна его́.

Ангел спросил меня: «Что ты видишь?», я ответил: «Светильник вижу, весь из золота, сверху на нем чаша и семь лампад на семи ветвях, исходящих от чаши.
 
И сказа́л он мне: что ты ви́дишь? И отвеча́л я: ви́жу, вот свети́льник весь из зо́лота, и ча́шечка для еле́я наверху́ его́, и семь лампа́д на нём, и по семи́ тру́бочек у лампа́д, кото́рые наверху́ его́;

Еще две оливы вижу, справа и слева от чаши».
 
и две масли́ны на нём, одна́ с пра́вой стороны́ ча́шечки, друга́я с ле́вой стороны́ её.

И я спросил говорившего со мной ангела: «Что это, господин мой?»
 
И отвеча́л я и сказа́л А́нгелу, говори́вшему со мно́ю: что э́то, господи́н мой?

«Ты и вправду не понимаешь, что это означает?» — сказал он. «Нет, господин мой», — ответил я.
 
И А́нгел, говори́вший со мно́ю, отвеча́л и сказа́л мне: ты не зна́ешь, что э́то? И сказа́л я: не зна́ю, господи́н мой.

Тогда ангел объяснил мне: «Это слово ГОСПОДНЕ Зоровавелю, и значит оно: „Не воинской силой и не человеческой мощью, но Духом Моим“, — говорит ГОСПОДЬ Воинств. —
 
Тогда́ отвеча́л он и сказа́л мне так: э́то сло́во Го́спода к Зорова́велю, выража́ющее: не во́инством и не си́лою, но Ду́хом Мои́м, говори́т Госпо́дь Савао́ф.

Какой бы ты ни была великой, гора на пути Зоровавеля, осядешь ты — равниной станешь! Ибо надлежит ему завершить строительство и положить последний замковый камень при громком ликовании людей: „Благоволит, благоволит к нему Бог! “»
 
Кто ты, вели́кая гора́, пе́ред Зорова́велем? ты — равни́на, и вы́несет он краеуго́льный ка́мень при шу́мных восклица́ниях: «благода́ть, благода́ть на нём!»

Было мне слово ГОСПОДНЕ:
 
И бы́ло ко мне сло́во Госпо́дне:

«Руками Зоровавеля положено основание этому Храму, эти же руки завершат его. (Тогда поймете вы, что Сам ГОСПОДЬ Воинств послал меня к вам.)
 
ру́ки Зорова́веля положи́ли основа́ние до́му сему́; его́ ру́ки и око́нчат его́, и узна́ешь, что Госпо́дь Савао́ф посла́л Меня́ к вам.

И кто осмеливался пренебрегать тем, казалось бы, незначительным днем, в который работа была начата, даже они будут радоваться, когда увидят в руке Зоровавеля отвес». («А те семь глаз, что видел ты прежде на камне, — это очи ГОСПОДА, что осматривают всю землю».)
 
И́бо кто мо́жет счита́ть день сей малова́жным, когда́ ра́достно смо́трят на строи́тельный отве́с в рука́х Зорова́веля те семь, — э́то о́чи Го́спода, кото́рые объе́млют взо́ром всю зе́млю?

Тогда я спросил у ангела: «Что это за две оливы справа и слева от светильника?»
 
Тогда́ отвеча́л я и сказа́л ему́: что зна́чат те две масли́ны с пра́вой стороны́ свети́льника и с ле́вой стороны́ его́?

И еще один вопрос обратил к нему: «Что это за ветви олив, изливающие золото, елей свой, по золотым ветвям светильника? »
 
Втори́чно стал я говори́ть и сказа́л ему́: что зна́чат две масли́чные ве́тви, кото́рые че́рез две золоты́е тру́бочки излива́ют из себя́ зо́лото?

Ангел ответил вопросом: «Так ты и этого не знаешь?» Я отвечал: «Не знаю, господин мой».
 
И сказа́л он мне: ты не зна́ешь, что э́то? Я отвеча́л: не зна́ю, господи́н мой.

Тогда он объяснил мне: «Это двое елеем помазанных,1 предстоящих Владыке всей земли».
 
И сказа́л он: э́то два пома́занные еле́ем, предстоя́щие Го́споду всей земли́.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
14  [1] — Избранники, или помазанники — вероятно, имеются в виду потомок царя Давида Зоровавель и первосвященник Иисус; букв.: сыновей елея / свежего оливкового масла.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.